首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
语文学科具有人文性的特点,而当前文本阅读教学却存在“快餐化”“模式化”“功利化”等“反人文”现象。我们要培养学生的言语想象力,明确共同的社会文化心理积淀;推敲文字组合形式,理清文气文脉,感受作者的人文情怀;虚心涵泳,以发展的动态的眼光涵养人文精神。我们要把阅读当成一种生命运动,发展青年学生的精神世界。  相似文献   

2.
我国的高等教育学校中,既想提升学生的专业知识和专业技能,又想培养学生的人文素养,为了解决这个问题,我国的很多高校都开设了英美文学教育课程,因此,本文主要探索在高校教育中英美文学课程,如何更好地将人文素养渗透到教育中去,通过对其展开叙述和研究分析,给出了具体的措施和方案。  相似文献   

3.
英美文学课程是培养提高大学生人文素质的一个重要途径,但是英美文学的教学现状远远不能满足人文素质的培养目标。根据英美文学教学的调查报告可以提出人文素质培养目标下的英美文学教学模式与改革方向。  相似文献   

4.
自14世纪以降英国文学作品中就交替出现意识形态模式和乌托邦模式的中国形象,聚焦意识形态模式的中国形象,力图解读其形成的原因及对现实的意义,在英国文学中出现的意识形态式的中国的异域形象,不是对真实“他者”的客观反映,而是带上了强烈主观色彩的凝视者的“幻想”。  相似文献   

5.
学生在学习英美文学时,要结合人文主义思想。教师在进行教学时,要学会把人文思想渗透到教学活动中,帮助学生提升他们的语言技能。学生通过人文思想的熏陶,能够完善学生的人格,让学生能够树立正确的人生观、价值观、世界观。本文主要围绕英美文学教学,在教学中渗透人文思想,本文针对英美文学教学中的问题,对英美文学教学提出有效的措施,促进学生的全面发展。  相似文献   

6.
在我国,作为一个学科,对英国文学的研究已经达到了较高的水平;作为一门课程,对英国文学的教学研究则较少。在英国文学这门课程的教学过程中,有些简单易行的方法却是行之有效的。以英国浪漫主义的教学为例,比较和对比就是简单实用的教学方法。  相似文献   

7.
博雅教育及其英美文学教学中的人文素质培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
现在大学教育改革提出的"博雅教育",旨在实现受教育者素质的全面发展,而其中人文素质教育成为核心,英美文学即是我国高等院校英语专业实现学生人文素质教育的一门主干课程。因为文学教学以文学为依托,既训练语言能力又培养人文精神;英美文学则通过英语语言把文学与文化结合起来,是英语语言艺术与西方人文精神的整合体;英美文学教学渗透文化素质教育,实施人文精神培养,方得以实践现代教育全面发展为目标的博雅教育。  相似文献   

8.
此文研究汉语言文学教育与人文素养培养融合教学策略,重点提出汉语言文学教育与人文素养培养融合教学策略,即注重教师自身提升,促进做好教学引导;注重学生个体特征,促进学生个性化发展;注重师生间情感交流,促进学生的情感感知;注重学生基本道德观念与基本人格塑造,促进学生整体价值观念的生成。  相似文献   

9.
“文化与文学”课程群作为人文素质教育的主要课程,用素质教育的“内化观”改革教学模式和教学方法,充分发挥学生的主体作用,强化实践训练;并增强师德感召力,注重教师的高尚人格在人文教育中的潜移默化作用。  相似文献   

10.
随着经济全球化的发展,中西方文化的碰撞与交流日益增多,尤其是英美文学大大地影响了我国的传统文化,甚至影响了新一代青年的世界观、人生观、价值观。本文在分析了英美文学的魅力和我国文化的特点之后,重点探讨了不同时期英美文学对我国文化的不同影响。最后对如何正确应对英美文学对我国文化的影响这一问题做出了总结和分析。  相似文献   

11.
英汉称赞语在称赞对象、称赞内容、词汇和句法、回应语上有着明显的差异,礼貌用语与文化密切相关,中西方对礼貌的理解不同,归根结底是由两种文化的差异造成的。  相似文献   

12.
本文在对汉英缩略词语进行分类总结之后,从汉语和英语两种语言的基本构成出发,运用对比分析的方法比较了汉英缩略词语的异同,并论证了以汉字为基础的汉语在词语缩略的广度以及稳定性等方面,都有着比以字母为基础的英语更为优越的特点。  相似文献   

13.
从英汉两种语言的时间表达特点来看,英语中,时间词语或其他成分只能是辅助性的标记,动词才是时间表达的必要条件,不可缺少。英语动词的过去时有使用的强制性,而汉语中表达时制的方式不仅仅局限于动词后加语法词语,时间词语、补语等成分等都可以表达时制。"了"表示"先时",先于参照点的时间。英语的所有动词都有过去时的形态变化,而"了"的运用得受动词的性质或句子情况的限制。英语用不同的动词形式表示绝对时制和相对时制,而汉语的"了"既可以表示绝对时制,也可以表示相对时制。  相似文献   

14.
《中国古代文学》与大学生人文素质教育   总被引:2,自引:0,他引:2  
随着社会经济的快速发展,当前有相当多的大学生的人文素质修养呈现出不容乐观的态势,已引起教师、家长、社会和专家的广泛注意与担忧.作为民族传统文化课程的<中国古代文学>,包含有丰富的人文内涵,在今天仍然具有极强的现实意义.古代文人身上的人文品质主要表现在热爱祖国、关注民生、刻苦学习、清高自律、乐于助人、博雅弘深、开朗通脱、识礼重义、重视亲情、亲和自然等等方面.若能在课堂教学过程中突出并使学生有效吸收这些人文品质,将会取得较好的教育效果.因此,<中国古代文学>等民族传统文化课程将会成为当代中文系大学生了解历史、认同历史、接通历史、改变现状、优化未来的不可或缺的教学资源.  相似文献   

15.
称谓语在语言交际中起着非常重要的作用,不同语言文化的称谓语系统往往存在很大差异,在翻译中,很难实现形式对等与功能等值兼顾.这就要求译者注重秫谓语的语用功能,大胆采用译文语言中近似的称谓形式,使译文读者能大致和源语读者一样去理解和欣赏一个文本.对汉英语的亲属称谓语和社交称谓语进行了对比,探讨了如何在英汉互译中实现功能等值.  相似文献   

16.
主语、谓语、宾语、介词、连词五个方面在汉英语言中都存在省略现象,它们反映了汉英语言省略形式的差异。通过分析产生差异的原因,提出相关处理对策,以期为译者在汉英互译中处理好两种语言的省略现象提供借鉴。  相似文献   

17.
以系统功能语法的语篇功能和捷克语言学家丹尼斯提出的主位推进模式为理论框架,通过对比研究,主要探讨英汉科技语篇主要选择哪几种主位推进模式,英汉科技语篇中主位推进模式选择的异同,以及造成这些相似和相异选择的潜在因素。  相似文献   

18.
象声词是对声音的摹拟,是语言中的一种普遍现象。英语和汉语中都有丰富的象声词,但是由于各自语言的特点,使得它们在使用上显示出明显的差异。本文将在结构形式和语法功能的基础上,对比英汉两种语言中的象声词的使用,使我们对这一特殊的语言形式有更深入的了解。  相似文献   

19.
对比研究发现,英语中动结构和汉语中动结构都是对惯常性或通用属性的描述。英语中动结构须依赖副词、否定形式、情态动词强调等修饰成分才可接受,汉语中动结构须依赖副词、形容词、情态动词才可接受。英语中动结构受事受限,汉语中动结构受事宽泛。汉英中动结构施事都具有任意性。  相似文献   

20.
作为广告最主要的表现形式,广告语已发展成为一种独立语体。通过广告语,受众可以感知不同文化间的差异,并把握其特征。因此,本文就借助霍夫斯泰德的文化维度理论,通过分析汉英广告语中的模糊语,揭示出汉英广告语中存在着一定的中西文化价值观差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号