首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
本根据成年人已经形成了母语的思维习惯这一特点,从语音、语法和化背景三个方面讨论了母语现象对成年人学习外语的影响,指出成年人并没有丧失学习外语的能力,在学习时应尽可能缩短中间语阶段,消除母语的干扰。  相似文献   

2.
本文主要从句法、词法、语法、习惯用话及语言环境等方面阐述母语对英语学习的影响  相似文献   

3.
4.
造成英语学习困难及错误的主要因素是母语的负迁移,无论在语音、词法、句法方面,还是在用语方面,两种语言的不同点越多,学习英语的难度则越大,因此,要特别注意克服母语在英语学习中的负迁移。  相似文献   

5.
汉语作为母语是我们大脑思维活动的首选语言反应系统,而英语作为第二语言其教学是在母语的基础上进行,因此母语必然会对英语学习产生负面影响,本文就该问题提出了一些参考意见。  相似文献   

6.
本文主要探讨了母语对英语学习的影响,这种影响对学习有着正反两方面的作用。母语与英语有着相通之处,可以促进对英语的理解能力,增加英语学习者对学习英语的兴趣。另一方面母语又会干扰学习者的语音、语法掌握和对英语文化的理解。学习者应利用其积极作用,同时避免其不利因素。  相似文献   

7.
姚希 《教育教学论坛》2014,(33):120-121
本文对于英语的学习过程中,由母语使用习惯而产生的部分消极影响的原因作出分析,有针对性的提出一些建议来减少由于母语负迁移而带来的消极影响。  相似文献   

8.
如何摆脱英语学习中母语的思维定势   总被引:2,自引:0,他引:2  
母语的思维习惯直接影响了学生学习英语效果,并造成了许多的语言错误。反复刺激新语言,结合归纳总结,增强学英语的兴趣是摆脱母语的思维定势的有效途径。  相似文献   

9.
王大利 《考试周刊》2012,(20):89-89
随着我国英语教学的发展,在英语教学中该不该运用母语成为了教师与学习者共同关注的重要问题。本文以母语负迁移的理论作为理论依据,从语音、词汇、语法及思维和文化几个层面分析了母语负迁移对英语学习的影响,目的在于最大限度地发挥语言正迁移的积极性,减少负迁移对英语学习的影响,更好地促进英语教学。  相似文献   

10.
母语对英语学习有着积极和消极的影响。在学生的英语输出表达过程中,母语造成的负面影响比比皆是,在教学过程中总结学生受母语表达影响的问题,并在学生未出现此类问题前操练易发生母语负迁移的内容,对提高学生的英语水平有很好的效果,可以提高学生的语言敏感度和自信心,少走弯路,使学生体会到英语语言的表达特点。  相似文献   

11.
母语思维对英语阅读的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
在英语阅读中,很多专家和学者对是否发生母语思维迁移进行了研究,结果发现母语思维确实发生了迁移。但是这些研究都没有发现影响母语思维迁移的因素。根据语言的特点和英语阅读的特点,从而找出影响母语思维迁移的因素,并把影响母语思维迁移的因素运用到英语阅读教学中,提出一些促进英语阅读教学的方法。  相似文献   

12.
王娜 《考试周刊》2009,(2):106-107
本文通过利用母语总结语音、拼读和单词记忆规律;利用母语帮助理解和记忆;利用母语、理解抽象的语法和词义三方面阐述了母语在英语学习中的作用。  相似文献   

13.
学习兴趣在学习过程中起着不可忽视的作用。在非母语情境下,幼儿英语教学活动要从培养兴趣入手,让幼儿喜欢英语,以形象直观事物激发幼儿兴趣,借助游戏、故事、儿歌开展愉快的教学活动提高兴趣,用关爱儿童的积极态度激励幼儿学习兴趣。  相似文献   

14.
母语负迁移对英语学习的影响是多方面的,很难克服的,它一直困扰着英语教学和学习。其主要表现在语音、词法、句法和文化上。教师可以采用母语同外语文化背景之间差异的对比分析,比较母语文化外语文化在语义系统、话语结构、交际原则、思维方式等方面的差异,在积极的思维定势中进行知识和能力的正迁移。  相似文献   

15.
许学明 《考试周刊》2011,(16):96-97
习语是语言的精髓部分,它反映了一个民族的文化特征。英汉两种语言都有其各自悠久的历史,拥有大量的习语。两种不同文化背景的人在交流时,他们之间的思维方式、行为模式、风俗习惯等差异常会通过语言反映出来而影响正常的交流。要消除母语文化的干扰,学习者需要在了解和掌握两个民族各不相同的文化渊源的基础上进行学习。应具备双重文化理解能力,注重文化意识的培养,达到文化理解,同时还要不断丰富文化信息,进行文化实践。  相似文献   

16.
在英语语言学习过程中,母语的迁移作用对英语的学习有很大的影响.本文针对成人英语学习的特点,分析了母语负迁移现象在成人英语学习过程中的体现,并提出在英语教学中如何避免母语负迁移现象的出现.  相似文献   

17.
在第二语言学习中,"母语迁移"对二语习得造成的影响非常重大,是指学习者广泛依赖母语,将母语语言形式、相联系的文化迁移到第二语言习得中,而这种语言迁移性对英语学习造成一定影响,正迁移促进,负迁移阻碍。本文分析了母语迁移对英语学习的影响,并探讨基于这种语言迁移性的教学对策。  相似文献   

18.
本从理论和实践的结合上阐述了英语和母语在语篇教学中的关系,指出:要想达到语篇教学的最佳效果,既要尽量用英语组织教学,又要适时的使用母语。  相似文献   

19.
在英语学习中,由于受到母语思维习惯、表达方式、中西文化背景差异的影响,学生不可避免的会将母语的规则运用到英语学习当中,从而阻碍了英语的学习与应用,导致母语负迁移现象的产生。本文通过对英语学习中的负迁移现象进行分析论述,并尝试提出相应的学习策略,旨在引起人们对英语学习中母语负迁移现象的重视,从而对英语学习起到一定的指导作用。  相似文献   

20.
肖民 《大学时代》2006,(11):120-121
中国学生用英语表达思想时,由于受母语习惯和思维方式的影响,自觉或无意地产生一些口、笔头上的不地道或错误的英语用法,其中,最普遍的就是“Chinglish”现象。笔者根据自身的教学心得,在分析“Chinglish”的表现形式、形成原因等基础上,给教师和学生提出了相应的建议,希望能有效解决这一困扰学生学习的难题。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号