首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
王友建 《教师》2012,(33):92-92
“题好文一半”是许多学生都知道的道理,因此在他们写中文作文时都会花很多工夫去想一个比较好的题目,这样既可以吸引眼球,又能给文章起到画龙点睛的作用。英语作为一种语言,它也有许多值得欣赏之处。  相似文献   

2.
科技英语标题翻译之我见   总被引:2,自引:0,他引:2  
科技英语文章标题的翻译要求严适准确、紧凑醒目、文约而事丰,具有较强的客观性。在科技英语中,文章的标题大多采用偏正式结构,也有的采用联合结构、连动结构、动宾结构、陈述句式、疑问句式等。翻译时应根据不同情况采取适当的译法。  相似文献   

3.
焦中前 《考试周刊》2014,(92):91-93
英语报刊标题有其自身的语言特色,主要有修辞丰富、用词简洁、语法独特、标点巧用等。限于篇幅,本文仅从修辞和简约两个方面进行分析探讨,旨在帮助英语学习者更好地阅读英语报刊。  相似文献   

4.
阅读英语报纸是了解信息,学习现代英语的有效途径。报纸中文章标题是阅读报纸的向导。它最大的特点是精练,可从语法、词汇及标点符号的使用三个方面反映出来。  相似文献   

5.
文青 《教师博览》2003,(1):36-36
拾遗:对原作者作品中某方面的见解或主张、知识的遗漏之处加以补充完善,以便读者对问题有全面了解的文章。拾零:将零散的各类资料中的同类材料搜集、整理、编辑成文。漫谈:不拘泥于某种形式,专就某一问题发表自己看法的文章。杂感:将作者对外界事物(现象)的认识感受写出来的文章。摭谈:将散见于各类书刊资料中的现成事例或章句,经过组合梳理而成的文章。面面观:将某方面的材料或事物,多角度、全方位地进行阐述、介绍的文章。刍议:谦称自己文章所持的见解或主张不能“登大雅之堂”,属个人陋见的文章。絮语:谦指自己对某方面的…  相似文献   

6.
好的标题可以引起读者的阅读兴趣,给人以启发,并通过标题对正文获得一个概括性的认识,可以说,好的标题对于整个文章来说,其作用如同画龙点睛。如今汉语词汇的丰富性和语法修辞的灵活性,为标题创作提供了广阔的空间,这就要求文章作者精心去打造标题,字斟句酌,直到满意为止。  相似文献   

7.
李西军 《陕西教育》2009,(4):121-121,87
英文报刊标题的一个重要特点就是它的简约易懂,形式多样的简约特点既有助于简化文章的标题,又能言简意赅,给人以美的享受.了解英文报刊标题的简约特点有助于加深我们对英文标题和文章的理解!  相似文献   

8.
对关英报刊标题的写作特点从时态、选词、修辞等方面进行了归纳总结,并指出学会读标题还应具备一定的文学修养和背景知识,注意平时各方面知识的积累。  相似文献   

9.
汉语文章标题的翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过例句对英语一般性文章、报刊文章以及论文的标题的特点进行分析后,提出了汉语文章标题翻译的对策。  相似文献   

10.
本对英语倍数增减的译法进行一番探讨,以求表达上的准确性,使科技章更具严密性可信度。  相似文献   

11.
英语写作常常受到汉语思维和表达方式的影响,因而增加了遣词造句的难度。但是,克服写作中的问题不乏方法可寻,如果避免重复,以少胜多,巧妙使用词的特殊用法、固定结构以及被动表达法,就会使英语表达精炼简洁、通畅易懂。  相似文献   

12.
中国学者在撰写英文科技论文时常会碰到一些困难,可能是由于中西思维和表达方式的不同引起的.本文作者介绍了英文科技论文的一般结构,并引用剑桥大学阿什彼教授的用来规划文章的“概念图”,图示该结构.同时,作者概括了英文科技论文各基本组成部分的写作方法和要点,并有针对性地介绍作者英语写作的需求及一些写作规律和技巧.  相似文献   

13.
14.
语言责在简洁。广告英语语言也同样如此。简约美是广告英语语言艺术的显著特色,在现代社会中,广告英语语言的简洁美对英语广告的宣传力度和劝说效果至关重大。广告英语语言的简约美集中表现在词汇和句法两个主要方面。本文拟对此做进一步的探讨和研究,以期对广告英语的创作和对英语语言艺术美的研究有所裨益。  相似文献   

15.
科技论文英文摘要的文体结构与语言特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章在阐明科技论文英文摘要的基本结构和语言特点的基础上 ,从写作要素、时态、句子结构和基本句型几个方面对英文摘要的特点进行了详细讨论 ,总结了撰写英文摘要应注意的几个问题。  相似文献   

16.
标题是新闻的一个不可分割的组成部分,是新闻内容的集中与概括。新闻标题力求以最精简的文字表达最丰富的内涵,所以简约成为英语报刊新闻标题的一个显著特点。本文初步探讨了英语报刊新闻标题实现其简约性的几个途径。  相似文献   

17.
翻译的任务是“文化传真”,现代英语日趋精炼简洁,这就要求在汉译英的过程中必须适应这一趋势,使译文尽量简化。具体方法可概括为“去、换、简”等手段。但“精炼”不等于“删减”,而应坚持“内容为先,形式对等”原则。  相似文献   

18.
为促使学术论文英语题名的规范化,本文针对英语题名撰写中常出现大小写误用、斜体和引号缺失或混淆、缩略语滥用、冗词普遍等技术性细节问题,按照相关细则,提出了具体对策。  相似文献   

19.
在解析大量汉语论文标题英译的基础上 ,较为详尽地阐述汉语科研论文标题英译的方法及技巧 ,同时指出论文标题英译应注意的几个问题 ,对于论文标题的英译是有较大作用的。  相似文献   

20.
英语新闻标题的特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语新闻是融时效性、真实性和客观性于一体的特殊文体。作为英语新闻的“文眼”,标题具有简明精炼、形象生动、不拘一格的特点,在新闻报道中起着举足轻重的作用.英语新闻标题具有更加独特的新闻内涵与表现形式,体现特定的美感功能和信息功能。好的新闻标题犹如画龙点睛,可以使新闻大为生色。文章将从语言特点、修辞及文化内涵等方面浅析英语新闻标题的独特之处。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号