共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
计算机排版繁简字体转换的编校处理中国科学技术大学出版社郝诗仙计算机排版系统中的繁简字体转换功能为出版物中繁体字、异体字的使用提供了快捷、方便的处理方式。但由于《汉字简化方案》采用了同音代替和利用古字的字形结构等简化方法,使一形兼表两字甚至多字,这就导... 相似文献
2.
有一天,我在唱卡拉OK时点了一首名叫《红河谷》的歌曲,令人惊讶的是屏幕上显示出三个大字:红河,显然这个“”字是错字。又有一回,在一份使用繁体字的印刷品中,我看到了岳飞的著名诗词《满江红》的一开头是这样的:“怒发冲冠…”,在这里,头发的“发”变成了发展的“发”。现在,翻开一些用电脑进行排版的繁体字出版物,这类错误比比皆是。下面我们来分析发生错误的原因,并介绍防止出错的方法。发生错误的原因大家知道,在我国大陆和新加坡使用简体字,在港台等地使用繁体字。简体字是由繁体字简化而来,因此很自然地繁体字和简体… 相似文献
3.
新闻出版署发出通知强调带头使用规范字王铁昆《出版物汉字使用管理规定》1992年颁布施行以来,出版物用字的规范化情况有了很大好转,但仍有少数新闻出版行政管理部门和新闻出版单位对此不够重视,使用繁体字、异体字的现象依然存在。为了进一步推动《出版物汉字使用... 相似文献
4.
我们看报纸,首先看到的就是报头。别看报头只有三五个字,多则七八个字,但其中也有不少学问。纵观报头文字,或行书,或楷体,或黑体;题写报头的人,有书法家,有领导同志,也有用电脑打出来的文字。但不管哪种字体,也不管何人所写,文字要规范、正确,这是原则问题。我们平常看报纸时,发现有许多报头题写得较混乱、不规范。归纳起来有三种情况:一种是生造字,比如将“開发报”写成“開发报”,这里的“開”,既不是简化字,又不是繁体字,而是硬编造出来的文字。这正如饭馆里小黑板上写的菜谱,将“白菜”写成“白(艹才)”那样不伦不类。倘若把报纸的报头也降格为饭馆里菜谱那样的层次,实在有损于报纸的声誉。第二种是用繁体字。在不规范的报头中,繁体字的报头占绝大多数。第三种是繁简杂陈,同一个报头中既有简化字,又有繁体字。比如《侨报》,“侨”为简化字,“报”为繁体字,也有点非驴非马。新闻出版署、国家语言文字工作委员会1992年7月7日颁布的《出版物汉字使用管理规定》的第五条指出:“报纸、期刊、图书、音像制品等出版物的报头(名)、刊名、封皮……等用字,必须使用规范汉字,禁止使用不规范汉字”。此规定下发后,有的报社 相似文献
5.
堵住不规范汉字的两个来源●王宝贵请看笔者从全国公开出版物上拍摄的照片。1.《书摘》《中外书摘》刊名中的“书”,都是国家明令废除的繁体字。2.《传奇传记》四个字,只有一个“奇”字是规范的汉字。3.《中国新一代》杂志中的两篇文章的细圆体标题《欢迎您加入读... 相似文献
6.
出版繁体字版读物时,一定要注意用字规范化。目前的这类读物,普遍地存在着繁简混用的情况,在繁体字中掺杂着一些简化字。在繁体字版读物中,必须一律使用繁体字,虽然简化字是规范汉字,但在繁体字版读物中掺杂简化字,简化字就成为不规范汉字。使用繁体字时应以《简化字总表》里简化字后的括弧内的繁体字为依据。有一些简化字是代表几个繁体字的,如"发",既是"發"的简化字,又是"髮"的简化字,由简体改繁体时要理解原意,不要改错。也有一些传承字是属于双重字类的,如"制",组成"机制"、"体制"、"制度"等词时,属于传承字;组成 相似文献
7.
8.
9.
10.
表外字能不能写成繁体字?这是许多编辑在文稿编辑加工中经常遇到的问题.
所谓表外字,是指国务院2013年6月5日公布的《通用规范汉字表》以外的字,即8 105个汉字以外的字.所谓能不能写成繁体字,实际上是说表外字的偏旁是否可以不进行类推简化.
关于这一点,《通用规范汉字表》没有明确说明,而字表课题组在《(通用规范汉字表)... 相似文献
11.
12.
13.
研究中国传统文化的学术类著作往往涉及大量古籍资料,作者引用的古籍资料不少都来自线装本或繁体排印本.而今人写作的研究性著作通常使用简体字排版,作者一般也使用简体字书写.因此这就存在一个繁体字系统向简体字系统的对应转换问题.而作者书写时一般比较随意,不怎么注意或不太了解繁体字系统和简体字系统复杂的对应转换,因此在这些稿件中往往混杂繁体字、异体字、旧字形,甚或会混杂一些汉字系统中不存在的自造简化字;有时该简化的时候不简化,不该简化的时候又简化,这些无疑给编稿带来很大难度.如果编辑忽视了此类问题,这些不规范用字就会出现在正式出版物中,实际上,在正式出版物中也时常会发现这类不规范用字现象.在此,笔者拟列举一些引用古籍资料时常会遇到的用字不规范现象,并作简要分析,以期引起作者和编辑工作者对此类问题的重视. 相似文献
14.
20世纪五六十年代,出版界有个好风气,就是非常重视作者工作,把团结老作者,发现新作者,当作做好出版工作的首要任务。由于中国青年出版社(以下简称“中青社”)对作者工作比较重视,工作又热情、主动,因而团结了一批作家。吴强的长篇小说《红日》,就是在这种气氛下抓到的。当时中青社在编辑出版电影文学剧本《渡江侦察记》时, 相似文献
15.
我从事编辑工作15年来,在实际工作中感到,不少多音义古字的繁简转换,确实是很为棘手的问题,不揣冒昧特写下此文,仅供同行们参考。 书刊编辑,尤其是古代文史、语言、医药编辑,在对文稿进行技术处理时,都会碰到如何将繁体字转换为对应的简化字问题。 这工作看似简单,拿简化汉字总表一查不就出来了么,何须多说?其实不然。 古时字少,常一个字(同一形体)当几个字用(多义)。就以“厭”字为例,据《说文》,它的本义为“压”,“厭”字《说文》释义为“笮也”,段玉裁注:“笮者,迫也。此义今人字作厭,乃古今字之殊。”后“俗… 相似文献
16.
17.
18.
19.
20.
编目工作中有时会遇到个别繁体字难以著录的情况.通过设计和使用繁体字电子手册可以解决这一难题.该电子手册的设计原理为:以Typeture造字程序作为工具,对GBK字库中没有的繁体字进行造字,使用Word 2003中的书签和超级链接功能对繁体字进行有序化整理. 相似文献