首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
"萨丕尔-沃尔夫假说"包括两个基本观点,即语言决定论和语言相对论。其中语言决定论,也就是语言决定思维,由于其过分强调了语言对思维的决定作用,已经渐渐地淡出了语言学家的研究视野,主要是由于其决定作用过于强势。语言相对论即语言反映思维、信念、态度等。跨文化交际学是一门新兴的学科,语言与思维的关系,以及语言与文化的关系一直以来都是跨文化交际学中不可回避的问题,提及语言与思维,与文化的关系,就离不开对萨丕尔-沃尔夫假说的讨论。作者从该假说的语言相对论角度入手,把该假说放入跨文化交际当中,让读者可以更好地体会为什么在交际过程中,语言不同的人,在思维方式和文化形态上的表现也有所不同,希望从此角度给能给读者以启发,以便更好地进行交际。  相似文献   

2.
鲁莉 《英语辅导》2008,(2):102-104
从表面上看,跨文化交际中所产生的交际失误是由语言的使用引起的。然而,语言代码仅仅是文化系统的一部分。人们在价值观等方面的差异会导致他们在编码过程、言语和非言语行为和语言的使用规律等诸多方面产生差异。文章从中西价值观的差异出发分析和解读跨文化交际中的某些交际失误。  相似文献   

3.
跨文化交际的研究目的在于解决不同民族、不同社会交际过程中,因思维方式、价值观不同而导致的语意交流障碍和偏差。因此,跨文化交际视角下的日本文化应从思维方式、价值观,特别是从它们的直接来源——哲学思想方面去把握。以哲学思想为指导的语言文化研究和哲学思想与语言文化相结合的研究。是中日跨文化交际研究的基础。  相似文献   

4.
社会规范是文化的重要内容之一.中西方文化的社会规范存在着较大差异,这种差异是影响跨文化交际的重要因素.文章从道德性规范、契约性规范和行政性规范等三个方面阐述社会规范对跨文化交际能力培养的制约.构建社会规范系统下的跨文化交际模式,提出跨文化交际能力培养的合理建议.  相似文献   

5.
浅谈跨文化交际与英语教学中的文化教育   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语学习中,跨文化现象是一个必须予以重视的问题,因为不同的语言承载各自不同的文化和语言习惯。本文就跨文化现象,及在英语教学中所遇到的中西文化差异进行一点粗浅地探讨。  相似文献   

6.
随着中西方交流越来越频繁,两种有着不同底蕴的文化在交流中难免产生一些碰撞,严重影响跨文化交往的效果。语言和文化是密不可分的,作为语言专业的教师和学生在学习语言本身的同时,应该深入剖析这些冲突产生的原因,了解西方文化,这样才能进一步的培养跨文化交际的能力,避免文化冲突。  相似文献   

7.
柏涛 《海外英语》2012,(4):15-16
不同的民族有不同的文化,随着全球经济一体化的不断深入,跨文化交际能力越来越受到人们的重视。笔者探讨了跨文化交际障碍的成因及跨文化交际能力培养的一些建议。  相似文献   

8.
中西思维方式的差异是跨文化交际的重要障碍,而思维方式作为语言外知识,又是认知语境的主要来源之一,在认知语境视角下,思维方式影响跨文化交际的有效进行.  相似文献   

9.
全球一体化已经成为人类历史发展的趋势,因此,人们的各种交流也会日益频繁。在各种交流中跨文化交际是一个重要组成部分,了解和掌握跨文化交际失败的原因对我们进行跨文化交流活动大有裨益。  相似文献   

10.
通过列举中国留学生在美国感到不适应,尤其是感到孤独这样一个实例,应用价值观中“集体主义——个人主义”这一价值取向,分析其感到孤独的原因,比较中美文化中价值取向的不同,并对其追本溯源,得出文化差异是导致跨文化交际失败的根本原因的结论,希望以此来提高人们对跨文化差异的敏感性,从而达到和睦相处。  相似文献   

11.
社会规范是化的重要内容之一,分为风俗习惯、道德规范、法律规范和宗教规范。不同化的社会规范存在着差异,它们是跨化交际中引起误会和冲突的重要因素。了解中西社会规范差异是培养跨化交际能力的重要一环。要培养学生的跨化交际能力,需要从课程设置、教材改革、教师、学生等几方面入手,需要教育行政机关、教材编写出版部门、外语教师、跨化交际研究工作的通力配合和密切协作。  相似文献   

12.
作为人类基本的认知方式之一,隐语是人类组织概念系统的基础,在日常思维方式和话语表达中起到十分重要的作用。不同文化背景的隐喻也具有一定的相似性和差异性,隐喻作为文化研究的重要切入点,可以较为有效的将纷繁复杂的文化现象系统的组织起来,了解隐喻思维有利于词汇积累,加深对文化和民族思维方式的理解。  相似文献   

13.
随着中国对外开放程度的逐渐深入,跨国域、跨民族、跨文化的经济和社会交往将会与日俱增,面对陌生的国家和文化,面对思维方式、生活习惯和行为方式与我们迥然不同的人,交  相似文献   

14.
在学习第二语言的课堂上,学生通常被要求操练句型、记单词和掌握语法规则。但事实上,文化和跨文化因素的影响在口语交际中至关重要。文章从教学的角度,首先指出了文化和跨文化的定义,形象地说明了语言和文化之间的紧密联系;其次,分析了影响口语交际的一些文化因素———外向型学习方式、语音问题、价值观和信仰;最后,通过分析,文章对如何改进口语教学提出了几点建议。  相似文献   

15.
思维方式是沟通文化和语言的桥梁.中西方文化在思维方式上的差异对各自的语言交际产生了巨大影响.本文旨在通过分析中西思维方式差异的基本特征及其在跨文化交际教学中的影响,进一步阐明中西思维方式差异在跨文化交际教学中的重要性和必要性,并针对教学中跨文化能力的提高提出相应的解决策略.  相似文献   

16.
随着高等教育国际化的进程,高校外事工作发挥着越来越重要的作用。外事工作的最主要特点是"跨文化性",与跨文化交际有着密切的联系。价值观、文化定势、行为规范、文化背景等是影响跨文化交际成功和外事工作顺利开展的主要因素。  相似文献   

17.
在跨文化交际中.语言文化是构成交际能力的一个关键因素。同种文化背景的人群交流时容易沟通,障碍甚少。不同民族的文化背景、相异的风俗习惯、迥然的价值观,都会使人们在交流时出现交际障碍。跨文化交际的障碍主要表现在种族优越感、思维定式、偏见和相异的文化背景方面。要想扫清这些障碍.使跨文化交际活动能得以顺利进行,交际双方就应该遵守合作原则、礼貌原则;更应该摒弃各自的民族偏见,尊重别人,以诚相待.共同来完成跨文化交际活动。  相似文献   

18.
跨文化交际语言得体性分析   总被引:5,自引:0,他引:5  
语言运用恰当得体是跨文化交际能力的具体体现。得体性取决于语言使用者对目的语社会文化的了解、宽容和适应程度。直接作用于跨文化交际得体性的主要因素涉及目的语的价值体系、风俗习惯、思维方式、交际语体等。语言使用者只有提高上述因素的综合素质,才能恰当得体地运用语言。  相似文献   

19.
语言是文化的载体,每一种语言的运用都是在一定的文化背景下进行并受其影响和制约的。如果学习一种语言特别是一种外国语言而不了解其文化底蕴,就根本不可能正确地理解它,更谈不上正确、熟练地运用它。因此,要真正掌握一门语言,必须具备相应的跨文化交际的知识、能力。不过,我们现在的英语教学对这个问题还没有给予足够的重视。为了使学生真正掌握英语,培养学生的跨文化交际能力应是当下英语教学的任务之一。一、英语教学应重视跨文化交际能力的培养跨文化交际能力是一种重要的外语能力,英语教学必须对培养学生的跨文化交际能力给予足够重视…  相似文献   

20.
文章从英语学习需要适应现代化社会发展和社会交际需求的角度出发,提出重视语言学习中的跨文化交际因素。阐述了语言学习必须和文化学习相结合,必须合理地进行文化背景知识的参与和运用,真正实现语言表达方式和用法上的习得与内化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号