首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 780 毫秒
1.
英汉商务语篇中有着大量的概念隐喻来再现抽象的概念文本。结合文化对这类概念隐喻进行分析和比较,不难发现英汉概念隐喻具有文化倾向性,即相似性和差异性。在商务活动中,不仅要正确理解英汉商务隐喻现象,还要深入了解其文化内涵,才能准确地进行语言交流和文化传递。  相似文献   

2.
沈晓华  张立玉 《考试周刊》2008,(48):193-195
英汉商务表达中存在大量的隐喻,并且随着科技的发展和人类商务活动的日益频繁,人们所使用的商务表达中会出现更多的隐喻现象。本文从认知语义学角度阐释商务表达中的概念隐喻及其认知运行机制,并在此基础上对比英汉商务表达中的概念隐喻,进而分析指出两种商务语言概念隐喻的相似性和差异性,以帮助商务人士在英汉跨文化交流中正确理解和运用概念隐喻。  相似文献   

3.
概念隐喻是语言中普遍存在的现象,将概念隐喻运用于外语词汇教学,可以帮助学生理解词语的意义及表达机制。把概念隐喻引入词汇教学就是把词汇看做是目的语概念系统的体现方式,通过词汇教学帮助外语学习者建立起目的语的概念系统,从而使学习者能够流利地表达思想,进行交流,达到词汇教学的最终目的。  相似文献   

4.
从认知语言学的角度归纳唐诗中水意象的概念隐喻,并对各类概念隐喻做了详细的认知分析。研究发现,唐诗中共有六类水意象的概念隐喻:"情感是水""人是水""心境是水""时间是水""困难是水"和"力量是水"。用当代认知隐喻理论解读唐朝诗歌,论证了概念隐喻理论在实践中的可操作性和适用性,对中国古代诗歌鉴赏具有指导意义,进一步促进了跨文化交流和研究。  相似文献   

5.
概念隐喻是人们用来理解抽象概念,进行抽象推理的主要机制,能将政治语篇中的抽象概念化繁为简,因而受到当代领导人的欢迎。本文在概念隐喻理论指导下,对比分析国家领导人新闻演讲中概念战争隐喻,进一步阐述背后的文化因素,加强人们对和平发言的理解,进而促进两种文化的交流。  相似文献   

6.
<正>隐喻是人们认识事物的重要方式和表达途径。莱考夫在《我们赖以生存的隐喻》中指出:“隐喻的本质是通过另一事物来理解和体验当前的事物,人们日常交流的概念系统也是通过隐喻来构成和界定的。”隐喻思维可以强化学习者对概念的内在表征,使学习者以具身经验来理解抽象概念,以熟悉概念来映射陌生概念,形成基于个体意象图式的隐喻理解。郑毓信教授建议教师在教学中应加强手势和身体活动,以及隐喻、生活经验等的应用,  相似文献   

7.
对英汉两民族动物习语进行了比较,认为《红楼梦》中动物隐喻习语分为四类,即重合隐喻习语、平行隐喻习语、全空缺隐喻习语与冲突隐喻习语。以认知语言学中的概念隐喻为理论基础,对杨宪益夫妇《红楼梦》英译本中的动物习语进行隐喻分析与评价,对杨宪益夫妇所采用的隐喻翻译方法以及他们在跨文化交流方面的得与失进行了探讨,从而促进中西方文化的交流。  相似文献   

8.
隐喻与篇章衔接   总被引:1,自引:0,他引:1  
隐喻不仅是一种常见修辞手法,也是篇章中常用的衔接手段。不同于传统的语言形式上的转换或替代等衔接,隐喻表达的是篇章中体现的思想交流。隐喻丰富多彩,不论词汇隐喻,还是语法隐喻,都能给理解提供一个暗隐的语义衔接。词汇隐喻被定义为用同一语言符号表现不同的概念意义,而语法隐喻定义为用不同的语法形式来表现类似的概念意义,两者都延伸出了句子,到了篇章、甚至是更广的社会文化领域,让读者或听者完整统一地理解篇章结构。  相似文献   

9.
一、隐喻“隐喻”一词来自希腊语“metaphor”,最初指把某物“运走”或者“转移”。在交流中,它是指把一个形象或概念转换成另一种形象或概念。亚里斯多德将它定位为用一种事物暗喻另一种事物。隐喻与明喻有所不同,在字面意思的背后隐含着丰富的情感活动和内心体验。  相似文献   

10.
"Love Is a Journey"是认知语言学隐喻体系里的一个经典概念隐喻,互联网的普及让人们使用网络进行交流从而产生了起初风靡于网络进而演化为社会流行语的语言表达式。从网络流行语"备胎"入手考察概念隐喻"Love Is a Journey"的隐喻表达式的变迁及成因。  相似文献   

11.
人类的生活中存在着大量的隐喻,它作为一种重要的认知方式,在不同的语言中,必然兼有共性和个性。莱考夫根据隐喻的概念系统,把隐喻分为结构隐喻、方位(空间)隐喻、本体隐喻三类。认知语言学界普遍认为,在所有隐喻中,空间隐喻对人类的概念形成具有特殊的、重要的意义,因为多数抽象概念都是通过空间概念来表达和理解的。本文从认知的角度,通过描写与解释相结合以及对比分析的研究方法对汉英语里大量存在的空间隐喻进行对比分析,来考察汉英两种语言在空间关系的选择和表达形式方面以圾对状态、时间、数量、社会关系等方面的空间隐喻化认知的异同,深人分析隐藏在其后的原因,以对期研究语义引申和第二语言习得教学中母语干扰问题有一定的启发。  相似文献   

12.
刘薇 《鸡西大学学报》2008,8(6):132-133
在所有的隐喻语言使用中,歌词隐喻是最值得一提的。它不仅是口语隐喻的升华,也是文学隐喻的平民化,它兼有两者的优点又别具风格,堪称隐喻语言的一朵奇葩。具体分析歌词隐喻的语言特色及其与其他隐喻语言之不同之处,意在为歌词隐喻的理解和分析创造一新的视角。  相似文献   

13.
隐喻分为方位隐喻、本体隐喻和结构隐喻,以China Daily商业新闻标题为语料,探索人们在经济领域的认知规律.研究结果表明:在英语商业新闻领域中,结构隐喻运用范围最广,是人们理解商业领域概念的重要手段.方位隐喻包括up-down隐喻;本体隐喻包括容器隐喻和人体隐喻;结构隐喻则包含战争隐喻、交通隐喻、天气隐喻、医疗隐喻和饮食隐喻.在同类型隐喻中,“up”隐喻、“eye”隐喻和“war”隐喻分别占据主导地位,突显商业领域中人们更关注“向上”趋势,时刻保持“敏锐的洞察力”以及“商场如战场”的竞争理念.  相似文献   

14.
本文结合体育赛事报道中大量出现的隐喻现象,从认知角度将这些隐喻归为两大类:结构隐喻和实体隐喻,并分析了这些隐喻的认知基础及特点。  相似文献   

15.
自金融危机以来,关于金融危机的报道层出不穷。阅读和搜索2009年下半年的《中国日报》和《北京周报》有关金融危机的报道中搜集隐喻的句子,根据始源域的隐喻特征,可以将这些隐喻归纳为四类:源于身体的隐喻、源于自然现象的隐喻、源于战争的隐喻、源于植物的隐喻。  相似文献   

16.
In this article, Bateson's idea of human beings thinking with metaphors and learning through stories is examined as it played out within accumulated educational research studies. Five storied metaphors illuminating knowing, doing and being are highlighted from five investigations involving different research teams. In the cross-case analysis, the importance of narrative exemplars emerges, along with the significance of metaphors serving as proxies for teachers' experiences. The plotlines of the metaphors, the morals of the metaphors and the truths of the metaphors are also discussed. In the end result, the value of metaphors in surfacing teachers' embedded, embodied knowledge of experience is affirmed as well as the deftness of the narrative inquiry research method in metaphorically capturing pre-service and inservice teachers' storied experiences.  相似文献   

17.
In this article, a parallel is drawn between Steven Hawking’s use of common and novel metaphors in his evolving explanation of the theory of the universe and the similar use of common and novel metaphors by educators in four school contexts attempting to illuminate their experiences of school reform storied and restoried over time. The epistemic role of novel metaphors is unpacked through examining the plotlines of the metaphors, the morals of the metaphors, the freedom of the metaphors and the teacher knowledge implications resident in the live metaphorical utterances. Through the use of self‐selected novel metaphors, both Hawking and the educators merged propositional and non‐propositional knowledge that was bound up in persons—and communicated across people—in deceptively simple, though infinitely complex, ways.  相似文献   

18.
本文从以韩礼德为代表的系统功能语言学派对语法隐喻理论的研究为出发点,简单介绍概念隐喻和人际隐喻,并通过对中英文中概念隐喻和人际隐喻应用的异同来加深对这些理论内涵的理解。希望为相关研究人员提供借鉴帮助。  相似文献   

19.
龙江华 《培训与研究》2006,23(5):125-128
隐喻不仅是一种语言现象,更是人们认知世界的一种重要的思维与行为方式。由于语言中隐喻的普遍使用,从某种程度上来说,跨文化翻译就是将原语中的隐喻转换成目的语中的隐喻的一种活动。因此,译者的隐喻认知能力对翻译的质量和效率具有决定性作用。译者可以从文化习得、概念隐喻的习得和语境分析三个方面来提高其隐喻的认知能力。  相似文献   

20.
李世琴 《湘南学院学报》2007,28(1):77-79,97
隐喻作为一种语言现象和认知现象在日常生活中无所不在。它更是一种文化现象,不同文化背景下的隐喻蕴涵着各民族特有的文化内涵和思维方式。隐喻的翻译尤其复杂。通过对英汉语言中的隐喻进行跨文化对比发现,常用的隐喻翻译策略有:直接对应策略、转换喻体的归化策略、保留喻体的异化策略和舍弃喻体保留喻义的策略等。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号