共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
评估是口译教学过程中至关重要的环节。通过对英语专业翻译方向学生口译课程的学习效果进行问卷调查,探讨影响学生学习效果的主观因素(即学生的语言能力、技能能力、心理能力)和客观因素(教学软件、硬件条件)的构成以及两类因素之间的相互关系,并提出基于两类影响因素进行持续性、形成性评估的原则,以促进口译课程教学目标的顺利实现和学生职业素养的培养。 相似文献
2.
3.
为适应社会发展的需要,高校有必要开设非英语专业口译实践课。分析了我国非英语专业口译教学的社会背景及其必要性和可行性.从教学目标的设定、教学内容的选择和教学方法原则三个方面探讨了针对非英语专业本科生口译的教学实践。 相似文献
4.
5.
随着全球化迅速发展,国内对口译人才的需求越来越大,口译教学改革的研究也日益深入。笔者作为一名职业学院的英语教师,结合自身的口译教学经验,对职院口译教学所存在的问题及需要改进之处进行探讨。 相似文献
6.
在计算机基础课程教学中加强“职业型”教师队伍建设,实施“职业模块”化教学,选择来自职业一线的问题作为教学和练习的课例,做到实训职业化、指导及时性,加强学生自学能力、协作交流能力、创新能力训练,形成职业化素质,培养可持续发展能力。 相似文献
7.
在计算机基础课程教学中加强"职业型"教师队伍建设,实施"职业模块"化教学,选择来自职业一线的问题作为教学和练习的课例,做到实训职业化、指导及时性,加强学生自学能力、协作交流能力、创新能力训练,形成职业化素质,培养可持续发展能力。 相似文献
8.
对课程教学与管理体系创新问题的研究结果表明,课程创新教学与管理体系应从教学理念、创新教材、教学方法和过程、创新能力测试系统等几个方面进行具体改革,对传统教学与管理中的弊端和不足改革的同时,继承和发扬传统教学中的精华部分。创新课程教学体系是创新教育的主体,是现代教育改革努力的方向。 相似文献
9.
随着全球化迅速发展,国内对口译人才的需求越来越大,口译教学改革的研究也日益深入。笔者作为一名职业学院的英语教师,结合自身的口译教学经验,对职院口译教学所存在的问题及需要改进之处进行探讨。 相似文献
10.
目前,我国的口译课程开设一般都是针对英语专业的大三大四学生,鲜有大学为非英语专业开设口译课程。而经济文化交流的频繁性、全球性使得越来越多的行业需要专业领域的口译人才,尤其是近两年来的英语四、六级改革对听力、翻译的侧重,使得口译教学在非英语专业开设非常具有可行性。本文将从非英语专业开设口译课程的现状着手,分析其开设的可行性及具体的教学方法和步骤。 相似文献
11.
本文旨在探讨元认知策略训练能否有效地帮助大学英语学习者提高元认知能力,从而有效提高他们的词汇水平。结果表明在接受了元认知策略训练后,学生元认知意识得到加强,词汇水平明显优于没有经过元认知策略训练的学生。 相似文献
12.
13.
作为一种跨文化交流活动,译员在口译时不可避免会面对各种跨文化交际障碍和冲突,如果译者对对方语言文化知之甚少或一知半解,势必会导致口译中的信息传递错误。因此在口译教学中,跨文化意识的培养是至关重要的。 相似文献
14.
随着高校扩招,办学规模的扩大,办学层次的提高,教务管理工作越发显得重要。高等教育改革逐步走向深化,高等教育资源的需求不断提高,教务管理面临着严峻的考验,"规范、信息、网络"已经成为高校教务管理的重点,实现它就必须依靠现代信息技术,教务管理系统的运用很好地解决这个问题。 相似文献
15.
16.
17.
浅谈工科院校新型实践教学考核评价体系 总被引:4,自引:0,他引:4
实践教学的考核评价是影响实践教学效果的重要因素之一,当前考核评价体系不规范、缺乏对实践教学质量监控的手段。构建一套评教与评学相结合、量化考核与模糊评价相结合、结果考核和过程考核相结合的新型实践教学考核评价体系。 相似文献
18.
在4A网络教学平台下,高校历史的教学理念与教学方式,都需要重新加以修改。以传统历史教学模式为基础,借助丰富的网络资源,对目前历史教学模式的改革进行探索,构建新的历史教学模式,这是当前教学改革的趋势。高校历史专业的教学模式需要适应这种趋势构建“教与学并重”的新的历史教学模式。 相似文献
19.
研究生课程“非线性系统”的教学思考 总被引:1,自引:0,他引:1
本文针对“非线性系统”课程的教学安排和授课专业的学科特点,本着培养学生后续学习能力的目标,研究了具体教学过程中需要注意的问题。一是建议理清线性系统和非线性系统的关系,主要从研究方法的相关性和独立性,以及非线性系统的本质现象方面论述;二是主张侧重基础内容的学习和概念定理的理解,详细分析了具体的教学内容和教学导向。 相似文献
20.
东盟的发展对口译人才的需求不断提高,作为东盟重要平台的广西,各高校对口译人才的培养需要根据市场需求对学习者需求进行恰当定位,并实施相应的策略提高大学生口译技能以适应市场需要。本文在学习者需求理论指导下,探索模拟会议口译教学法,以期为口译教学及口译学习提供借鉴。 相似文献