首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
在对外汉语教学中,留学生群体往往会产生不同程度的心理困惑,出现文化休克现象。而激发学习动机、加大文化比较的比重、更新教学模式、开展第二课堂教学活动则是正确对待和妥善消解这些问题产生的有效途径。  相似文献   

2.
在对外汉语教学中,留学生群体往往会产生不同程度的心理困惑,出现文化休克现象。而激发学习动机、加大文化比较的比重、更新教学模式、开展第二课堂教学活动则是正确对待和妥善消解这些问题产生的有效途径。  相似文献   

3.
马志 《教书育人》2013,(27):90-91
对外汉语教学中存在着许多跨文化交际障碍,课堂教学中正确地处理跨文化交际现象是语言教学的关键。本文针对对外汉语教学中的问题,着重阐述了在教学中培养学生跨文化意识的具体策略。认清语言教学和文化教学的关系,把握对外汉语教学的教学原则,提高课堂教学的效率,扩展课外文化体验活动教学,提高学生的跨文化交际意识,进而促进对外汉语教学的顺利进行。  相似文献   

4.
林云 《考试周刊》2014,(6):165-167
在全球"汉语热"不断升温的过程中,对外汉语教学逐渐成为教育的前沿专业。本文通过分析对外汉语教学中跨文化交际能力培养的意义和基本内容,提出在对外汉语教学中,通过促使学生树立正确的跨文化交际观,利用交际语境进行教学,引导学生体验真实语境,形成对汉语的文化依附,提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

5.
本文从跨文化交际的角度,阐述了对外汉语课堂中对教学交际产生影响的五项重要文化因素:沟通语境、不确定性规避、时间知觉、权力距离、个人主义/集体主义,并分别从两个对立的维度分析了不同文化背景的师生在对外汉语课堂中的表现,同时以此为基础向对外汉语教师就如何进行成功的跨文化交际提出了指导性的建议.  相似文献   

6.
潘浩 《中国科教创新导刊》2014,(8):112+114-112,114
来华医学留学生因其特殊性在跨文化交际中存在障碍,对外汉语教学是培养其跨文化交际能力的重要手段.以培养交际能力为主要目标的对外汉语教学,应当在树立正确跨文化交际观念的基础上,在教学的各个阶段渗透汉语文化的教育,培养跨文化交际的意识,并通过丰富课堂教学模式,开展汉语第二课堂等手段来实现对医学留学生跨文化交际能力的培养.  相似文献   

7.
语言作为国家、地区传统文化中最重要的组成部分,不仅是展示与传承区域文化的平台和载体,其本身亦是核心文化形式之一。尤其是对汉语成语教学来说,跨文化交际学的应用不仅是提升教学成效的策略,也是通过教学更好展示中华文化的途径,需要不断优化创新教学形式与内容实现成语教学的超越和突破。  相似文献   

8.
在对外汉语教学中,留学生汉文化方面的缺失,直接对跨文化交际带来影响,主要表现在语音、词汇、语法等语言要素的运用方面从及语用原则的把握方面。文章最后提出通过文化教学促进跨文化交际的对策。  相似文献   

9.
对外汉语教师作为第二语言教师,其职业活动是一种典型的跨文化交际活动。同时,跨文化交际语言能力也是第二语言教学的重要教学内容和目标。所以,跨文化交际能力不仅是对外汉语教师自身的一种重要教学素质,也是其进行语言教学设计与实施的重要能力。跨文化交际研究视角下,对外汉语教学就是教师与学生、学生与学生之间的跨文化语言-文化的对话与互动活动。  相似文献   

10.
伴随着社会的迅速发展以及经济全球化的推进,跨文化交际学越来越受到人们的重视。语言对于国家、地区传统文化而言是极为关键的,其不仅能很好地反应传统区域文化,而且也是一种核心文化形式。在对外汉语成语教学过程中,跨文化交际学的应用具有着诸多益处,其不仅能够在一定程度上促使教学效果有所提升,而且可以很好地宣传中华文化,对我国文化传播有着良好的推进作用,故非常有必要不断改进和创新教学形式与内容,注重跨文化交际学在对外汉语成语教学中的运用。  相似文献   

11.
对外汉语教师的教学活动是一种典型的跨文化交际活动。跨文化交际能力不但是对外汉语教师教学素质的重要要求,而且是进行语言教学设计与实施的重要能力,还是第二语言教学的重要教学内容和教学目标。跨文化交际理论视角下的对外汉语教学应该建立在教师与学习者以及学习者之间的跨文化的对话与互动基础之上,使第二语言教学最终回归语言教学的根本目标——实现无障碍交际。  相似文献   

12.
随着中国经济的持续快速发展,汉语已经成为世界上最重要的语言之一,越来越多的外国人开始学习汉语。对于教授外国人汉语的对外汉语教师来说,其教学过程同时也是一个跨文化的交际过程。因此,培养对外汉语教师自身的跨文化交际能力是非常重要的。在这一过程中,对外汉语教师不但要具备良好的语言知识能力和尊重双方文化的意识,而且要讲究一定的交际策略。只有这样,才能使其跨文化的教学活动顺利地进行下去,从而达到良好的教学效果。  相似文献   

13.
跨文化交际能力是与不同文化背景的人打交道时的实际技能,外语教学的根本目的就是为了成功实现跨文化交际.我国目前的大学公共英语教学注重对学生语言技能的培养,而相对忽视培养学生跨文化交际的意识和能力,因而学生难以用英语成功交流信息.新形势下的大学英语教学应改变传统的讲授语音、语法、词汇的教学方式,把语言教学与文化教学有机地结合起来,增强学生的跨文化意识,拓宽学生对目的语民族文化背景、价值观念、民俗习惯等方面知识的了解,有效地减轻交际时可能产生的文化冲突.  相似文献   

14.
跨文化交际与英语口语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言所传递的化信息是英语教学内容中的重要组成部分,因此在英语教学中,教师不但要训练和提高学生的语言水平,同时还应有意识的注意培养学生用英语进行跨化交际的能力。本就学生常犯的跨化交际方面的错误和原因进行分析并对英语口语教学提出几点粗浅的看法。  相似文献   

15.
跨文化交际及其对大学公共英语教学的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际能力是与不同文化背景的人打交道时的实际技能,外语教学的根本目的就是为了成功实现跨文化交际。我国目前的大学公共英语教学注重对学生语言技能的培养,而相对忽视培养学生跨文化交际的意识和能力,因而学生难以用英语成功交流信息。新形势下的大学英语教学应改变传统的讲授语音、语法、词汇的教学方式,把语言教学与文化教学有机地结合起来,增强学生的跨文化意识,拓宽学生对目的语民族文化背景、价值观念、民俗习惯等方面知识的了解,有效地减轻交际时可能产生的文化冲突。  相似文献   

16.
语言是文化的载体,文化是语言的管轨,因此语言教学离不开文化知识的导入。张占一以"参与交际的文化因素在交际过程中所起的所用"为标准,将文化分为"交际文化"和"知识文化",其中直接影响交际的文化为"交际文化",否则为"知识文化"。[1]在对外汉语教学中,有为留学生专门开设的文化课程,教授"知识文化",然而"交际文化"的教学尚未系统和完善。语言教学最重要的目标是提高语言学习者的跨文化交际和文化适应能力,因此科学合理地安排"交际文化"教学就显得尤为必要。本文对义乌工商学院的留学生展开问卷调查,针对问卷反映的情况,结合本人教学经验,从"文化意识""教学内容""教学过程"和"教学方法"四个方面提出了一些较为切实可行的教学对策。  相似文献   

17.
试论对外汉语教学中的跨文化交际观   总被引:1,自引:0,他引:1  
对外汉语教学是一种特殊的跨文化交际活动。师生双方应树立什么样的跨文化交际观,以及如何培养学生正确的跨文化交际观,是取得良好教学效果、培养学生语言能力和语言交际能力非常重要的方面,也是在跨文化交际中避免文化冲突的非常重要的方面。  相似文献   

18.
跨文化交际能力对非母语的学习有着重要影响。在留学生的汉语教学实践中,怎样为其创设生动、自然的汉语习得环境,使教学的开展在传授语言知识的同时,把语言中蕴涵和承载的文化因素"自觉"和"有意"地传导给外国学生,是一个重要课题。对外汉语文化教学与语言教学的结合,应该将角色扮演与跨文化交际能力培养融合起来,学生在习得语言知识中,可以潜移默化地习得交际文化,从而提升跨文化交际能力。在实施角色扮演与跨文化教学相结合的实践中,掌握具体的教学步骤是成功教学的前提,熟悉教学的四条原则也是角色扮演与跨文化能力培养相结合的有效教学所必不可少的。  相似文献   

19.
本文通过对对外汉语课堂教学中交际特点的分析,突出强调了交际教学在课堂教学中的重要地位,即兼具语言教学与文化教学双重身份。因此,必须加强交际能力的培养,加强交际教学的训练。由此归纳出八条交际教学的原则,用以指导对外汉语课堂教学实践。  相似文献   

20.
张洁琳 《考试周刊》2012,(50):27-28
随着中国经济的飞速发展,中国的影响力的迅速攀升,中文已经逐渐得到越来越多的人的关注,汉语热愈演愈烈,孔子学院在世界各地遍地开花。在对外汉语教学中,处理好跨文化的交际是非常重要的,不仅仅关系到汉语的世界推广,更关系我国的外交影响,所以本文从教师、学生和教材的编写等方面入手,对对外汉语教学中跨文化意识及其重要性展开探讨和研究。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号