共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
周贞雄 《第二课堂(小学)》2006,(11)
一、两者在用法上的相同点两者都可用作表语,表示“一定”或“确信”,有时可互换。互换的场合应注意以下几点用法:1.表示说话者的态度或看法即表示说话者自己的态度或看法,其意为“一定会”“肯定会”。此时主要用法有:(1)单独用作表语。如:One thing was sure[certain]:they!d be late.有一件事是确定无疑的,他们会迟到。(2)后接不定式。如:He!s certain[sure]to win.他一定会成功。They!re certain[sure]to need help.他们肯定需要帮助。If you do this,you are certain[sure]to be found out.如果你这样做一定会被发现。2.表示句子主语… 相似文献
2.
这两个词互为近义词,均有“肯定”、“确信”、“有把握”之意。用法也大致相似,多数情况可互换,但它们之间也有差异。一、相同之处1.二者均可用于be sure/certain about句式中,意为“确信、有把握”,其主语必须是人,about后多接名词、代词。例如: Mr Green was not sure/certain about theChinese grammar.格林先生对汉语语法不大有把握。 相似文献
3.
这两个词互为近义词,均有“肯定”、“确信”、“有把握”之意。用法也大致相似,多数情况可互换,但它们之间也有差异。 相似文献
4.
5.
张淑清 《中学英语之友(教育研究与实践)》2010,(3):18-18
wait【热身练习】
1.不要等我。
_________me.
2.我们等着去打球。
We are_________basketball.
【自我展示】“我”一般用作不及物动词,与某动作发生“迟”、“早”或“耽误”有关,意为“等;等候”。我主要有以下几种用法: 相似文献
6.
7.
王正勋 《语数外学习(高中版)》2009,(9):14-16
sure是历年高考中常考之词,既可做形容词,也可做副词,考试中既考它的基本意思,也考某些短语或结构的用法。为了便于复习,现就其考点作以归纳。 相似文献
8.
有这样一个句子:-Are you hungry?-Yes,I sure am.你饿吗?对,我确实很饿。这种句子结构怎样理解?对此,许多同学提出疑问。现笔者拟对其作一简析:一、sure在此作副词用,是美国英语,相当于surely,of course或certainly。在表示这层意思时,用sure或surely都可 相似文献
9.
10.
人教版新编高中英语第三册(上)第13课有这样一个句子:——Are you hungry?——Yes,I suream.(——你饿吗?——对,我确实很饿。)这句中的sure是何意思?这种句子结构又怎么理解?对此,许多同学提出疑问。现笔者拟对其作一简析: 一、sure在此作副词用,是美国英语,相当于surely、of course或certainly。在表示这层意思时,用sure或surely都可以。比较例句: 相似文献
11.
信念与信仰的异同 总被引:2,自引:0,他引:2
魏长领 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2007,34(5):54-56
关于"信念"与"信仰"的关系,学界有两种相反的观点:一种观点认为信念和信仰的意义基本相同,可以互换,另一种观点则将二者截然分开,把信仰作为宗教的专用词.而且,由于英语的belief、faith和德语的glaube均既有"信念"的意思,也有"信仰"的意思,所以,中文有的译为"信念",有的译为"信仰"(比如康德《纯粹理性批判》的不同译本就是如此),这就造成了人们对该问题理解上的混乱. 相似文献
12.
马程 《中小学作文教学(小学版)》2003,(4)
人们常常用蜡烛来比喻老师。据我看,蜡烛和老师之间,既有非常相似的地方,但也有不同之处。的确,蜡烛那种“燃烧自己,照亮别人”的精神,真的很像 相似文献
13.
吕艳枫 《希望月报(上半月)》2007,(7):50-51
前唐后主李煜和南宋女词人李清照,是词史上的两个大家,很早以来人们就相提并论.清人沈谦说:"男中李后主,女中李易安,极是当行本色.此前太白,故称词家三李.<填词杂说>所谓"当行"者,乃指婉约词派的本色是婉约清丽.李煜的词,一扫绮罗香泽之态,摆脱了"花间"绸缪宛转之风,风格自然清新,可谓婉约派之滥觞者.词至李清照,婉约词达到了一个新的高峰,后人"难乎为继". 相似文献
14.
刘大桂 《湖北成人教育学院学报》2006,12(4):4-5
思想与心理是密不可分的,但又各自呈现不同特点,各自按照自身规律发展着、变化着。我们应该用丰富的思想和心理理论去武装自己,去指导和协调工作。 相似文献
15.
16.
17.
18.
赵春雨 《新乡师范高等专科学校学报》2001,15(4):54-55
本文从定义、前后语言单位的语义关系、结构形式、各自在两种语言中的地位及作用等方面对比了Antithesis与对偶异同 ,指出不应单纯地把这两种修辞手段等同起来。这一点有助于更好地认识英汉语在修辞方面的不同。 相似文献
19.
伦理与道德的异同 总被引:3,自引:0,他引:3
宋希仁 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2007,34(5):45-47
在日常生活交往中,我们往往把"伦理"和"道德"两个概念混同使用,并且也能够明白所说的是什么意思.但是在学理研究和阐述中还是应该严格加以区分,明白它们之间的区别和联系. 相似文献
20.
郭亚平 《中学英语园地(高三版)》2002,(Z1)
almost与nearly都可用作副词,意思相近,都有“几乎”或“差不多”的意思。在许多情况下,两者可以通用,但有时两者则不能通用。现将它们的异同归纳如下: 相似文献