首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 296 毫秒
1.
在英语翻译实践中,母语迁移是一种比较常见的现象.母语负迁移,是指作为源文的母语和目的语之间在结构等方面所具备的差异性,会阻碍对目的语的准确翻译.本文从词汇、句法、篇章结构方面分析了母语对英语翻译负迁移主要表现,接着探讨了在英语翻译实践中避免母语负迁移的策略.  相似文献   

2.
黄亚南 《现代教育》2011,(Z3):95-96
中国学生大多是在基本或完全掌握了母语的情况下才开始学习英语的,因此,在英语学习过程中母语负迁移的现象难以避免。本文拟从词汇、句法和语篇三个方面对母语负迁移导致的大学英语翻译误译进行分析,以期提高大学英语翻译水平。  相似文献   

3.
在第二语言习得过程中,母语的迁移起着很大的作用。迁移分为正迁移和负迁移,分别体现在语音、词汇、句法和文化等方面。大学外语情感教学中如何使学生避免母语负迁移是一个值得研究的课题。  相似文献   

4.
秦艳荣 《考试周刊》2010,(29):112-112
母语迁移是二语习得中的普遍现象,其中负迁移是语言习得的一个主要障碍。汉语作为母语在英语学习中多出现负迁移。本文从语音、词汇、句法和文化四个方面讨论母语的负迁移现象。  相似文献   

5.
母语在词汇、句法、成语及俗语等方面的迁移作用给翻译中带来了正负两方面影响。正迁移起着积极促进作用,负迁移起着阻碍作用。因此,英语翻译中利用正迁移同时,应注重两种语言对比知识的传授,避免负迁移带来的负面影响。  相似文献   

6.
二语习得中的母语负迁移   总被引:1,自引:0,他引:1  
母语迁移是二语习得过程中普遍存在的问题之一,负迁移严重影响了第二语言的习得.本文就语音、词汇、句法和文化方面列举了母语负迁移的各种表现,以供大家参考.  相似文献   

7.
潘蓉蓉 《考试周刊》2011,(14):105-106
在第二语言习得研究中,母语迁移现象一直是众多学者关注的重点问题,正迁移促进二语习得,负迁移妨碍二语习得。大多数学者侧重于母语负迁移的研究,而本文从语音、词汇、句法及文化等方面分析母语正迁移在二语习得中的作用,旨在强调母语正迁移的重要性,积极利用母语在二语习得中的正面影响,以提高语言学习效率。  相似文献   

8.
英语写作是英语学习者综合运用能力强弱的具体表现。母语的负迁移是中国学生提高英语写作水平的主要障碍。本文根据迁移理论,以九江学院学生写作中的母语负迁移为研究对象,从词汇到句法、从句法到篇章、从思维到文化进行归纳分析,以期将母语对英语写作中的负迁移减少到最低程度。  相似文献   

9.
本文首先分析了母语迁移的含义,对母语负迁移进行了介绍,在此基础上分析了从语音、词汇及句法几个方面分析了英语学习中母语负迁移的语言形式。  相似文献   

10.
母语的负迁移对于大学英语写作的影响十分明显。本文从母语负迁移的理解着手,结合大学英语写作中的词汇、句法、语篇负迁移现象,探讨了母语负迁移对大学英语写作的启示。  相似文献   

11.
在二语习得过程中,母语的迁移不可忽视,本文分析了英汉两种语言在语音、词汇、句法、语篇等方面的迁移现象,学习者若能结合语言及文化的异同,便能促使其在学习中的正迁移,避免负迁移。  相似文献   

12.
以在校大学生的书面表达为研究对象,分析学生四六级写作中在词汇、句法、语篇等方面常出现的母语负迁移现象,解释产生此类负迁移的原因,使学生意识到写作中的母语负迁移现象,从而有效防止在四六级写作中犯同类错误。  相似文献   

13.
从词汇、句法、语篇三方面探讨了母语对二语写作的影响,得出导致二语写作中母语负迁移的真正原因在于学习者没有构建和激活目的语表达体系和文化交际体系的相关图式,并指出读写结合的教学模式是构建和激活相关图式,抑制母语负迁移的关键。  相似文献   

14.
母语对于大学英语口语习得产生的负迁移主要体现在语音、词汇、句法和语用方面。本文通过分析母语对艺体生大学英语口语教学产生的负迁移现象,提出减少母语负迁移的有效策略,对提高艺体生大学英语口语教学水平具有一定指导意义。  相似文献   

15.
翻译作为一种双语信息的转换过程,难免会受到母语负迁移的影响。可从词汇和句法两个方面探讨母语负迁移对中国学生翻译学习的影响,并就如何帮助中国学生克服翻译学习中的母语负迁移提出了切实可行的对策,以便更好地促进翻译学习,提高学生的翻译能力。  相似文献   

16.
从形态、词汇、句法和篇章方面分析母语给大学生英语写作带来的负迁移,提出相应的改进策略,便于帮助大学生克服母语负迁移,提高英语学习效率。  相似文献   

17.
虽然说母语迁移是一种特别的文化现象,可是它在二语习得中是非常常见的.母语负迁移对初中生学习英语句法有很大的影响,主要体现在句子结构、句型、句子时态以及句子语态四个方面在很大程度上限制了学生的写作能力,然而这种现象并不是不可避免的,所以可以采用一定的对策努力消除母语负迁移对英语句法的影响.  相似文献   

18.
母语负迁移是大学生英语写作中普遍存在的现象。本文首先回顾语言迁移理论中的基本概念,然后从词汇、句法、语篇三个方面对母语负迁移在大学生英语写作中的表现进行分析,通过英汉对比法解释该现象的成因,最后提出教学上的建议。  相似文献   

19.
母语负迁移对中国学生英语句法运用的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
句法迁移作为一类特殊的现象在二语习得中普遍存在。母语负迁移对中国学生英语句法运用的影响主要表现在句子结构、句型、句子语态和句子时态四个方面,并在很大程度上制约了学生英语写作能力的进一步提高。然而这些迁移引起的障碍并不是完全不可克服的。教师和学生都应正视母语负迁移,并努力防止和避免母语负迁移对英语句法运用的影响。  相似文献   

20.
为了考察第二语言口语中的母语负迁移现象,分析母语负迁移现象出现的类别和频率,从而为制定克服母语负迁移策略,提高第二语言口语流利性,选取65名大学生作为研究对象,采集并分析了他们英语对话中的母语负迁移现象。研究发现,在第二语言口语中,母语负迁移主要体现在语音、词汇、句法和表达上。其中,语音的负迁移是造成中国式英语口语的最大原因。本研究对第二语言口语教学有一定的意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号