首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 22 毫秒
1.
在跨文化交际中,除了语言行为之外,非言语行为也发挥着相当重要的作用,它包括身势语、空间语、目光语等等,具有很强的民族文化特征。非言语交际教学是外语教学的一个重要组成部分,在外语教学中介绍有关非言语交际的文化内涵,培养学生跨文化非言语交际能力,使学生具备较为全面的跨文化交际素质,是培养进行国际交流与合作所需人才的需要,也是外语教学面临的一个新任务。  相似文献   

2.
罗晓静 《考试周刊》2008,(24):75-77
非言语交际教学是外语教学的一个重要组成部分,在外语教学中介绍有关非言语交际的文化内涵,培养学生跨文化非言语交际能力,使学生具备较为全面的跨文化交际素质,是培养进行国际交流与合作所需人才的需要,也是外语教学面临的一个新任务.  相似文献   

3.
非言语交际在跨文化交际中具有十分重要的作用,因此在外语教学中,教师必须重视对学生非言语交际能力的培养。为实现这一目标,教师要"三管齐下",从思想意识、课堂教学和课外实践三方面采取行之有效的方法,逐步提高学生的跨文化非言语交际能力。  相似文献   

4.
本文从言语行为的实现模式上,对在跨文化交际中学习英语的中国学生所采用的交际策略、言语行为转换模式上所采取的不同表达方式及由于转换模式的差异而出现的语用失误作了一些探讨,以揭示出跨文化交际中存在的文化差异和言语差异。从而发现,中国学生在言语行为转换模式上与英语本族人之间存在着交际障碍,这些障碍,一方面源于文化因素,另一方面与外语教学过程有关。  相似文献   

5.
外语教学与跨文化交际能力培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际能力是语言能力、非言语能力、跨文化理解能力和跨文化交际适应能力等方面所构成的综合能力。外语教学的根本目标在于培养跨文化交际的人才,外语教学要涉及到语言、文化、交际三者之间的关系,而它们之间的关系正是跨文化交际的一项内容。  相似文献   

6.
跨文化非言语交际作为跨文化交际的一个重要分支,其重要性已获得共识。如何在跨文化交际中正确运用和理解非言语手段关系到交际的成败。提出了跨文化非言语交际的语用功能,跨文化非言语交际的异同,以及跨文化非言语交际的语用对策,希望能对交际者非言语交际能力的提高有所帮助。  相似文献   

7.
外语教学与跨文化交际能力的培养   总被引:4,自引:0,他引:4  
外语教学的主要任务是培养学生运用目的语与不同文化背景的人们进行交际的能力。本文主要讨论跨文化交际的意义、跨文化交际与外语教学的关系以及培养学生跨文化交际能力的途径。其目的在于促进外语教学,从而提高人们对文化的敏感性和跨文化交际的能力。  相似文献   

8.
语言与文化相互影响、相互作用,外语教学中文化教学的重要性日益为外语教学界所重视。本文论述了跨文化交际研究的目的和意义,探讨了在外语教学中加强跨文化交际教学的必要性,以及如何在外语教学中进行跨文化交际能力的培养。  相似文献   

9.
培养跨文化交际能力与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化相互影响、相互作用,外语教学中文化教学的重要性日益为外语教学界所重视。本文论述了跨文化交际研究的目的和意义,探讨了在外语教学中加强跨文化交际教学的必要性,以及如何在外语教学中进行跨文化交际能力的培养。  相似文献   

10.
外语教学的主要任务是培养学生运用目的语与不同文化背景的人们进行交际的能力.本文探讨了跨文化交际研究的基本目的、内容、途径,以及跨文化交际对外语教学的影响,其目的在于促进外语教学,从而培养学生的跨文化交际的能力.  相似文献   

11.
不同的语言有着不同的文化背景,外语教学的目的之一就是在教授语言知识的同时,培养学生的语言综合运用能力,即跨文化的交际能力。文章从外语教学中跨文化交际能力培养的意义、外语教学中文化导入的内容、外语教学中文化教学的原则及外语教学中文化导入的方法四方面阐述外语教学中的跨文化交际能力的培养。  相似文献   

12.
李霄 《考试周刊》2008,(23):99-100
人们在交际活动中,无论是言语的或是非言语的,都不可避免地会遇到因时间观念差异造成的交际失误.时间观念是文化结构的一部分,不同文化背景的人的时间观念有着明显的差异.本文对东西方文化的时间观念进行了比较,并提出了外语教学应注重跨文化交际能力的培养.教师应帮助学生了解和观察中西文化的时间现差异,避免失误,从而取得跨文化交际的成功.  相似文献   

13.
跨文化交际是指在具有不同社会文化背景的人们之间进行的交际。外语教学的目的则是培养具有跨文化交际的能力的人才。跨文化的交际能力包括认知、情感、行为等多方面的适应能力,即应当具备“言语的得体意识”。本文主要从语法、社会语言、语篇和策略等四个方面论证了跨文化的交际能力的内涵及构成,并讨论了它们之间的相互关系。  相似文献   

14.
日常交际中,非言语交际传递了绝大部分信息,具有重要地位。然而在日常的外语教学中,教师往往重视培养学生的言语交际能力,对非言语交际涉及较少,影响了学习者的实际交际能力。本文拟从一些基本的非言语交际行为着手,阐释其所传递的文化信息,帮助学习者掌握目的语言的文化背景知识,进一步提高其跨文化交际能力。  相似文献   

15.
不同文化的人在跨文化交际中把自身的文化背景、价值取向、社会规范等方面运用在目的语的言语行为上,造成交际中的语用迁移,甚至语用失误.语用迁移研究是语际语用学研究的重要课题,也是语言学和外语教学结合最紧密的方面,只有运用适当方法讲授语用知识,才能全面提高学生的跨文化交际能力.  相似文献   

16.
张心翠 《文教资料》2006,(34):158-159
在跨文化交际中,除了语言行为之外,非言语行为也发挥着相当重要的作用,它包括身势语、空间语、目光语等等,具有很强的民族文化特征。非言语交际教学是外语教学的一个重要组成部分。将跨文化非语言交际教学列入英语教学的目的在于不断提高英语教师的跨文化交际意识,更着眼于全面培养学生跨文化交际能力,正确理解文化现象中的非语言交际的行为和手段。从而解决英语与母语文化的差异和冲突,突破文化障碍,全面地提高英语教学水平。  相似文献   

17.
称谓是言语交际的第一关。在跨文化交际中,中国外语学习者由于忽视英汉文化背景、思维方式和称谓习惯的差异导致称谓失误频频发生。本文以中国外语学习者的称谓失误为例,分析其原因并提出应把培养学习者的跨文化交际能力作为外语教学的重点。  相似文献   

18.
跨文化交际的成效与质量建立在交际双方熟知双方文化差异,对对方语言文化背景有所了解,以及具备必要的语言交流能力的基础上。本文对我国现阶段外语教育进行了分析,指出了大学外语教学中跨文化交际能力培养的重要意义和现实需求。大学外语教学实践应充分借鉴现代语言教学理论和跨文化交际理论、外语教学的经验和教训,明确外语教学中语言知识、语言技能、文化因素的作用,以全新的教学理念重构指向跨文化交际的外语教学新模式。  相似文献   

19.
礼貌作为一种普遍现象是民族文化的组成部分,在人类交际中起着重要作用。不同文化背景下表示礼貌的方式方法以及人们用以判断礼貌的标准具有很大差异。从命令式的使用、邀请和感谢言语行为以及称呼四个方面对英俄礼貌的不同之处进行对比,并分析产生差异的原因,从而为跨文化交际的顺利进行和外语教学提供有价值的参考。  相似文献   

20.
文化、语言、思维之间关系密切.不同文化反映出不同的语言,不同语言积淀不同的文化,语言与文化以思维为认知基础,同时制约着人类的思维.言语交际在深厚的文化底蕴中也难以摆脱它的影响,无论乏在言语行为中表现的独特思维方式、言语习惯、交际策略,还是言语事件中不同的言语过程和语用特点.以及言语情境的变迁与认知构建等,都给我们对跨文化话语的理解增加了不少的困难.而通过从文化角度对跨文化话语分析中的言语行为、言语事件、言语情景分析,我们可更好地理解跨文化话语.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号