共查询到10条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
邓程 《山东教育学院学报》2006,21(2):48-54
古代中国是一个没有宗教传统的国家,这深刻地影响了中国文化对人与自然的关系的处理。与西方文化的天人分裂不同,中国文化中自然既不是人化的自然,同时人也没有消失。王国维的“有我”与“无我”是对西方诗的概括,并不符合中国诗的实际。 相似文献
2.
刘茂生 《天津职业院校联合学报》2011,13(1):92-95
本文重点描述了英语长句的汉译语序问题。英语长句历来是英语学习者在英语学习、阅读和翻译过程中的一大难关。笔者根据多年的英语翻译教学经验,将英语中长句进行了比较详细的归类,并对各类长句的汉译语序进行了创新的解释,其目的在于扫清英语教学中出现的长句理解和翻译方面的障碍。 相似文献
3.
单强 《潍坊教育学院学报》2010,23(1):28-31
句子成分分析在语法教学中是重点,也是语法研究与语法分析的一大难点。本文讨论句子成分分析,提出了几个原则性问题:结合具体语句区分短语成分与句子成分、在句法分析中仔细辨析各种句子成分、联系前后语境分辨句子成分个数、划分出的各个句子成分必须都能成结构体、切分的各修限成分必须与基本中心语组合、划分句子成分以不改变句子原义为前提。 相似文献
4.
胡遂 《湖南师范大学社会科学学报》2009,38(2):108-111
盛唐诗的"有我"与"无我",与当时的佛禅思想颇有契合之处.概言之,盛唐诗的"有我"即是"吟咏情性",这是与此前初唐奉帝王之命而作的应制诗等宫廷诗最大不同,这正是当时慧能南宗禅的理论核心"佛性论"在诗坛上的表现.也正因为禅宗思想的渗入,盛唐诗虽"吟咏情性",但并不滥情,它既有真性情,却又超越了情性,达到了一种"无念"、"无相"、"无住"的"行到水穷处,坐看云起时"之洒脱、超逸,就在这种大自然"光采与我同"的境界中,诗人得到了极大的精神愉悦与难以言说的解脱自在,盛唐诗也达到了圆融澄澈的"无我"境界. 相似文献
5.
兼语句是现代汉语的一种特殊句式,对它的研究,早在王力的《中国现代语法》就已开始了,而且主要涉及到兼语句的结构特点及扩缩存废问题。本着重从兼语句的结构特征、语义特征与其他句式结构的比较中区别出这一句式的特征来。 相似文献
6.
谈被字句中“被”的词性 总被引:1,自引:0,他引:1
程相伟 《洛阳师范学院学报》2000,19(4):52-53
带有“被”字的表示被动者作主语的句子 ,“被”是介词 ;“被”直接用在谓语前 ,则是被动连带成分的短语省略式 ,“被”同样是介词性质 ,不能认为是助词。 相似文献
7.
解正明 《淮阴师范学院学报(哲学社会科学版)》2007,29(3):369-372
广义分裂句最重要的特点是句子里的焦点部分和非焦点部分被明显地分割开。汉语里带有句中语气词的句子就是一种广义分裂句,其焦点是信息焦点,可以分为谓语焦点和整句焦点两种。句中语气词的作用是导出焦点。语气词前面的成分分为预设和外围成分两类。文章最后还对广义分裂句进行一定的文化阐释。 相似文献
8.
贺莉 《雁北师范学院学报》2001,17(1):48-49
中心词分析法着重分析句子格局,着重确定句型,直接成分分析法能够显示一个语言片断结构的层次性,表示程序有“从小到大”和从大到小”两种,他们各有利弊,因句式和用途而不同。 相似文献
9.
"从来"句的语义语用分析 总被引:2,自引:0,他引:2
从深层语义及语用角度重新审视时间副词“从来”所在句子即“从来”句,可以发现在表层句法结构和意义背后隐藏着人们使用“从来”句的主观心理认知基础,即对某一主观事态的强调申明,或对某一客观事态的强调评断。“从来”句有强烈的主观色彩,无论在否定句还是肯定句中,说话人对前文或隐或现的某种个人看法或公认看法的积极否定提供了“从来”句的语用前提和背景。 相似文献
10.
杨金 《陕西教育学院学报》2006,22(1):70-74
将“在”字句分为A、B两类句式。A1式的动作句与B1式的动作句存在变换关系,A1式的状态句与B1式的状态句存在变换关系,非常整齐划一,并且语义内容基本吻合,但二者所强调的语义特点不同。 相似文献