共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
每年的12月12日,是日本的「漢字の日」,日本汉字能力检定协会于该日公布日本“年度汉字”。这一汉字往往能概括反映该年的世态,并通过全国公开募集汉字的形式,加深了日本人对于汉字深远涵义的理解。本文试通过对2006年日本年度汉字“命”的介绍和分析,使读者了解一个全面立体的2006年日本社会。 相似文献
3.
日前.武汉科技大学中南分校一年级本科生首次汉字书写测试结果公布,2100多名学生中有320多人被评为不合格.约占15%。这场测试在师生中引发了“电脑时代要不要写好字”的讨论。 相似文献
4.
我国针对学生汉字书写水平的测试标准正在研制当中,国家语委、教育部语言应用司期望以此建立考查听、说、读、写等能力的汉语应用能力综合测试体系。由于电脑和网络的普及,现代人提笔写字的机会越来越少,很多中小学生出现提笔忘字或是书写 相似文献
5.
汉字何时传入日本?相传从晋武帝太康五年(公元284年),日本教皇子稚郎子从王仁学《论语》、《千字文》始,算是日本人接受汉字的端始。汉字东传,结束了日本无文字的历史,日本人终可借用汉字来表述自己的语言了。汉字开日本文字之先河,对日本语言,文字的发展具有划时代的意义。 相似文献
6.
为了了解汉字在日本人文字生活中的作用和现状,本文首先从作为日本社会汉字使用大体基准的《常用汉字表》入手,说明日本政府现行的汉字政策;接着谈一谈与日本人生活息息相关的姓名用汉字,作为大众传播媒体的报纸,以及公用文中汉字的使用情况。 相似文献
7.
电脑的普及,使从们对汉字的整体书写水平和整体认知水平越来越低。汉字与中华民族精神融成一体,有着深厚的文化内涵。练字能继承中国传统文化,还可健身益智,培养审美能力,提高文化修养。电脑时代加强汉字练习更具有现实意义。 相似文献
8.
9.
电脑的普及,使从们对汉字的整体书写水平和整体认知水平越来越低.汉字与中华民族精神融成一体,有着深厚的文化内涵.练字能继承中国传统文化,还可健身益智,培养审美能力,提高文化修养.电脑时代加强汉字练习更具有现实意义. 相似文献
10.
《语文学刊:高等教育版》2019,(4)
文章以上海市中小学教师群体为调查对象,就汉字应用水平测试后受测者的汉字态度展开调查。调查显示,汉字应用水平测试能比较准确地反映受测者的汉字应用水平,提高受测者的汉字能力,对受测者的汉字使用行为、意识和情感有一定的影响,测试最好分层逐步推广。不同性别、年龄、岗位、学历对受测者汉字态度的不同方面有一定的影响。汉字应用水平测试的效应有一定的时效性,仅靠一次测试不能长期地影响受测者的汉字态度,国民汉字规范意识和能力的提高需要多途径并举。 相似文献
11.
12.
田苗 《湖北广播电视大学学报》2009,29(2):112-113
日本的汉字绝大部分是自古以来从中国引进的,有极少一部分汉字是日本人模仿汉语的造字法创造出来的,日本人称其为(国字),即和制汉字。和制汉字多为会意字。本文着重分析了比较常见的和制汉字的造字法,通过分析这些和制汉字的造字倾向,窥视出和制汉字的特点,及其所反映的日本的固有文化。 相似文献
13.
从汉字传入日本到日本文字"假名"的形成,大约经过600多年的时间。日本人在汉字基础上创造了具有日语特点的日本文字—日语。汉字译语在明治时期作为外来文化输入的主要手段,对于日本接受西方文明起到了极为重要的媒介作用。1000多年来日本人接受了汉字的用法训练以及汉字的思维方式,这便构成了今天日本民族的思维方式及文化模式。晚清以来,日语对于丰富汉语词汇也起到了不可替代的作用,体现出日语语言文化融合性的特点。 相似文献
14.
《语文学刊:高等教育版》2016,(9)
日语中为何会有汉字,这是很多人的疑惑。其实,在古代日本并没有自己的文字,伴随汉字的传入,日本才得以结束几千年的无文字历史。并且,日本通过对汉字的吸收、创新创造了假名。此外,汉字还贯穿了日本的历史文化,是日本学习中国文化的纽带。从这些意义上来说,汉字对日本语言文化的发展功不可没。 相似文献
15.
16.
《佳木斯教育学院学报》2013,(10)
汉字传入日本后,日本人就使用汉字来记载日语。因此,在日语中有着大量的汉字词汇,并且这些汉字词汇大多与现代汉语的词汇字形相同。对于这些汉语和日语中所共有的汉字词汇,从字形和词义两方面统合来分析的话,可以把其分为同形同义词、同形异义词、同形义岐词以及日本人独创的汉字这样几类。本文试从汉日语言对比的角度,从词汇的意义方面,分析探讨日语汉字词汇中的同形异义词和同形义岐词。 相似文献
17.
18.
19.
20.
杨颖 《中国科教创新导刊》2011,(28):92-92
汉字传入日本,为日本的零文字历史填补了空白,同时也为中日两国相互了解,文化沟通与交流做出了突出的贡献。本文主要阐述了汉字的传入途径,以及汉字在语音,文字,词汇方面对日语产生的影响。汉字的输入,使日本产生了“假名”,日本人又根据汉字的特点,用“六书”遣字法,遣出了日本“国字”,最终使日本形成了本民族的语言文字。 相似文献