共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
丁加勇 《常德师范学院学报(社会科学版)》2000,25(3):96-98
“着”表持续义,把“着”的意义概括为“进行”不恰当;“着”的“持续”义有动态的持续和状态的持续之分,在许多场合它们是对立的;“着”的“持续”义在语用中主要体现出一种描写性或描摹性,“着1”和“着2”分别有各自的描写功能。 相似文献
2.
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2018,(1)
现代汉语表状态持续的着跟状态-变化动词连用,该类动词具有[+动作结束][+状态持续]的双阶段特点。着表示先行动作结束之后所造成的结果状态的持续,即表成续义。从语言类型学角度来说,现代汉语跟其他语言一样不存在单纯的静态持续标记。 相似文献
3.
王昊 《语文学刊:高等教育版》2010,(5):87-88,90
在表达持续体概念上,汉语有两种表达形式“VP+着”和“VP+中”,二者在表达意义上有一定的共性,但二者又不可简单进行同义替换,还存在一定差异。本文从语法功能的角度探讨二者的异同。 相似文献
4.
现代汉语动词持续体的反复态 总被引:3,自引:0,他引:3
曾常年 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》1998,(5)
本文将现代汉语里的“V着V着”形式称之为持续体的反复态。全文包括四个部分:1.“V着V着”与“V着”;2.“V着V着”与后续句;3.“V着V着”与“特定形式词+V着”;4.余论 相似文献
5.
唐桂兰 《安庆师范学院学报(社会科学版)》2014,(1):111-115
宿松方言中可以用作动词体的成分很丰富,其中的"着[tο0]"和"倒[tau0]"最具有代表性。通过对宿松方言持续体标记"着"和"倒"的描写、分析,发现"着"是纯体助词,其本字是"着";"倒"还处在虚化的过程中,部分已经虚化作唯补词、补语性体标记和纯体助词,由此进一步证明,现代汉语中的体标记大多是从词汇手段虚化而来。动词体成分的研究是汉语语法研究的一个亮点,值得学界关注。 相似文献
6.
汉语“着”字在陇南方言中有着较多的变体及用法,其中绝大多数用法和现代汉语“着”字的用法相同,另有一些用法和现代汉语有区别,试就陇南方言中“着”字的各种变体、用法及其来源作一简单叙述,并着重探讨其不同于现代汉语的用法。 相似文献
7.
文章通过考察持续体标记"着"各类句式在越南语中的对应形式,发现越南语只有表示进行体的副词"",没有类似于"着"的持续体标记。越南语在表示动作或状态的持续时,动词后通常不带任何时体标记,或使用"动词+dang"表达。学习者容易出现回避使用"着"的情况;由于对"着"使用条件说明不清楚,学习者也出现在不该用"着"的时候误加"着"、用"着"误代补语、滥用"V1着V2"等情况。汉语"V1着V1着,V2"结构用法特殊,使用语境要求高,越南语对应形式多样,学习者容易出错。 相似文献
8.
梁银峰 《南京师范大学文学院学报》2023,(2):12-21
汉语时体标记“了”“着”的语义演变方向问题至今尚未得到完全解决。关于时体标记“了”的语义演变方向,主要涉及“完毕”义动词“了”、完成体标记“了1”和完成体标记“了2”三者之间的关系以及完成体标记“了1”和完成体标记“了2”是否会进一步发展为完整体标记;关于时体标记“着”的语义演变方向,主要涉及“附着、放置”义动词“着”和表持续的“着”、表进行的“着”三者之间的关系,尤其是后两者之间是否存在演变关系。汉语史的事实表明,“完毕”义动词“了”虚化为完成体标记“了1”以后进而发展为完整体标记,“完毕”义动词“了”虚化为完成体标记“了2”,但汉语中尚无充足的证据表明完成体标记“了2”可以进一步发展为完整体标记。“附着、放置”义的动词“著”同时虚化为持续体标记“着”和进行体标记“着”,但没有充足的证据表明后两者之间存在演变关系。 相似文献
9.
众所周知,“てぃゐ”是日语持续体的标志,由于前面接续动词种类的不同,造成其用法复杂,难于掌握。汉语主要用动态助词“着”表示持续意义,那么,作为持续体,两者之间有没有一定的关联,从对照角度出发,利用文学作品中的对译实例,探讨“てぃゐ”和“着”的语法意义,找出两者的对应关系。通过比较,希望对日语教学和翻译有所启发和帮助。 相似文献
10.
连云港方言属于江淮官话。文章分别从“行行”表示进行体、持续体两个方面对动词体标记“行行”进行分析.重点阐述“行行”所表达的特殊的语义即其使用的条件。“行行”作为体标记只提供背景信息,有凸显背景信息的作用.并且“行行”的使用必须有前景行为或事件的出现,整个句子强调前景行为或事件是在“行行”小句所提供的背景下发生的。 相似文献
11.
12.
日语中的“ティル”是一个具有多种意义的体助词,与汉语中的体助词“在”“着”“了”有一定的对应关系。从体意义的角度对“ティル”与汉语体助词“在”“着”“了”的对应关系做了探讨。 相似文献
13.
张燕洁 《广东职业技术师范学院学报》2013,(10):99-105
澄海话的进行体和持续体所使用的情貌词相同,区分的标准是看情貌词的具体位置。当情貌词在动词前时,表示动作行为正在进行;当情貌词在动词后时,表示动作行为的持续。进行体搭配的动词是动态动词,持续体搭配的动词是状态动词。澄海话进行体和持续体的情貌词是由表示处所的介词短语演变而来的。但还没成为真正成熟的体标记。 相似文献
14.
周崇谦 《张家口职业技术学院学报》2007,20(2):48-50
对近代汉语被动句,先根据有无主语进行分类,分出“有主语被动句“和“无主语被动句“.然后根据受动者出现的次数,对有主语被动句作第二层次的分类,分出“受事一现被动句“和“受事二现被动句“;同时根据有无受动者,对无主语被动句作第二层次的分类,分出“有受事无主语被动句“和“无受事无主语被动句“.通过这么两次两层次的分类,近代汉语被动句的句式就形成了系统,具备了整体性、结构性、层次性、开放性. 相似文献
15.
16.
17.
现代汉语完句的语用解析 总被引:2,自引:0,他引:2
郭艳成 《南京师范大学文学院学报》2003,(3):148-153
现代汉语完句成分是依附于由实词构成的句干、使静态句干实现为动态句子所具有的句级功能性成分.在语用上,汉语句子层级性构造的外围是语境,它是必不可少的"完句背景";语气的完句作用也不可或缺,各类句调的完句作用强弱可以排列为祈使>感叹>疑问>陈述,和言语行为的类型密切相关. 相似文献
18.
龙又珍 《云南师范大学学报(教育科学版)》2010,(6):15-20
语言是交际的工具,语言交际从功能上可分为传知性交际和寒暄性交际。留学生学习汉语的一个基本且重要的组成部分就是学会怎样用汉语寒暄。寒暄语主要功能是传递感情信息,调节沟通气氛,建立、保持或终止社会交际等。疑问句在现代汉语寒暄中使用频度最高,话题具有开放性,其功能已由"提问和求答"转化为以寒暄为主,疑问式寒暄可分规约性疑问式寒暄和非规约性疑问式寒暄,前者结构固定、意义固定、功能固定,只表达单一的寒暄功能,并呈现出语用化倾向;后者在表达寒暄功能的同时兼表传知功能,呈现出复合多样性。 相似文献
19.
使用与驰名商标相同或近似商标的行为是对驰名商标的淡化,具有很多危害性。应建立系统的驰名商标反淡化制度,加强与完善我国驰名商标的保护。 相似文献
20.
取得类双宾语句是现代汉语双宾语句中的一类。双宾语句看似简单,但是内部逻辑关系复杂。学者们对这一问题见仁见智地提出了各自的观点和见解,众说纷纭,莫衷一是。在借鉴前辈学者研究成果的基础上,运用三个平面的语法理论(主要是句法、语义层面,也涉及一部分语用),并结合配价理论对取得类双宾语句做出了细致、综合的分析,力求对其组成成分及结构关系进行客观的描写。 相似文献