首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
语言作为文化的载体,不能脱离其所依附的文化而存在。不懂得文化的模式和准则,就不能真正习得语言。从语言教学及功能角度考虑,我们可以对文化背景知识加以分类,以此来确定文化教学范畴,在外语教学中树立文化语言观,从而进行系统的文化因素教学。  相似文献   

2.
文化是语言的内容,语言是文化的载体,两者密不可分的关系决定了文化影响着语言学习的各个方面,英语阅读自然也深受文化因素的影响。这就要求我们在进行英语阅读教学时要充分利用各种手段,把文化因素与语言教学结合起来,以有效提高学生的阅读理解能力。  相似文献   

3.
从文化差异的角度,分别就历史文化,宗教文化,习俗文化,物质文化及地域文化与心态文化在汉英互译中应注意的问题进行了讨论。结论是:翻译不仅是两种语言的转换,而且是两种文化的交融。因此,在翻译的过程中,译者不仅要深入领悟和忠实传达原文的语言意义,而且要深入解读和准确阐释原文的文化意义。  相似文献   

4.
语言是文化大系统下的一个子系统,语言是文化的表现形式。语言不能离开文化而独立存在,这就在客观上要求我们在语言学习中对跨文化知识有足够的重视,全面提高语言能力,成功地进行跨文化交流。  相似文献   

5.
语言是交际的工具,不同语言反映着不同文化的发展变化。不同语言文化决定了人们交际行为方式的不同,也决定了交际礼仪文化的差异。英汉民族是两个语言不同的民族,英汉语言各有其历史渊源和价值趋向,这就决定了英汉交际文化的诸多不同。其在问候、称谓、赞誉、恭维、答谢、道别等交际礼仪方面各有其讲究。了解这些差异,可有效地把握语言与文化之间的内在联系,更顺畅地进行跨文化交流。  相似文献   

6.
语言是文化的载体,一方面文化需要通过语言表达,另一方面语言也不能脱离文化,如果不了解英美文化,就无法正确理解和使用英语,所以在英语课堂教学中必须加强西方文化导入,以便于学生能进行正确的跨文化交际。  相似文献   

7.
语言是文化的载体,任何语言都不能脱离文化而独立存在。文章着重阐述了在语言教学中文化注入的重要性。如果离开了对语言的文化背景的知识了解,就很难掌握和正确使用语言。  相似文献   

8.
语言与文化就像是一对孪生姐妹,它们相互依存,不可分割。语言是文化的载体,同时又是文化的重要组成部分;反过来,文化又要靠语言才得以记载和传播。语言与文化之间这种密切的关系决定了在教授语言的过程中,我们无法避免其中渗透着的文化因素。而现实中,我国的英语教学长期以来由于受结构主义语言学的影响,  相似文献   

9.
语言是交际的工具,不了解交际对象的文化背景,忽视文化差异,导致言语文化缺失,语言表达势必会产生歧义,也就不可能有效地培养学生的语感。本文就英语教学中要注重语言和文化的关系、中西文化的偶合与差异和语用失误、注重跨文化知识的传播以避免文化缺失三个方面探讨了中学英语教学中的文化缺失现象,并提出了建设性的建议。  相似文献   

10.
语言、文化及英语听力教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言和文化有着密不可分的关系,这个观点近些年来越来越受到语言教师和学习者的重视。本文就语言与文化的关系,文化背景对于听力理解的影响以及如何利用听力课的特点进行文化传授等方面展开论述  相似文献   

11.
阐述了语言与文化、语言习得与文化习得、外语教学与文化教学之间的关系,以及文化教学缺失对外语教学的影响,并就如何加强外语教学中的文化教学提出一些建议。  相似文献   

12.
在对外语教学中文化教学历史回顾的基础上指出:在外语教学中,文化导入的内容可分为知识文化和技能文化;文化教学可以与语言教学同时进行,也可以独立进行.  相似文献   

13.
该文主要探讨外语教学中文化教学的范畴和一些具体实施办法。本文共三部分:第一部分在回顾了对文化的各种分类的基础,提出在外语教学中应从知识功能的角度来划分文化教学的内容;第二部分主要从教材和教法的角度论述了进行第二文化教学的一些具体做法;第三部分提出了在文化教学中应注意到的一些问题。  相似文献   

14.
文章针对目前外语教学中的重要课题——文化导入进行了介绍和分析,简要讨论了语言与文化的关系,以及在外语教学中文化导入的必要性和方法,旨在利用外语教学理论对文化导入问题进行研究。  相似文献   

15.
浅谈外语教学中的文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
每种语言都反映着一种文化,任何形式的语言都有其文化内涵,有必要在外语教学中导入相应的文化.在外语教学中,语言教学和文化教学两者互相影响,互相作用,是密不可分的.笔者认为,在具体的教学实践过程中,教师应该使用丰富的文化素材及有效的教学形式适时地将文化导入外语教学中,从而提高学生学习的兴趣和积极性,以培养高素质的外语综合人才.  相似文献   

16.
本文就语言与文化的关系.外语教学中文化导入的内容和文化导入的必要性进行阐述.并对文化导入的方法进行了探讨。  相似文献   

17.
王迪 《中国地质教育》2007,16(4):141-142
语言是一种特定文化中重要的组成部分,语言与文化密不可分,语言对文化有着本质的、不可替代的影响。学习一门外语就意味着接触一种新的文化。文化教学是跨文化交际背景下外语教学的重要内容。本文通过对英语教学实践的总结,强调语言教学应与文化教学相结合,同时实现目的语文化和主体文化并重;提出在文化教学中应遵循的几条原则,并就英语教学中应注意的中西方文化差异问题进行了分析和探讨。  相似文献   

18.
文化背景对外语教学的重要作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着跨文化交际学科的崛起,越来越多的人开始对外语教学中的文化因素产生兴趣。本文对这一热点进行了有益的探索,主要论述了语言与文化的关系以及进行文化教学的原因和重要性,并重点阐述了在英语教学中进行文化教学,培养学生跨文化交际意识的内容、方法和途径。  相似文献   

19.
语言与社会和文化有密切的联系,语言的使用离不开作为社会和文化成员的人以及使用语言的环境.外语交际双方来源于不同的文化背景,外语交际能力实际上是一种跨文化的交际能力.文章从语言与文化的关系和由文化因素产生的母语与外语之间的差异入手,阐述外语教学中文化传授的必要性,并说明外语教学的重点应尽快从语言系统本身转到语言的功能上来.  相似文献   

20.
结合当前全球多元文化新形势,根据现代语言、教育与文化理论及其应用原则,探讨和分析新时期外语教学中传承中西优秀文化的途径:分析外语教学中传承中西优秀文化需求,完善传承中西优秀文化教育课程教学体系,提升传承中西优秀文化教育实践与管理能力.旨在使外语教学既能传授精湛的外语语言文学知识,又能够肩负起传承世界优秀文化、弘扬中华优秀传统文化的重任.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号