首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
刘万生 《双语学习》2007,(11M):38-40
英语词汇学习是英语语言学习的一个重要部分,同时,对于中国英语学习者来说,母语汉语的迁移必然会对英语词汇学习产生影响。本文主要就汉语母语正迁移对于中国英语学习者词汇学习产生的影响进行了讨论,并指出由此可采用的英语词汇学习方法。  相似文献   

2.
以汉语作为母语的英语学习者在其学习外语的过程中,会自然而然地把母语的规则移植到外语学习上来。由于英汉分属不同的语系,两者的相异之处甚多,使学习者的难度增大。本文从研究中国学生在学习英语时所产生的干扰入手,分析了产生母语干扰的主要原因:英汉语言的相似之处;教学环境;学习阶段。提出了对待母语干扰所应有的态度,以期对基础阶段的外语教学有所帮助。  相似文献   

3.
就全球范围而言,合作学习在学科教学中的实践研究,无论是研究的广度、深度,还是推广运用的普及面,西方国家占绝对的优势。这缘于三大因素:国家财力支持的低班额数、合作学习研究群体所在地的学术资源,以及民族传统文化背景的影响。  相似文献   

4.
通过对比英汉两种语言在语音、词汇、句法等方面的差异,探析英语学习者面临的学习困难,提出教师在英语教学中应采取以下对策:1)创设可迁移的学习情境;2)给学生以学习方法的指导;3)帮助学生建立合理的、最佳的母语知识结构。  相似文献   

5.
内隐学习是指无意识地获得关于刺激环境的复杂知识的过程。文章认为,语文学科自身的学科特点契合了内隐学习的认知规律,因此有必要在内隐学习理论视野下展开对母语学习的探讨,内容有母语学习环境的优化,母语学习中语感的养成,母语学习中阅读兴趣的培养,母语学习中审美情操和人文精神的提升。  相似文献   

6.
朱瑛  倪钱 《教学与管理》2002,(10):49-50
儿童都爱听故事,听故事和讲故事不仅对儿童孩提时代的母语学习有帮助,而且对他们的外语学习也具有不可低估的功效。讲故事能激发学生的学习兴趣,促进听力训练和口语实践,更能使许多词汇和句型得到复习和巩固。  相似文献   

7.
母语习得与外语学习不同,它有自己的学习规律,但又受母语习得影响和支配,从二的差异角度进行分析,以提高外语教学与学习的效果。  相似文献   

8.
王娜 《考试周刊》2009,(2):106-107
本文通过利用母语总结语音、拼读和单词记忆规律;利用母语帮助理解和记忆;利用母语、理解抽象的语法和词义三方面阐述了母语在英语学习中的作用。  相似文献   

9.
发挥母语的正迁移作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文认为各种教学法对母语的态度可分为两类,将第二语言学习中的错误主要或全部归因于母语是不正确的,应发挥母语的正迁移作用,促进外语学习和教学。  相似文献   

10.
首先,本文阐明了母语与外语之间的区别,指出其区别是由于不同的语言环境造成的。其次,在主体部分文章论述了母语的习得与学习同外语的习得与学习环境的不同,导致地以下三个方面的不同:1,习得与学习的目的不同;2,习得与学习的心理活动不同;3,习得与学习的过程不同。第三方面的不同充分证明了语言环境对于语言学习的重要性。从而得出结论:一个语言教师应尽可能多地为学生创造学习动用语言的环境,并提出几点针对性措施。  相似文献   

11.
儿童习得母语时享有心理、生理、认知以及环境等方面优势,因而比较轻松;相比之下,由于缺乏这些有利条件,大多数外语学习者觉得外语学习困难重重,而且学习效果也往往不尽人意。本文旨在分析这两种语言习得难易的原因,并建议性提出外语教学可以参照母语习得过程的某些方面,从而改变教学方法,提高学习效率。  相似文献   

12.
在外语学习过程中,母语的语言规则、学习过程等对学习活动有一定促进作用。因此,在外语教学中,可以根据迁移理论,利用某些方面的正迁移,促进学生外语的学习。  相似文献   

13.
当前,小学生母语学习评价体系虽然有所完善和发展,但是在诸多方面仍然不能适应时代的要求,不同程度地存在着忽视学生的主体地位,忽视学生的创新能力和人文精神,忽视学生个性潜能,忽视语文学科的特殊性和过分关注学科知识系统等问题。这导致小学语文教学的改革和发展始终停留在“高原期”徘徊不前。优化小学生母语学习评  相似文献   

14.
谢军 《现代教育科学》2010,(4):103-105,166
西部少数民族众多,民族语言丰富。文章采用问卷调查法,分析了母语成长环境和母语迁移对高职少数民族学生英语学习所造成的影响和干扰,从教学法、师资结构和内驱力激励三个方面提出了解决学习障碍的对策。  相似文献   

15.
王嵘 《现代语文》2007,(8):64-65
在我国,我们的母语是汉语。因此,汉语不仅是学习外语的语言载体,学好汉语是还是学好外语的必要前提。占人云:“皮之不存,毛将焉附”。语言是种交流工具,学习任何一种语言都离不开母语作为交流的载体。同样,学习英语也是如此。学好汉语学好外语的前提条件。这是因为,无论是英语也好,汉语也罢,都是语言文字知识的掌握与运用,  相似文献   

16.
母语在中学外语学习中的积极作用已经被越来越多的人认可,如何灵活运用母语于外语学习之中已经成为广大外语教育工作者倍加关注的课题。本文结合几十年的外语学习的实践和研究,总结了笔者把母语灵活运用在中学外语学习之中的情况。  相似文献   

17.
在第二语言学习中,错误是不可避免的。如何在教学中尽量减少错误,使教学与质量有所提高,我们应该在错误的成因上做一番分析。  相似文献   

18.
母语在英语学习过程中既有负迁移,又有正迁移。本文通过大量实例分析比较汉语对英语学习的负迁移现象及应对措施,从教学实践分析汉语对英语学习的负迁移现象,从而使英语学习者和教育者从中得到启示:正确利用正迁移,充分发挥母语的"桥梁"作用,提高英语学习效果。  相似文献   

19.
最佳外语学习年龄问题仍是语言教学理论中最有争议的问题之一。根据有关年龄对二语习得的影响的研究,结合中国英语教育的实际情况表明,要给儿童创造一个轻松、活泼的学习环境,不要过早强制儿童学习外语。  相似文献   

20.
从认知心理学的角度来看,导致外语学习存在"普遍失败"现象的原因有四:(1)外语学习在某种程度上是一种形式学习;(2)外语学习的起始阶段是一种机械学习;(3)外语学习在一定程度上是一种外显学习;(4)外语学习和其文化联系不够紧密。开展任务型教学,转变词汇呈现与教学方法,加强阅读教学是加强语言学习与认知联系的有效方式。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号