首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
随着美声艺术传入我国,为我国声乐艺术注入了新鲜的血液,但是美声艺术毕竟是外来的艺术形式,其能够在我国土壤中发芽是源于其发声的科学性,但是对于美声艺术背后的文化因素我们则应加以批判地吸收,而不是将其照抄照搬少了本民族声乐艺术的独有韵味。本文欲通过找出中西声乐艺术文化的差异,从声乐思维方面以及声乐作品的文化内涵方面找出中西声乐艺术的差异,旨在为我国声乐艺术未来发展提供一点参考依据。  相似文献   

2.
神话比较中见中西建筑文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章时中西文化的起源——神话进行了一些比较,找出中西建筑文化在起源上的差异,对自己的文化进行反思,以期中国建筑界能继承传统文化的优良一面和西方文化的积极因素,进而重塑属于我们自己的建筑理念.  相似文献   

3.
中西方的文化差异比较大,外在的表现形式主要是通过语言,只要我们认识了解了中西语言文化的的差异,才能更加了解中西文化。本论文详细分析了中西语言文化的的差异的表现形式,以及造成差异的原因。  相似文献   

4.
语言交际作为人类交际的一种重要方式,总是伴随着各种非语言的交际方式,两者相互结合,综合运用,以取得交际的最佳效果。而建筑作为非语言交际中不可忽视的一部分,在不同的文化中有着不同的表现形式,体现着不同的信仰。本文主要对中西方的建筑特点作了比较,进而对造成这些建筑差异的原因进行了简单的分析。  相似文献   

5.
中西语言交际中的文化差异与翻译   总被引:4,自引:0,他引:4  
在中西语言交际中,由于文化的差异导致交际过程的困难和障碍。为了顺利地进行翻译工作,必须认真地研究交际双方文化的深刻内涵及其差异。本文从三个方面论述了中西语言交际中的文化差异与翻译的关系.  相似文献   

6.
企业文化在企业的经营和发展过程中起着举足轻重的作用,因此越来越受到企业界的关注。中西企业文化差异表现在管理理念、思维方式、决策方式、基本价值观等方面。处于国际化进程中的中国,应该重视中西企业文化的差异比较研究,实现有效的跨文化管理。本文探讨了实现跨文化管理的有效策略。  相似文献   

7.
张耀健 《考试周刊》2011,(70):47-47
送礼行为,作为社交活动中的重要手段之一,无论是在中国还是世界的其他国家,都是一种非常普遍的社会现象。本文对比了中西方不同的送礼方式,以及送礼习俗体现的文化差异。了解中西方文化的差异有助于人们更好地进行跨文化交流,避免在跨文化交际过程中产生不必要的误会。  相似文献   

8.
习语是个人或集体在使用语言时的典型的表达方式,是一种文化的体现。本篇论文分别从生存环境、风俗习惯、宗教信仰、历史典故、数字表达这五个方面对英、汉两国的文化差异进行探讨,着重提出了直译法、意译法、替换法、增译法和省略法这五种比较常用又有效的翻译方法。  相似文献   

9.
中西古代建筑文化之比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
建筑是“人类文化的纪念碑”。从建筑材料,建筑空间布局,建筑的发展过程,建筑的价值等方面对中西方建筑进行,由此可以见出中西方在观念文化上、制度文化上、物质文化上的不同。  相似文献   

10.
思维方式是人类在认识世界的过程中形成的带有一定普遍性和稳定性的思维结构模式和思维程式。它体现在民族文化的所有领域,思维方式的差异是造成文化差异的一个主要原因。思维和语言相互作用:思维决定语言,思维方式的差异决定了语言表达方式的多样性。英汉不同的思维方式表现在各自的语言中,使得英语汉语各具特色。  相似文献   

11.
从英汉习语看中西文化差异   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是文化的一面镜子,透过语言我们可以窥见人类文化的发展历史。植根于两种截然不同的文化背景之中的英汉两种语言,不可避免地存在着巨大的文化差异。本文试图通过英汉习语,分析中西文化的差异。  相似文献   

12.
驻外使领是近代中国出现的群体,他们不仅仅充当了清政府的外交官,还在近代中外文化交流中扮演了重要角色。他们亲历西土后,经过初步认识及进一步考察后,思想发生了急剧变化,都自觉或不自觉地吸收了西方较为先进的政治制度、教育文化、商业文明等成果,并加以改造,在回国后进行了多方面传播,促成中国文化与西方文化的碰撞与交融。  相似文献   

13.
中西古典修辞学都发端于公元前5世纪左右,其产生的原因、功用、研究内容、方法等方面都存在差异。通过比较中西修辞学传统差异,分析差异产生的原因,从而从传统修辞学的角度窥探中西文化的差异。  相似文献   

14.
刘娟 《内江师范学院学报》2006,21(3):110-112,115
随着国际一体化的进程逐步加大,各国之间的文化冲突不断发生。由于中西思维方式的差异和中西文化习俗的差异,导致了标准英语与中国本土文化“嫁接”而形成的一种英语变体——中式英语,它已成为国人学习和使用英语的一大障碍。  相似文献   

15.
近代中西文化互动的历史考察   总被引:1,自引:0,他引:1  
从文化认知的角度来看,中国人对西方文化的认知,大致经历了这样三个层次:还原的方式,即西学中源说;沟通的方式,即中西相合说;比较的方式,即文化差异说。这种认识随着时代的进步和社会的变迁而逐渐深化,从一个侧面反映了近代中国认识西方文化的思想历程。  相似文献   

16.
学界许多关于中国文化、中国哲学或中国美学等的探讨,都是建立在中西对立这样一个理论预设上的。所谓中西对立,意味着三个东西:1.中西比较是比较研究的主流,甚或全部;2.中国文化和西方文化的性质必然相反;3.中国的、甚至世界的出路就在于中西融合创新。中西对立这样的思维框架只是近代历史的特定产物,并不能作为不可质询的理论前提。现在,正是我们要对这一思维模式进行反思的时候。  相似文献   

17.
英汉互借词对中西文化的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
文化和语言的关系好比是内容和形式的关系,内容决定形式,形式反映内容。语言和文化密不可分,而词汇又是文化的最直接反映,因此透过词汇的互借可以看到中西文化之间的相互渗透和相互影响。  相似文献   

18.
中西方文化有着显著的差异 ,其差异产生的主要渊源 ,以及这种文化差异所带来的中西方人思维方式、价值取向以及表达方式的差异都是当前关注的热点。排除母语文化和母语思维的干扰 ,按照西方人的思维理念进行交流 ,是掌握英语、运用英语进行交际的关键  相似文献   

19.
鲁迅成为20世纪中国文化巨人、最伟大思想家的一大原因是其批判地、辨证地对待中西文化。他在激烈抨击中国传统文化中的糟粕的同时,认真地整理古籍并发掘和继承传统文化中的精华;面对西方文化,他大胆地拿来,但决不盲从,而是批判性地吸收。鲁迅这种自觉的文化选择意识在当下仍有着相当重要的意义。  相似文献   

20.
本文从《喜福会》中的四对母女间存在的矛盾冲突来探讨体现在两代华裔身上的东西方文化冲突。由于东西方不同的文化传统、对生存的不同理解造成了小说中母女之间的冲突,同时也代表了东西方文化冲突产生的主要根源。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号