首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
英语和汉语词汇中都不同程度地体现出对女性的歧视,具体表现在词和字的构成、描述男性和女性的词所产生的不同内涵意义、描述男性的词无标记性和对女性的称呼等方面.随着女权运动的发展,人们也尝试了一些语言改革来改善语言性别歧视现象,如创造新词来代替性别歧视词汇、用复数来代替三身代词等等.  相似文献   

2.
姚丽萍 《考试周刊》2007,(32):37-39
性别歧视是一种历史文化现象,它渗透在社会生活的各个方面。文章对英汉传统文化所反映出的性别歧视现象及其在称谓语、词汇和宗教信仰中的体现作了探讨和比较,阐明了社会角色中的男女在不同文化中的期望值。  相似文献   

3.
英汉传统文化中的性别歧视现象   总被引:1,自引:0,他引:1  
性别歧视是一种历史文化现象,它渗透在社会生活的各个方面。文章对英汉传统文化所反映出的性别歧视现象及其在称谓语、词汇和宗教信仰中的体现作了探讨和比较,阐明了社会角色中的男女在不同文化中的期望值。  相似文献   

4.
《柳州师专学报》2019,(4):63-67
互联网社交网络语言有变异性和多样性的特点。在比较语言变化和语言变异基础上,厘清了网络语言变异的概念;从词形变异、词义变异、谐音变异等方面,探讨英汉词汇在网络环境下的变异形式;从社会文化背景、心理动机、网络限制等方面分析词汇变异的原因,指出网络词汇将会随着科技和社会的发展而继续变化。  相似文献   

5.
英汉互译中的词汇空缺   总被引:5,自引:0,他引:5  
英汉互泽中的词汇与语义空缺源于中英社会两种不同的文化、生活习俗和生活方式。针对不同情况 ,可采取音译加注法 ,直译等值法 ,直译加注法、意义等值法、形象转移法等多种补偿手段  相似文献   

6.
张黎黎 《考试周刊》2009,(21):74-75
英语词汇在语言学习中起到越来越重要的作用,而影响词汇学习策略选择的因素有很多,性别就是其中之一。本文选取了100名本科非英语专业三年级的学生,运用定量研究的方法,调查分析了不同性别的学生在英语词汇观念和策略使用上的差异特点。研究结果表明:性别因素与英语词汇成绩之间存在相关性;对于三种词汇学习观念不存在性别差异;在个别词汇学习策略上存在性别差异。  相似文献   

7.
英译汉的一切翻译理论、方法和技巧都建立在英汉两种语言的对比上,因此,对于翻译实践来说,对比英汉两种语言的异同是十分重要的。  相似文献   

8.
中西方国家化背景不同,颜色词汇在中英中所表达的情感有着很大差异。尤其是红色与绿色、黄色与蓝色、白色与黑色所表达的内涵反差极大。了解这些颜色在两种化中的不同意象,可以帮助英语学习更好地理解其中的跨化现象。  相似文献   

9.
刘丹  王丽 《培训与研究》2007,24(7):120-122
意象必须依附语言形式得以表现,语言形式本身就具有潜在的表意功能。只有同时考虑到“语言形式”与“意象”,才能达到诗歌翻译的形美意美乃至音美。鉴于词汇在诗歌翻译中的关键性地位,本文着重对比了英汉词汇结构和词汇承载意象两方面的差异,评析了其在诗歌翻译中的表现,并提出了诗歌词汇翻译做到“神形兼备”的方法和途径,希望能对诗歌翻译起到一定的借鉴作用。  相似文献   

10.
中西方国家文化背景不同,颜色词汇在中英文中所表达的情感有着很大差异。尤其是红色与绿色、黄色与蓝色、白色与黑色所表达的内涵反差极大。了解这些颜色在两种文化中的不同意象,可以帮助英语学习者更好地理解其中的跨文化现象。  相似文献   

11.
随着我国社会经济的逐步发展以及我国同国际社会的交流的逐步增多,我国的汉语文化已经对国际文化产生了较为深远的影响。作为目前世界上的通用语言,英语也受到了我国的汉语的一定的影响,并产生了一系列关于汉语的英语汉语词汇对比研究工作。在这样的背景下,本文将对英汉词汇对比研究这一近几年来语言界的热点问题进行分析研究,在查询相关的文献资料的基础上,对英汉词汇对比研究进行概念的界定,并对目前的英汉词汇对比研究的产生原因、使用的规律和方法、使用的具体范围进行进一步的分析研究,为英汉翻译之中的英汉词汇对比研究的研究工作提供一定的参考意见。  相似文献   

12.
从词汇的演变看英语语言中的性别歧视现象   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是一种社会现象,它会随着社会的发展变化而变化;反之,语言是一面镜子,折射出社会变化的图景。文章从词汇的角度探讨了英语语言中的性别歧视现象,特别是女权运动影响下英语中性别歧视现象的演变过程。  相似文献   

13.
语言是文化的载体。因此,语言的翻译不仅是语符表层指称意义的转换,更是两种不同文化的相互转换。本文从文化与语言的角度分析英汉互译中的词汇空缺产生的原因及相应的翻译方法。  相似文献   

14.
丁云 《考试周刊》2010,(50):39-40
网络语言,特别是网络新词汇的发展可谓是日新月异,因此成为研究语言的新阵地。本文着重分析网络新词汇中英汉语言的词汇的构成及构词背景,从而进一步了解网络词汇的多变性,了解和掌握网络交际语言的普遍特征,认识词汇结构体系发展变化的趋势,有利于提高在网络语境下的跨文化交际能力。  相似文献   

15.
词汇习得是二语习得的重要内容。在词汇习得过程中,受母语迁移的作用,英汉词汇化的差异影响着以汉语为母语的英语学习者的词汇习得。文章综述历来的词汇化对比研究,尤其是共时维度的英汉词汇化模式的差异及词汇化程度差异研究,探讨语言迁移角度下英汉词汇化差异对词汇习得的影响,并对英汉词汇化差异的进一步研究提出了建议。  相似文献   

16.
英语学习离不开文化学习,作为语言的基础--词汇凝结着丰富的文化内涵.对比英汉文化的差异,分析英语词汇文化内涵,在词汇教学中,及时、适时介绍英语文化,能够培养学生的学习兴趣,增加学生对中英文化差异的敏感性,使其真正学好英语,逐渐培养其跨文化交际意识.  相似文献   

17.
词汇是语言中最活跃的部分,词汇差异是语言差异最直接的体现。语言和文化相互依存,文化对语言的渗透是全方位的,因而文化差异自然体现在词汇层面上。各种不同民族之间的文化既有共性又有个性,而文化的民族性特点是导致跨文化交际失败的最重要的原因之一。本文通过对中西方的不同思维方式,行为标准,语言规则等方面的对比分析来阐述不同的背景和文化对词汇翻译的影响。  相似文献   

18.
段仙惠 《培训与研究》2008,25(6):124-127
英汉语言对比能给英语教学和翻译以理论和方法上的指导,具有十分重要的意义。而英汉词汇对比是英汉语言对比的一个重要方面。作者从词类系统、词义、构词法以及词的搭配等方面论述了英汉两种语言词汇的差异。  相似文献   

19.
英语和汉语分属于不同的语系,二者之间理所当然存在较大差异。由于英语和汉语作为全球使用范围较广的语言和全球使用人数最多的语言,对于两种语言的对比研究不断加深。本文将从英汉两种语言在词汇方面存在差异的原因和两者之间各自具有的特点进行着重分析。  相似文献   

20.
英汉两种语言其词汇搭配有各自的特点,同时二者也存在着相同之处,笔者主要对比分析了英汉词汇搭配中的某些搭配现象,指出掌握英汉词汇搭配对英语学习具有重要意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号