共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文主要分析了小说《哈克贝利·费恩历险记》中夸张修辞格的特点及翻译,重点结合小说中的实例详细分析夸张辞格的特点及直译和意译这两种翻译方法的运用.旨在对小说《哈克贝利·费恩历险记》中夸张修辞格的翻译起到抛砖引玉的作用。 相似文献
2.
钟馥兰 《黎明职业大学学报》2003,(3):14-20
英语修辞格hyperbole是一种故意言过其实以取得特殊效果的修辞格,分为扩大夸张、缩小夸张和超前夸张三大类,其表现形式丰富多样。阐述了英语修辞格hyperbole的特点、表现形式、其在运用过程中受语境影响的方方面面;指出汉译hyperbole时,要根据不同的语境采取直译、意译、虚译、变通翻译等方法,以期取得特殊的修辞效果。 相似文献
3.
李红 《宿州教育学院学报》2009,12(4):38-39,108
对修辞格的研究已经不是一个新的课题,研究成果已相当丰富,但多是描写性质的.本文考察了夸张辞格的几种定义以及它与其他修辞格之间的联系,分析了夸张辞格的本质、基础、手段,从而探讨了夸张辞格的形成机制,重新对夸张辞格加以诠释. 相似文献
4.
5.
英汉语言中存有许多修辞格,简称辞格。在汉英翻译中,修辞格是一个不容忽视的因素,它不仅是一个难点,更是衡量小说翻译的好坏。汉语修辞格一般包括明喻、暗喻、拟人、夸张等。修辞格的运用可以使语言生动、形象、活泼。《徐坤中短篇小说选集》采用了许多修辞格,对人物进行细腻刻画,是一部值得研究的材料。 相似文献
6.
修辞格是修辞学中重要组成部分,它丰富了语言的表现手段,使平铺直叙的话语生动形象。在拿破仑写给约瑟芬的信中,作者运用了隐喻、矛盾修辞、夸张、平行结构和反语五种修辞格表达了他的感情,使文章取得一定的艺术效果,也充分显示出了修辞格的魅力。 相似文献
7.
冉力 《山西广播电视大学学报》2011,16(4):68-69
在《麦田里的守望者》中,作者塞林格巧妙运用明喻、隐喻、平行结构和夸张四种修辞格,以此表达内心的强烈情感,并使文章取得极强的艺术效果,也充分显示出了修辞格的魅力。 相似文献
8.
本文通过对英汉文学作品中运用夸张手法的分析,从美学审视角度论述了夸张修辞格的美学功能。并指出,有分寸地运用夸张有利于渲染气氛,激发联想;塑造人物,出奇制胜;取境高远,夸能显真。 相似文献
9.
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2016,(3)
分析《庄子》音韵和词义修辞格的使用特点,指明汉译英实践中音韵和词义修辞格一般的处理方法,结合中华大文库译本,分析其中的修辞格处理。通过分析译本中双声、叠韵等音韵辞格的翻译及比喻、夸张等词义辞格的翻译,指明译本处理音韵和词义辞格时的特点,及其在实现译本整体翻译目标中的作用。 相似文献
10.
11.
12.
13.
岑泽丽 《山西大学师范学院学报》2013,(5):85-87
《三国演义》中人物形象的塑造和故事情节的编排都有着较浓厚的夸张和虚构的色彩。夸张修辞格的运用能够充分地体现作者的思想观念和政治理想,塑造鲜明的人物形象,增强作品的可读性,并且给读者带来美好的审美感受。 相似文献
14.
修辞是英语语言表达中最重要的组成部分之一,恰当地使用修辞方式可以使英文写作更生动,更有表现力。本文通过对英语语言中的修辞格,如明喻、暗喻、夸张等多种修辞方法的分别列举,论述了英语学习者正确理解和使用修辞格的重要意义。 相似文献
15.
修辞与经济原则 总被引:1,自引:0,他引:1
裴利民 《湖南城市学院学报》2009,30(6):93-94
许多修辞格,例如仿拟、典故、夸张、拟植物、借代等,都体现出言语交际的经济原则。从语用学和心理学的角度对于这种现象的研究,有助于我们更好地欣赏、应用和创新修辞格。 相似文献
16.
黄燕炜 《黑龙江教育学院学报》2008,27(5):142-144
英汉语的广告中存在着不少专门针对女性而精心设计的广告。这类广告为了实现推销产品而独具匠心地运用修辞格即委婉语、双关语、借代、暗喻、设问、夸张。这些修辞格的运用使得女性广告语丰富多彩、生动有趣,更具吸引力。 相似文献
17.
郭红梅 《和田师范专科学校学报》2009,28(3):150-151
本文就《211世纪大学英语读写教程》筇三册课文A中出现的修辞格,诸如反语、反问、借代、夸张等等,进行分类探析、讲评和赏析,旨在帮助学生更好地理解和领略课文之美,提高其判断能力和欣赏能力.并最终提高其运用修辞格的能力。 相似文献
18.
修辞格教学在中学语文教学中占有相当重要的地位.重视修辞格教学是提高读写能力的重要途径.但现今对修辞格的认知却存在着窄化、概念化以及缺乏系统化的问题,这直接影响到高中修辞格教学.
一、学生对修辞格的认识存在误区
中学修辞格教学走入以偏概全的误区,往往将修辞格固定集中在几个对象上,如比喻、拟人、夸张等,对于全面的修辞格的分类和具体的定义并不了解,在平时教学中花了大量的时间和精力只是在反复研究这非常少的几种修辞格在表达效果上的作用.那么这几种修辞格教学的成效如何呢?笔者在自己执教的普通高中高三班级里,发放了29份调查问卷,回收了29份调查问卷. 相似文献
19.
陈敏 《商洛师范专科学校学报》2002,16(4):79-81
修辞是英语语言表达中最重要的组成部分之一,恰当地使用修辞方式可以使英写作更生动,更有表现力。本通过对英语语方中的修辞格,如明喻、暗喻、夸张等多修辞方法的的分别列举,论述了英语学习正确理解和使用修辞格的重要意义。 相似文献
20.
赵宏 《贵州教育学院学报》2009,25(1):75-77
对于夸张修辞格,有的修辞学论著说要真实,适度,有的说要言过其实,多种矛盾的说法使人对夸张不易理解。实际上,要说清夸张真实与否的关键在于认清夸张中的两种真实:夸张中所需要的真实是,所说事物有无某种特征、属性的真实,即预设前提为真;不需要的真实是,夸张中那特征、属性是否超过了现实世界中的可能的“度”的真实,夸张中在“度”的方面应“言过其实”。 相似文献