首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
浅析英汉情感隐喻的共性   总被引:1,自引:0,他引:1  
概念隐喻是由Lakoff和Johnson在他们所著的《Metaphors we live by》一书中提出的,该观点认为概念隐喻是用隐喻形式来表达的概念,隐喻不只是个语言的问题,它更是一种思维方式。情感是抽象的复杂的概念常常借助于隐喻来表达。英、汉两种语言中都有大量表达情感的隐喻,由于人类有着相同的生理特征和情感体验,因此英汉情感隐喻中存在着一定的共性。  相似文献   

2.
李效宁 《考试周刊》2009,(13):36-37
很久以来,人们就认识到了隐喻在人类交际和认知活动中的重要作用,隐喻作为一种普遍的语言现象,在各种语言中都有所体现,而情感这一抽象的概念常常是用隐喻来表达的。英汉两种语言中都有大量表达情感的隐喻,这些情感隐喻存在着一定的共性,这源于人类相同的生理特征和情感体验。本文也借鉴了Lakoff和Johnson对隐喻所提出的新观点并从认知的角度探讨了情感隐喻的一些问题。  相似文献   

3.
隐喻是人类认知的工具,它深植于人类的语言、思维和文化中,是一种普遍的语言现象。人类在表达自己的喜怒哀乐各种情感的时候,创造了大量的隐喻。在英语语言文化学习和教学中,熟悉并掌握这方面的丰富表达方法,对于英语学习是大有裨益的。本文从隐喻修辞的角度把英语中的情感表达法分成七类,并对其进行了解读。  相似文献   

4.
英语中大量存在以隐喻形式存在的情感表达,而情感表达是大学英语教学中的难点。对大学英语课本中出现的大量情感隐喻表达进行认知语言学分析,探索其工作机制,将隐喻引入大学英语的词汇教学中,有助于学生掌握隐喻类词汇。  相似文献   

5.
张丽 《考试周刊》2014,(20):20-21
情感是人类经验的重要组成部分,在语言中,人的抽象情感在很大程度上是通过建立在人体感知基础上的隐喻表达的。为了帮助人们进一步了解情感隐喻的实质,本文以味觉形容词的隐喻表达为研究对象,对英汉两种日常语言中的有关味觉形容词的情感隐喻认知在共性和个性差异方面进行了系统的对比分析。  相似文献   

6.
情感是人类经验的重要组成部分,其在语言中的表达很大程度上是通过隐喻实现的。情感隐喻的形成主要是以人的体验为基础。为进一步探讨情感隐喻的体验性,以英汉两种语言中人类四种基本消极情感隐喻表达为研究对象,对英汉"悲伤"、"愤怒"、"恐惧"、"焦虑"情感隐喻从共性和个性差异方面进行了系统的认知对比,探讨其体验基础,进而挖掘其内在的体验哲学根基及文化动因。  相似文献   

7.
方舟 《海外英语》2012,(24):277-279
作为语言认知现象,隐喻渗透各个文化团体。在日常生活中,人们常借助隐喻来更好地理解那些陌生的、抽象的东西。作为人类生活必不可缺的部分,情感抽象而又难以令人捉摸。故情感的表达往往离不开隐喻。基于人类相同的生理和心理体验,情感的隐喻表达在中英文化中存在着许多相似之处;但由于观察细致度、文学艺术的影响以及其他因素的不同,其表达方式又有所不同。因此,该论文旨在概念隐喻的基础上对其情感表达的相同点及不同点做简要探讨,以更好理解中英文化差异。  相似文献   

8.
情感是人类重要的人生体验。认知语言学认为隐喻在情感概念的形成和表达中起着重要的作用,文化模式限制我们对隐喻的选择。我们在概念隐喻理论的框架下,借助一定的语料,试比较英汉情感隐喻的差异,并分析差异背后的文化模式动因。  相似文献   

9.
情感是人类对外界刺激的一种心理反应。民族不同,表达情感方式各异。颜色隐喻是一种最基本的情感隐喻和表达方式。颜色具有联想性,颜色隐喻具有比喻性。文化背景不同,英汉色彩词的情感隐喻表达各异。  相似文献   

10.
胡玲玲 《考试周刊》2013,(55):16-16
情感是人类经验的重要组成部分,人们常常借助隐喻表达情感。人类基本情感之一的"恐惧"的隐喻大量存在于日常生活中,其中存在对应和个性差异,源于人类共同的生理特征和情感体验及文化、民俗观念和环境等的不同。  相似文献   

11.
孙亚楠 《海外英语》2011,(14):329-330
隐喻是一种普遍的语言现象,人们在表达情感这一抽象的概念时通常借助于隐喻来表达。在英汉习语中都有大量表达情感的隐喻,这些情感隐喻存在着一定的相同点,主要原因是人类共享一些相同的生理特征和情感体验。同时英汉民族在历史文化、地理环境、世界观等上的差异也使得英汉习语中的情感隐喻带有各自的民族文化特点。从概念隐喻理论研究习语为习语研究开辟了新道路,同时也为习语学习带来了新启示。  相似文献   

12.
情感是人类经验的重要组成部分,在语言中。人的抽象情感在很大程度上是通过建立在人体感知基础上的隐喻表达的。本文以味觉形容词的隐喻表达作为研究对象.对英汉两种日常语言中的有关这两个形容词的情感隐喻认知在共性和个性差异方面进行了系统的对比分析和论述。并得出了两种文化差异产生的深层次原因.  相似文献   

13.
人的情感既抽象又模糊,在很大程度上需要借助隐喻才能表达.李清照词中大量的情感隐喻表达为认知隐喻研究提供了一些语料佐证.本文从认知隐喻理论的研究出发,分析了李清照词中以表达愁情的情感隐喻及其情感在概念化的隐喻过程和特征.  相似文献   

14.
林玮 《时代教育》2014,(12):149
语言是人类认知活动最主要的产物和工具,是由人类思维的共性决定的。然而任何思维都离不开情感因素的参与和影响。人体情感丰富而抽象,为了准确理解和生动表达,人们经常将其具体化,范畴化,即隐喻化。本文从认知语言学角度,分析英汉语言中人类四种最基本的情感(喜,怒,哀,俱)在概念化过程中所体现出的思维异同。以此说明英汉情感隐喻受不同文化背景,社会习俗影响,将呈现不同的文化特点。  相似文献   

15.
隐喻是认知语言学的重要表现形式之一,而情感隐喻又是近年来语言学家们热议的话题.对大学英语教材——《新视野大学英语》中出现的大量情感隐喻表达进行认知语言学分析,研究其自身特点,以此为导向将隐喻学习引入到大学英语教学的课堂当中,帮助学生掌握隐喻学习的方法.  相似文献   

16.
"喜悦"情感这一抽象的概念常常是用隐喻来表达的。为了帮助人们进一步了解"喜悦"情感隐喻的实质,本文从认知模式和表达方式入手,对、汉两种语言中的"喜悦"情感隐喻进行了对比分析。这些"喜悦"情感隐喻存在着一定的共性,这源于人类相同的生理特征和情感体验。  相似文献   

17.
沈婕 《考试周刊》2014,(72):33-34
情感是人类生活中必不可少的部分。但是其作为一种抽象的经验,人们只能够感知,很难用具体的语言描述这种感觉,只能借助隐喻这一工具,将意会的东西予以言传。心理学上将人的基本情感分为恐惧、悲伤、愤怒和喜悦,也可将其归为两大类——消极情感和积极情感。本文从概念隐喻的角度,对比分析英汉语中对积极情感的隐喻表达及产生的原因。  相似文献   

18.
情感隐喻是表达人类情感经验的思维方式和认知手段,也是英语语言的一个重要组成部分.成功的隐喻翻译需要通过认知层面的共性功能找到适当的结合点.即使在源语和译语文化中存在深层次的差异,也需要在一种具有共性的概念隐喻的基础上寻找时应的表达,或以译语文化中特有的概念隐喻为基础建构译文表达.  相似文献   

19.
论心智与文化对隐喻认知的制约作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
隐喻是人类认识和表达世界经验的一种普遍方式。隐喻的形成和发展与情感和文化密切相关,隐喻认知过程中意象触发的联想会受情感逻辑与文化逻辑的制约,文化制约着隐喻在不同的路径上发展,不同的文化产生不同的隐喻表达方式。  相似文献   

20.
情感是人类经验的重要组成部分,隐喻在情感的概念化过程中起着重要作用,隐喻的实质就是用一种事物来理解和体验另外一种事物。基于此,对英汉语言中的情感隐喻进行对比研究,发现英汉情感隐喻既具有共性,又各有差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号