首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
语用失误分析与语用能力培养   总被引:1,自引:1,他引:0  
提高跨文化交际能力是外语教学的最终目的,语用能力欠缺和语用失误会导致跨文化交际的失败。导致语用失误的主要原因是母语的负语用迁移。要避免语用失误,就要培养学习者的语用能力,结合语用知识讲授语言知识,培养学生的语境意识,重视文化教学和交际法的应用。  相似文献   

2.
语用能力是交际能力的一个组成部分,是交际者在跨文化交际过程中能否恰当运用语言的一种能力,它由语言语用能力和社交语用能力构成。在英语教学中,在注重学习者语言基本功训练的同时,要采取灵活多变的手段提高学生的语用能力。首先论述了英语教学中语用能力培养的必要性进行论述,然后根据培养语用能力的三种理论模式阐述了影响学习者语用能力的三个主要因素,最后讨论了培养学生语用能力的途径。  相似文献   

3.
语用能力的获得是能否顺利交际的前提条件。在对外汉语教学中,作为技能训练课的口语课承担着培养、提高语用能力的重任。表达模式和表达策略的培养是形成语用能力的两大重要方面。此外,有效地避免语用失误亦能从侧面帮助语用能力的提升。  相似文献   

4.
英语的正确形式并不代表合适得体的英语,语用能力的欠缺必将导致语用失误,语用失误是跨文化交际失败的一个重要原因。文章分析了跨文化交际中语用失误的原因及其后果,并探讨了如何培养学生的语用能力,避免语用失误。  相似文献   

5.
外语学习者需要掌握社会语言和语用规则,获得语用能力,这是不言自明的。然而,由于这样或那样的原因,我国外语学习者的语用能力却普遍低下。很多即使掌握了大量词汇的学习者在交际中仍会出现较多的语用失误,交际失败。因此,如何培养学生的语用意识,提高其语用能力就成  相似文献   

6.
跨文化交际中的语用失误是指来自不同文化背景的人们在交际中运用语言不得体、不合适或不合乎习惯而导致交际不能取得预期效果的失误。语用失误可分为语言语用失误和社交语用失误。在外语教学中应引入语用学理论,培养学生的语用能力,避免语用失误,提高跨文化交际能力。  相似文献   

7.
徐跃 《海外英语》2013,(4X):9-11
由于教育机制的原因,二十一世纪以前的中国英语教育教学传统模式居多,而传统英语教学模式注重英语语言知识的传授,弱化了英语语用能力的培养。任何语言的社会属性是交流,基本性质是交际,而语用能力是交际能力具体体现。所以改变传统教学模式,强化语用能力的培养是专业英语教学的方向。  相似文献   

8.
英语教学应加强跨文化意识、跨文化差异敏感性和交际模式的培养,引入文化教学,使语言知识与语用规则有机结合,以培养学生的跨文化语用能力。文化教学中要培养识别不同文化特有的言语和非言语行为能力,熟悉生活习惯和言语形成方式以及常用词汇的文化内涵,同时还要注意语用能力的培养。  相似文献   

9.
从语用失误看大学英语教学中语用能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用能力是交际能力的组成部分,语用能力的培养是大学英语教学的重要目标之一。本文针对我国大学生语用能力低下,交际能力薄弱的现状,通过对语用失误成因及界定提出了教师在英语教学中有效培养学生语用能力的策略。  相似文献   

10.
语用原则主要包括合作原则、礼貌原则、关联原则等,外语学习对语用原则的认知正确与否会直接影响到交际效果。因此,外语学习在语言知识学习的同时应注重语用原则的学习,注重语用能力的培养,以便在交际中自觉遵守语用原则,避免因语用失误而造成交际失败,以达到有效交际的目的。  相似文献   

11.
通过调查问卷的研究方法,调查了非英语专业166名男生和206名女生在语法、语用意识/能力及其与学习动机方面的差异,以此探讨他们的语法、语用意识/能力与学习动机的关系发现:男生的语用能力、个人发展动机和信息媒介动机显著低于女生;男生的成绩动机与语法意识、语法能力、语用意识显著负相关,其情境动机与语用意识显著负相关;女生的成绩动机与语法意识、语法能力显著负相关,社会责任动机与语用意识、语用能力显著相关,个人发展动机、信息媒介动机与语用能力则显著相关。  相似文献   

12.
语用能力的培养在大学英语教学中具有重要意义.从实际和理论两方面探讨了语用教学的必要性和可行性,然后着重介绍了语用知识融入的内容、途径、方法以及具体的教学过程.最后,作者通过语用教学实践得出结论:结合教材融入语用知识,增强文化意识是提高非英语专业学生语用能力的有效途径.  相似文献   

13.
报告了对高职英语专业学生英语语用能力与语言能力的调查结果,并对两类调查的结果作了对比分析。调查结果表明:1.被调查学生的语用能力与语言能力的发展不平衡。2.语言能力较强的学生语用能力不一定强。以上调查与分析对英语教学的启示主要有:1.现在的大学英语教材不仅应该注重语言知识的培养,还要注重提高学生的语用能力。2.各类测试中应该加入考查学生语用能力的内容。  相似文献   

14.
当前提高英语学习者的跨文化交际能力已成为英语教学的主要目标。语用能力是交际能力必要的组成部分。在外语教学中,要提高学生的跨文化交际能力,就必须发展他们的语用能力。为了提高非英语专业大学生的语用能力,在教学过程中教师应该注意以下三个方面:培养学生的跨文化意识,教授学生文化知识和教授学生语用知识。  相似文献   

15.
语用意识在语用能力培养中具有积极的促进作用,语用意识越高,语用能力就越强。语用意识提升不仅可以激活已有的母语语用知识,提高成人学习者对语用信息的注意力和敏感性,而且可能克服迁移带来的负面效果。在过渡语语用能力发展的认知理论框架下,探索外语环境下提升语用意识的方法,以激活学习者的普遍语用知识,促进过渡语语用能的发展。  相似文献   

16.
非英语专业大学生英语语用能力的调查研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
对中南大学97级和99级部分学生的英语语用能力进行了抽样调查。调查结果表明,被测对象的语用能力在结束基础阶段的学习后没有明显提高,出现了“石化”现象。从测试、课程设置、口语教学和教师培训等层面探讨了如何在大学英语教学中培养学生的语用能力。  相似文献   

17.
普通高校英语专业学习者语用能力显著高于其语法能力,语用意识程度也显著高于其语法意识程度,他们普遍认为语用失误比语法错误严重。同时,学习者的语用意识程度与语用能力之间、语法意识程度与语法能力之间都显著相关。应重视对学生语法能力及其意识的培养,以期达到语法、语用二者的平衡,从而提高学习者的交际能力。  相似文献   

18.
学生在英汉翻译时缺乏语用意识,导致语用失误,进而影响翻译质量。因此,如何在翻译教学中培养学生的语用能力是一个亟待解决的问题。可从以下几个方面着手进行:⑴翻译教学中增加中西方文化对比,增强学生的语用意识;⑵强调翻译中语境因素的影响;⑶在翻译实践中加强语用能力的培养,通过比较不同译本,引导学生发现语用失误,并进行改正。  相似文献   

19.
语用能力决定了儿童语言的实际表现,目前有关儿童语用能力的构成及内涵还缺乏明晰的界定。通过文献研究、比较研究和理论研究等方法,对国内外学术界关于儿童语用能力的构成及内涵进行探讨,在此基础上,综合语言学、语用学及教育学的相关理论,将儿童汉语语用能力构成要素概括为语篇组织能力、言语行为能力、间接含义理解能力、会话能力、社交情感调节能力和非言语交流行为能力几个方面。儿童语用能力对学前教育的启示为:充分认识儿童语用能力发展的重要性,创设良好的语用能力学习环境,全面培养儿童的语用能力。  相似文献   

20.
本研究对三个大一非英语专业平行班开展为期一个学期的教学实验,结果发现在英语教学中开展词汇、语法的语境化教学可有效提高语用语言能力,显性文化教学明显提高了学生的社交语用能力,将二者联合运用于英语教学有利于学生总体英语语用能力的提升。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号