首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 9 毫秒
1.
<正>to meet Waterloo倒霉,受毁灭性打击,灭顶之灾滑铁卢是拿破仑军队遭受惨败的地方。遭遇滑铁卢,对一个人来说,后果不堪设想。it’s Greek to me我不知道  相似文献   

2.
1、三味意指三种书的“味道”。三种书即经、史、子。典出唐代段成式《酉阳杂俎·序》:“无若诗书之味太羹、史为折俎、子为醯醢也。”又如宋代李叔《邯郸书目》:“诗书,味之太羹;史为折俎;子为醯醢:是为书三味。” 2、方寸本指心,后引申为心绪、思绪。如《列子·仲尼》:“吾见子之心矣,方寸之地虚矣。”《三国志·蜀书·诸葛亮传》:“庶(徐庶)辞先主而指其心曰:‘本  相似文献   

3.
To meet Waterloo(倒霉,受毁灭性打击,灭顶之灾) 滑铁卢是一代天骄拿破仑遭受惨败的地方。遭遇滑铁卢,对一个人来说,后果不堪设想。据说二战期间,在准备诺曼底反攻时,  相似文献   

4.
英语俗语     
<正>in my book = in my opinion按照我的意见例句:In my book,you should have nothing to do with that person.  相似文献   

5.
英语俗语     
<正>~~  相似文献   

6.
地名不是简单的地理学术语 ,它包含着丰富的历史和文化内涵。由于地名中蕴涵着鲜明的文化成分 ,常常引起人们关于历史和社会的联想 ,它不仅吸引了历史学家、地理学家、社会学家 ,自古也受到了文学大师们的青睐 ,越来越多地出现在言语当中 ,将其文化成分沉淀于其中 ,形成了许多固定短语。Москванесразустроилась .莫斯科不是一朝一夕建成的 (万丈高楼平地起 )。该成语指出这样一个事实 :莫斯科是从 114 7年起经过几个世纪的时间修成的。因此当人们讲在很短的时间内不可能做成一件很大的事的时候常用到这个成语。Мос…  相似文献   

7.
英语典故     
1.sour grapes(酸葡萄)出自《伊索寓言》(Aesop's Fables):一只狐狸又饿又渴,这时它看到了架上的葡萄,垂涎欲滴,多次设法摘取可就是够不到,最后只得怏怏离去,嘴里却说“葡萄是酸的”。后来,人们常用成语sour grapes比喻某人得不到自己所渴望的东西却偏要装着瞧不起的样子自我嘲解(said when  相似文献   

8.
中国人对马这种"神奇"的动物一向怀有特殊的感情,因此汉语中与马相关的成语或俗语比比皆是,如:马到成功、快马加鞭、汗马功劳等。在西方国家,马同样也受到了人们的喜爱——在"dark horse"、"high horse"等英语俗语中,马都被赋予了某种"神秘"色彩。在这个农历马年,让我们一起了解这些与马有关的英语俗语的来龙去脉吧。  相似文献   

9.
apple和banana是两种十分常见的水果,营养非常丰富,大家一定要多吃哦!在英语中它们往往有很多不同于其字面意思的用法,一起来了解它们的各种表达法吧!1.the apple of one’s eyes意为"心肝宝贝、掌上明珠"。例如:I think each child must be the apple of her parents’eyes.2.apple of love意为"爱的信物"。例如:Don’t touch that ring,it’s my apple of love.  相似文献   

10.
英语是世界上最富有色彩的语言之一,英语中的许多表现词汇具有丰富的历史背景与文化渊源。古希腊神话是欧州文学的起源,对欧州的文明与发展产生巨大的影响。希腊神话的许多传说已经溶入欧州现代人的生活与词汇中,成为典故和生活用语。例如,OIympic(奥  相似文献   

11.
《中学生英语》2015,(Z1):43-45
<正>同学们在学习英语的过程中,会遇到一些成语典故,其中有很多都是源于风俗习惯,这些英语典故生动有趣、寓意深刻,被赋予了浓厚的民族和感情色彩。下面我们来了解一下这些有趣的英语典故吧!1.be left in the basket(字面意思:被置于篮中)源自英国旧时习俗。旧时英国一些育婴堂门边放置几个篮子或筐子,以便收留弃婴,免  相似文献   

12.
汉语中有一些人的姓名,或因历史原因,或是约定俗成,已失去了本来的含义,而被赋予了更深更广的意义。比如说,“猛张飞”指人性格鲁莽;“诸葛亮”指聪明机敏;“陈世美”指负心汉;“张三、李四、王五”指普通百姓。谈到美女就想到“西施”,谈到真挚友谊就会想起“管鲍之  相似文献   

13.
同学们在学习英语的过程中,会遇到一些成语典故,其中有很多都是源于风俗习惯,这些英语典故生动有趣、寓意深刻,被赋予了浓厚的民族和感情色彩。下面我们来了解一下这些有趣的英语典故吧!1.be left in the basket(字面意思:被置于篮中)源自英国旧时习俗。旧时英国一些育婴堂门边放置几个篮子或筐子,以便收留弃婴,免  相似文献   

14.
引用俗语谚语典故事例应注意的问题○高正喜○引用耐人寻味的俗语、谚语、典故、事例,在哲学教学中是常见的事。如果运用得恰当,不仅可以激发学生的学习兴趣,集中学生的注意力,帮助学生扩展思维、丰富联想,使学生从中受到有益的启迪,而且可以使深奥的哲理通俗化,对...  相似文献   

15.
1.halcyon days太平岁月源自希腊神话。风神埃俄罗斯(Aeolus)之女海尔塞妮(Halcyone)和她的丈夫刻宇克斯(Ceyx)非常恩爱。闻悉丈夫遭海难后,她投海自尽,后双双变成翠鸟。以后每当翠鸟在海上筑巢产卵,即每年冬至前后十四天,这段时期  相似文献   

16.
英国著名的语言大师J.R.Firth曾指出:“一个单词,处于新的语境之中就是一个新的词。”英语和我们的汉语一样,有不少的名词和典故,一旦用于新的语境,即获得新的词义,下面让我们来看一看这些词:  相似文献   

17.
1.Aladdin's lamp阿拉丁的神灯Aladdin's ring阿拉丁的魔指环源自阿拉伯神话《一千零一夜》。阿拉丁(Aladdin)是一位寻获神灯和  相似文献   

18.
有相当数量的英语习语含有典故,一部分还具有背景故事。要完整和透彻地理解习语需首先对其背景有所了解。本文主要探讨英语习语的不同来源及典故。  相似文献   

19.
《初中生之友》2010,(4):48-49
1.a cup of Joe 一杯咖啡。A cup of Joe也就是a cup of coffee.这个说法是从纽约一家叫Martinson’s Coffee公司的Joe Martinson的名字得来的。据说当时邻近街区都因该公司而弥漫着咖啡的芳香.所以人们都称咖啡为a cup of Joe。  相似文献   

20.
典故是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式。英文典故承载着英语民族文化特色和文化信息.与文化传统紧密相连。英文典故吸收了众多来自古希腊、古罗马、北欧古代神话等欧洲各民族的文化精髓.文章讨论了英语典故的来源与理解。它们言简意赅,形象生动,所以在体现语言的文化差异方面.典故比其他语言成分更具有典型性和代表性。透析典故的渊源,注意积累有关典故性成语的知识,对于更好地掌握英语大有益处。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号