共查询到19条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
姚远 《安徽教育学院学报》2011,29(1):99-102
两汉书之《礼乐(仪)志》、《祭祀志》详尽记载了西汉和东汉两朝的各种宫廷礼仪,它上承秦汉,下启后世,对中国古代宫廷礼制的发展影响深远,是研究秦汉制度史的重要资料。由于制度史部分涉及较多典制名物,较为复杂,故点校起来难免有讹误。今就中华书局标点本两汉书《礼乐(仪)志》、《郊祀志》、《祭祀志》16处标点问题进行商榷,以供学界讨论。 相似文献
2.
林生海 《首都师范大学学报(社会科学版)》2010,(2)
自<新唐书>问世,就有许多对其进行勘误的著作,大多是从文字校勘角度进行考据.近年来中华书局点校了两唐书,为学人提供了极大的帮助,但时隔久远,点校中不可避免地出现了一些错误.以往学界对古代的土贡已有初步的研究,但对贡土、贡水问题却几乎无人涉足.事实上,古代贡水土是有着历史渊源的,也有着重要的政治意义. 相似文献
3.
4.
王绪霞 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2008,35(6):193-194
吴则虞先生积多年之力成《晏子春秋集释》,堪称精审,然白璧微瑕,个别标点之处值得商榷,我们就此提出了自己的粗浅看法。 相似文献
5.
张芳 《唐山师范学院学报》2014,(1):111-114
《魏书·高句丽传》的口述史料包括两个部分,一是高句丽建国传说,二是高句丽基本概况。魏收将上述史料纳入正史文献,增强了文献的真实性和可信度,凸显了史料研究的价值。 相似文献
6.
高明峰 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》2013,(4)
上海古籍出版社2006年推出了漆永祥整理的《江藩集》,是书堪称研究江藩、“扬州学派”乃至清代学术史的重要文献。总体而言,该书具有资料搜集完备、校点肯下功夫等优点。但由于种种原因,譬如江藩著述的艰深繁杂、整理者的粗疏失察等,使得该书仍存在不少问题。兹就标点方面的问题提出商榷,祈请漆永祥与读者诸君教正。主要分标点词句和标示专名线两大类,指出《江藩集》中的标点疑误凡47处。产生这些疑误的原因较为复杂,除文字讹误所致外,还包括不解文意、不明引文、不谙典制、不详体例、不辨专名等。所有这些,对《江藩集》的参考、利用以及修订、完善,或不无益处。 相似文献
7.
8.
常志伟 《牡丹江教育学院学报》2009,(2):36-36
中华书局1974年出版的点校本《魏书》吸收了历代版本之长和前人的研究成果,是目前公认的最好的本子;虽然如此,仍有一些问题值得进一步商榷。前修时贤已对此付出了很多努力,并取得了许多高质量的研究成果,本文在前人研究的基础上,对该版本《魏书》的点校提出一己之浅见。 相似文献
9.
《魏书·灵征志》详细记载了北魏时期发生的自然灾害、人祸和祥瑞现象,学术界对其评价不高。但是其对于中国古代史学史、思想政治史、自然科学史、生态环境史等有十分重要的参考价值,它在学术史上的地位和价值我们应该给予肯定。 相似文献
10.
北京大学出版社1999年出版了横排简体标点本《十三经注疏》,其后又于2000年出版了竖排繁体标点本。此版《论语注疏》标点由于词义和文义的理解原因,有未尽当之处,今就其中一些问题进行商榷。 相似文献
11.
潘祥辉 《新乡师范高等专科学校学报》2004,18(3):100-102
1972年中华书局出版的《南齐书》由我国著名史学家王仲荦先生进行了校点。点校本广参了《南齐书》的众多版本、相关历史著作以及前人的校勘成果,成为目前所见到的最具学术价值的本子。尽管如此,由于历史的原因,《南齐书》在校点上还是存在着诸多问题。对《南齐书》校点上的遗留问题进行进一步探究,苴漏补缺。 相似文献
12.
英语和汉语是两种不同的语言,但作为文章一部分的标点符号表意上都是相同的.人们无意或有意利用标点符号造成句子歧义,并由此生成了许多幽默、趣话,甚至误解.这方面的实例在英汉语言中不乏见.本文就此给以论述,并旨在说明标点符号小,但作用很大,使用时务必谨慎. 相似文献
13.
马明艳 《云南师范大学学报(教育科学版)》2009,(4):62-67
文章通过对韩国留学生汉语书面语中标点符号使用情况的统计分析显示,韩国留学生汉语标点符号的使用具有种类集中、偏误范围广、使用频率高的特点。这使得韩国留学生的汉语书面表达普遍存在短句累加、结构凌乱的状况。文章分析了上述特点产生的原因,并就此提出如下教学建议:调整标点符号教学的顺序、明确标点符号教学内容的阶段性要求;把握留学生在习得汉语标点符号时的心理特点;教学中应确立重点、突破难点。 相似文献
14.
程丽 《郧阳师范高等专科学校学报》2007,27(5):131-133
现代英语和汉语的标点符号在形式和功能上有许多相似之处,但也存在诸如种类、用法等方面的差异,文章主要从这两方面对英汉标点符号作对比分析。 相似文献
15.
朱家平 《北京教育学院学报》2003,17(4):21-25
中华书局点校本《南史》在标点上的不妥之处有以下几方面:一、文义不明而致误。二、专名不明而致误。三、记言之辞与记事之辞不明而致误。四、句式不明而致误。 相似文献
16.
“二十四史”是我国历史文化的瑰宝,中华书局繁体字竖排本“二十四史”一直被学术界和广大读者公认为权威版本,但其实内中的编校断句差错不少。现以《晋书》为例,把主要的编校差错分为四类:两字形近致误;史文引文互串致误;夺字、衍字致误;断句不当致误。 相似文献
17.
覃兵 《湖南师范大学教育科学学报》2008,7(3):38-40
中华书局在近代中国教科书的编写与出版中占有重要的地位,深入分析其不同类型教科书,有利于探索其对近代中国教育思想的传播和发展所发挥的作用,《修身》系列教科书的研究就是一种尝试。 相似文献
18.
标点符号相对零形式是为了表意的需要,有意空缺标点、造成阅读上的空白,以体现应有标点符号作用的修辞手段;标点符号在语法或修辞上"非用不可",而形貌上"不用"以达到"以不用为用"的修辞目的是两个必备的判断标准;它包括空格型和非空格型两大修辞特征同中有异的类型。 相似文献
19.
霍生玉 《徐特立研究(长沙师范专科学校学报)》2005,(3):77-80
由国内知名学者马景仑先生主编的小学教育专业本科《汉语》教材,博采众长,用力至勤,非常适合师范专业学生使用。然亦有些微瑕疵,如:正文阐释有误、正文表述欠妥、例句不全或有误、复习思考题引文不确,等。 相似文献