首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语成语是语言的精华部分,比喻是英语成语的显特征,承载着特色鲜明的化。在翻译过程中应该在化的大语境下采取灵活多变的方法处理好英汉两种化间的差异性,正确理解成语比喻所隐含的意义,准确表达其所传递的化信息,真正实现英汉语际的化交流。  相似文献   

2.
英语学习中不可避免地要遇到成语,而许多成语都含有比喻。了解成语中的比喻对学习和掌握成语有很大的帮助。本文从英语成语中比喻的结构入手,阐明了比喻的特点及学习中应注意的问题。  相似文献   

3.
英语成语是英语语言文化的重要组成部分.准确地将英语成语译为汉语对于跨文化交际有着积极的意义.本文揭示了英语成语所承载的文化内涵,分析了英语成语汉译中存在的难点,并根据Nida意义优先的原则,探讨了英语成语的翻译方法.  相似文献   

4.
汉语成语中的数词有丰富的文化内涵,英语的对应数词却难以传递汉语数词的信息。笔者试比较成语中的数词与汉语数词在比喻意义上的差异,探讨汉英翻译如何弥补相关的文化空缺,指出由于英语数词的对应比喻意缺失,译文只能舍弃原文的优美结构和主动比喻而求得原文基本信息的传递,所以汉英翻译不可能使译文保持原文的丰姿。  相似文献   

5.
英语成语是英语语言文化的重要组成部分,是英语学习者必须面临的一个问题。翻译时应注意对英语成语出处的理解,对英语文化知识、文化背景的了解和吸纳。本文就英语成语的来源,英语成语的翻译方法以及进行英语成语翻译时所遇到的问题做些初步探讨。  相似文献   

6.
犬类成语在所有动物成语中约占1/3,而此前时其鲜有专题研究.从<汉语成语大词典>析得犬类成语86条,分结构类型、比喻意义、文化内涵三个维度展开剖析.从结构类型看,主要有并列结构、主谓结构、偏正结构三种;从比喻意义看,可用以比喻地位低贱、品行不良和处境险恶;从文化内涵看,暗含汉民族等级观念并显现功利心态.  相似文献   

7.
英语成语是英语语言文化的重要组成部分,准确地将英语成语译为汉语对于跨文化交际有着积极的意义。该文首先分析了文化与成语翻译的关系,揭示了英语成语所承载的文化内涵,阐述了文化差异对成语翻译的影响,并根据Nida意义优先的原则,探讨了英语成语的翻译方法。  相似文献   

8.
成语是各民族人民长期以来语言使用的结晶,是语言演化过程中不可或缺的精髓,它蕴藏着极为细腻的文化传统及特有的生活习性.在英汉两种语言的成语中常采用比喻这种修辞格,并且其比喻情况相当复杂.文章就这两种语言中习用性比喻的设喻情形进行了比较.  相似文献   

9.
隐喻是英语成语最常见的修辞手段之一,文章针对非英语民族的语言学习者在理解英语成语隐喻上存在的问题,从隐喻基础、隐喻分类和隐喻用法等方面分析了英语成语中动物词汇的隐喻意义,比较了中西方文化在动物隐喻含义方面的异同,以揭示英语成语中动物词汇所蕴含的社会文化内涵。  相似文献   

10.
英语写作中成语的使用常受汉语比喻的影响,比喻、联想、含义的对应关系不容忽视。谨慎使用口语体成语;灵活使用成语变化形式可使语言表达活泼有趣、生动传神。  相似文献   

11.
比喻具有不同的文化内涵.学习者在学习和运用英语时要留意汉英两种语言在比喻方面的异同,对比喻这一语言现象所包含的文化内涵进行深入剖析,以深刻理解两种文化之间的差异,在翻译过程中力求准确地传递不同语言的比喻所包含的文化内涵.  相似文献   

12.
作为英语语言文化的重要组成部分,英语成语的汉译对跨文化交际有着积极的作用。本文分析了英语成语翻译中存在的难点,揭示了英语成语所承载的文化内涵,并探讨了成功翻译英语成语的一些技巧。  相似文献   

13.
英语写作中成语的使用常受汉语比喻的影响。比喻、联想,含义的对应关系不容忽视,谨慎使用口语体成语,灵活使用成语变化形式可使语言表达活泼有趣,生动传神。  相似文献   

14.
英语成语翻译的基本方法有三种:直译法、意译法和直意译兼用法.每一种方法又可以再分出两种情况:成语译为成语和成语译为非成语.   一、形象生动的直译法   直译是翻译成语的一种重要方法,它有利于保留原文成语的比喻形象、民族特色和语言风格.有些成语在译语中能找到成语与其对译.   ……  相似文献   

15.
作为英语词汇的重要组成和英语国家文化在语言中的“印迹”,英语成语在ESL(Englishasa Second Language)教学中占有重要地位.而长期以来,由于英语成语语义的“不可测性”和比喻意象的“任意性”,传统成语教学方法始终无法有效解决成语语义难理解和易遗忘等问题,从而给ESL学习者造成不小的负面影响,ESL教师也往往束手无策.本文通过介绍近年来在ESL成语教学研究领域的新成果——词源阐释法(Etymology Elaboration),分析它与传统教学方法的比较优势,并以此论证词源阐释法在ESL教学中的作用.  相似文献   

16.
语言是文化的载体,是文化的一部分.语言反映文化,英语成语作为英语语言的精华,其中许多具有文化含义,它们有些反映英语民族的历史,有些反映英语民族的风俗习惯,语言文字情况或英语民族的语用心理.通过英语成语,可以了解英语民族的文化背景,具有文化价值.  相似文献   

17.
人们在使用成语时.大多用其比喻或引申义,而少用本义,但我们在成语教学中,应让学生把注意力集中到成语的词义来源上,成语所蕴含的文化常识上:在浩瀚的成语中,学生误用成语的情况严熏.主要有:  相似文献   

18.
英语成语用法初探张富荣,雀永斌成语的含义不同于其字面意义,换句话说,成语表示的是比喻意义而不是字面意义,这是成语的又一个极其重要的特点。一般来说,成语强调词组或词的特殊用法,而不枸于字面意义。尽管有些英语成语中的词在很大程度上保留着它的原义,如fac...  相似文献   

19.
英语成语是英语语言宝库中的精髓,它是西方社会文化生活的一面镜子。本文对英语成语的产生及其所承载的文化内涵和修辞特征进行了探讨,论证了语言是文化的载体,但又受文化制约的规律。  相似文献   

20.
英语习语包含成语、谚语、俗语、惯用语、俚语、典故和比喻性词组等.该文从英语习语的定义及其来源等角度入手,试分析英语习语翻译技巧的应用.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号