共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
目前,在英语教学法中起主导作用的教学法主要有语法翻译法、听说法、视听法、认知法、交际法和任务型教学法。本文通过介绍几种主要的英语教学法的发展过程及其利弊,从 相似文献
2.
语法翻译教学法曾是我国外语教学的主要方法,由于交际法、自然法和听说法等教学理论的出现,语法翻译法教学受到排斥,尤其是在高职英语教学中。本文主要介绍语法教学法的历史和发展状况,以及传统语法教学的优势和弊病,最后结合目前高职英语教学中的情况对语法教学的必要性和可行性进行探讨。 相似文献
3.
4.
宋萍 《佳木斯教育学院学报》2013,(2):167-168,198
长久以来,为了增强学生的笔头功夫,提高学生的"应试能力",传统的语法翻译法仍然被广泛的运用在我国大学英语课堂上。随着国际交流日益频繁,英语作为国际交流的载体,使得英语教学的任务发展为通过教师与学生,学生与学生之间语言交流而让学生主动习得英语交际能力。以"实践、参与、交流"为特色的交际教学法被越来越多的大学英语教师使用,大大改善了传统的语法翻译法教学环境下培养出的学生普遍存在"聋哑英语"的情况。本文就语法翻译法在铜仁学院大学英语教学中存在的问题论述了交际教学法在铜仁学院大学英语教学中的应用策略。 相似文献
5.
6.
语法翻译教学法不是墨守陈规的教学方法.随着时代的发展,语法翻译教学法的目的和方式都发生了一定的变化.本文对比分析了语法翻译教学法和交际教学法的不同特点,显示了两种教学法的优、缺点可以互补.语法翻译教学法具有特殊的功能,它在英语教学中仍然发挥着特殊的作用,至今仍受到广大外语教师的青睐.因此,本文作者认为,语法翻译教学法不... 相似文献
7.
语法翻译法和交际法是英语教学中常用的两种方法.语法翻译法便于学生丰富英语知识,提高使用英语的准确度和英语读写译的能力;交际教学法则便于学生提高使用英语的流利度和英语听说能力.教师应将语法翻译法和交际教学法相结合进行大学英语教学,为学生打下扎实的语言基础,提高英语综合运用能力. 相似文献
8.
毛树渠 《新乡教育学院学报》2006,19(2):70-71
随着新一轮大学英语教学改革开展,采用交际法的呼声越来越高,而语法翻译法受到攻击与挑战,受到了不公正的待遇。但语法———翻译法有极大的优势。本文扼要地回顾了语法翻译教学法产生的背景,阐述了中国外语教学的环境决定了语法翻译法的价值及适用性,它在外语教学中将显示出更为广阔的运用前景。 相似文献
9.
本文通过历史文献来探讨英语教学法在教学过程中经历的几次大的变革和促成这些变革形成的因素.在社会发展力量的作用下,英语教学法经历了从语法翻译法到听说法,再到任务教学法,最后进入到当今的后方法时代.在英语教学中,我们应该用发展的眼光去看待英语教学法,以便更好地进行英语的教学和研究. 相似文献
10.
11.
课堂环境下的英语情景交际法与语法翻译教学法 总被引:1,自引:0,他引:1
现代英语课堂教学呈现出听说教学法、情景教学法、翻译教学法和阅读教学法等多元化的教学方法,什么样的教学法才适合学生实际,本人以英语语言学、教育学和心理学为理论基础,以实际教学工作为实验基地,对英语教学中的情景交际法和语法翻译法两种主流教学方法进行比较、分析和研究,探索优秀的适合学生整体发展的英语教学法。 相似文献
12.
陈媛媛 《和田师范专科学校学报》2007,27(5):126-127
“语法翻译教学法”虽因“交际教学法”等新教学方法的流行而受到挑战,但因我国英语教学深受传统文化性格、应试教育、教师素质、语言环境等因素的影响和制约的实际,“语法翻译教学法”作为一种传统英语教学方法在当今英语教学中仍不失其实用性。 相似文献
13.
《校园英语(教研版)》2016,(9)
本文从英语教学出发,分析了语法翻译法、听说法、交际法这三种常见的英语教学法,提出了这几种英语教学法的理论基础、特点、利弊及改进建议,以便帮助英语教师改进教学方法、提高教学质量。 相似文献
14.
科技英语一般指在自然科学和工程技术方面的科学著作、论文、教科书、科技报告和学术讲演中所使用的英语.许多专家和学者一直在探讨科技英语的教学方法.翻译教学法融入科技英语教学,适合科技英语的自身特征,符合语言教学的原则和规律,有助于实现科技英语的教学目标,达到预期的教学效果.本文介绍了科技英语自身在词汇、语法、语篇方面的特点,以及语法翻译教学法的发展及优势,并举例论述了语法翻译教学法在科技英语教学中的应用策略. 相似文献
15.
语法翻译法是外语教学中最古老、影响最深远,也是外语教学界近年来争论较多的一种教学方法.对此,探讨高职学生外语水平及成因,再结合对高职高专英语课程教学基本要求及英语应用能力考试的解读,分析语法翻译教学法的优缺点,使师生共同认识到语法翻译法对高职英语教学的促进作用. 相似文献
16.
重新分析语法翻译教学法,阐述其对高校绘画专业特征及其英语教学现状进行分析,强调传统的语法翻译教学法针对特定的人群依然具有不可替代的现实意义。 相似文献
17.
当代外语教学法发展研究 总被引:1,自引:0,他引:1
近一个世纪以来,外语教学领域涌现出各种各样的教学法。从方法时代的语法?翻译法、直接法、听说法等,到后方法时代的交际法、任务型教学法,它们在批判中继承,在继承中发展,以满足不同时代对教学法的不同要求。研究当代外语教学法的发展,有利于我们把握其发展趋势,从而促进我国外语教育事业发展。同时也给我们构建新时期有中国特色的外语教学法体系带来丰富的启示。 相似文献
18.
谢玉鸾 《Journal of Zhangzhou Technical Institute》2009,11(3):92-93,102
语法翻译教学法是现代外语教学法中最古老、也是最长远的教学法,然而随着新兴教学法的出现人们对它的反对呼声越来越高.从语法翻译教学法产生的原因背景入手,分析了其优点、缺点,并对该教学法进行了重新定位,从而探索了语法翻译法在中国二语教学中的可靠性与必要性. 相似文献
19.
本文回顾了几个主要的外语教法流派的发展,从最早的语法翻译法到现在比较流行的交际型教学法、任务型教学法,分析了外语教学发展中的教学主体性变化,进而探讨外语教师角色的转变。 相似文献
20.
本文作者通过重新审视语法翻译教学法的特点.并结合多年大学英语教学实践,认为适当地运用翻译教学法,对于提高学生大学英语语言应用能力,尤其写作能力,非但没有过时,反而有着不可估量的促进作用、翻译教学法有自身的特点和优势,在当前大学英语教学中仍然发挥着十分重要的作用。但是翻译教学法也有自身的局限性.在大学英语教学中也存在问题.应采取积极措施加以解决. 相似文献