共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
英语学术论文写作的能力与水平最能反映学生的综合英语能力与水平。作者通过对温州大学瓯江学院17位2010级英语专业本科毕业生英语毕业论文写作的指导,在掌握大量第一手材料的基础上,对独立学院英语专业本科学生的英语学术论文写作的能力与水平进行分析评估。结果发现,大多数独立学院英语专业本科学生在英语毕业论文写作中存在诸如英语词汇拼写、语法和标点使用错误,以及词不达意、不知所云等问题,这些错误与问题严重地削弱了其英语学术论文写作的能力。有鉴于此,作者提出了提高英语专业本科学生英语学术论文写作能力的建议。 相似文献
5.
洪翠萍 《湖北广播电视大学学报》2008,28(3):141-142
翻译是英语学习者语言和知识综合运用能力的集中体现,翻译教学应受到足够的重视和广泛的关注,对翻译教学的探讨具有现实的意义。本文拟以英语专业八级试题中的英译汉部分为例,对考生出现的问题和原因进行分析和讨论,并从加强英汉双语能力、注重文化差异教学以及增加英汉语对比教学三个方面论述加强翻译教学的有效策略,以期对提高翻译教学的效果及翻译质量有所启发。 相似文献
6.
目前高师英语专业的翻译课教学在课程设置、教材建设、师资力量、学生基础等方面存在一系列问题,使翻译教学陷入了困境,严重影响了其培养目标即应用英语翻译类的复合型人才的培养。结合教学调查和试验,文章对这些问题及对策进行了分析与探讨,提出要使翻译教学走出困境,必须使翻译课课程设置合理化、实用化,教材选用多样化和优化,教学内容安排合理化,使翻译教学师资力量得到强化,翻译训练内容多元化、实践经常化。 相似文献
7.
8.
9.
对学生思辨能力的培养近来受到教育界的广泛关注,外语界尤其看重。一个具有思辨能力的英语专业学生,能够在翻译实践中做到勤学好问,保持清醒的认识,时刻谨慎,选择标准时理由充分,目标专注。培养英语专业学生的思辨能力,不仅能够提高他们的综合素质,还能够培养出适应社会需求的人才,意义重大。 相似文献
10.
学生学习策略与学习自主性的实证性动态研究——以三本院校英语专业大一学生为例 总被引:1,自引:0,他引:1
随着国内三本院校的迅速发展,三本学生的学习成效问题逐渐成为关注问题。若能提早探明该群体大一学生学习策略的使用情况以及其本身的自主学习能力水平,势必能为实施因材施教提供些许数据支持。 相似文献
11.
翻译教学在大学英语教学中长期被边缘化,这与我国对翻译人才特别是懂专业的专门翻译人才的迫切需求是相违背的.通过问卷调查发现,目前大学英语翻译教学中存在四个突出问题:大部分非英语专业学生汉英翻译能力很差;他们的汉英翻译学习十分被动;他们对汉英翻译的认识处于较低层次;合格的大学英语翻译教学师资匮乏.为促进大学英语翻译教学改革成功开展,合格翻译教学师资的储备和培育是关键. 相似文献
12.
"自主学习"是近年来外语教育界研究的热点,也是今后外语教学的新趋势。本文着重讨论了英语学习中"自主学习"的定义、分析了三本学生外语自主学习的必要性,并在此基础上提出了培养三本学生自主学习能力的策略。 相似文献
13.
翻译教学在英语专业教学中对于学生综合素质以及思维能力的培养具有重要的推动作用。随着社会需求的发展,传统的翻译教学在教学内容及教学模式已跟不上时代发展的需求。完善、健全课程设置对于翻译课堂教学具有重要的意义与作用,不断改进教学内容和教学方法,提高翻译教师的自身素质。 相似文献
14.
《校园英语(教研版)》2016,(29):6-7
鉴于当前英语泛读教学中存在的问题和英语专业三本学生的特殊情况,了解学生在阅读中使用的阅读技巧和策略,指导他们进行有效的阅读是非常必要的。本研究将在三本院校英语专业泛读教学中引入元认知理论,不但可以使学生处于积极的学习状态,而且还可以培养学生的主观能动性。文章以认知学习理论为指导,探讨英语专业泛读教学中元认知理论的应用。 相似文献
15.
16.
本文探讨了"汉英翻译"课程在民族院校区内班(以西藏民族学院外语学院区内班为例)教学中出现的问题,包括教师的问题,学生的问题,教材及教学方法等问题,主要分析了藏族学生方面的问题和原因,并在此基础上有针对性地提出了相应的对策。 相似文献
17.
周杰 《成都航空职业技术学院学报》2016,32(1)
从生态翻译学的翻译适应选择论、译者中心、三维转换等视角探了讨英语专业学生生态翻译伦理意识的培养,提出了翻译课堂生态与翻译课外生态相结合的培养策略. 相似文献
18.
公示语汉英翻译勘误是英语笔译实践教学的有效途径.针对哈尔滨市公示语英译错误,在公示语翻译的笔译实践教学中,要把握公示语翻译学理据及策略. 相似文献
19.