首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。语言离不开文化,文化依靠语言,因而我们学习英语既要学习语言也要学习文化。  相似文献   

2.
文化语用与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际越来越受到诸多学者、教师及有关人士的重视,它不仅是语言综合运用的一个主要环节。也是英语教学的一个主要内容。通过论述跨文化交际在英语教学中的重要性和必要性,分析、解读了在跨文化交际中出现的种种涉及文化和语用方面的失误,提出了解决教学中过分注重语言知识问题的建议和应采取的措施。  相似文献   

3.
王葳 《青海师专学报》2004,24(4):121-123
本文通过对英国地理环境,民族环境及宗教环境的分析,认为环境对英语语言产生了深远的影响。  相似文献   

4.
语言与文化相互影响、相互作用,理解语言必须先了解文化。文化对语言的影响是不均等的,反映在词汇上最为明显、突出、集中。学习一种外语,一定要了解该语言所蕴涵的文化内涵。  相似文献   

5.
语言教学与文化教学密不可分。文化教学必须通过以下主要途径融入语言教学:一是纠词语的文化内涵,二是介绍相关的文化背景知识,三是介绍与交际环境相关的文化。  相似文献   

6.
英语发展经历了古英语时期、中古英语时期和现代英语时期等三个时期。其间,英语词尾不断曲折变化。英语发展也呈现出词汇量逐渐扩大和句法不断澄清两种趋势,使英语发展成为一种成熟的、富于表达力的语言。  相似文献   

7.
英语教育的整体观   总被引:1,自引:0,他引:1  
2003年4月教育部颁布的《普通高中英语课程标准》(实验)体现了全新的英语教育教学理念,其中处处都闪烁着整体教育的思想。但近几十年来英语教育的问题之一却正是对英语教育整体性的拆解。鉴于此,本从宏观和微观两个层面探讨整体被拆解的表现和原因,分析了英语教育具有整体性的特征,为加强英语教育整体性提出若干建议,力求为当前的英语教学,特别是中学英语教学提供一定的理论参考。  相似文献   

8.
我们大家都明白外语教学中文化渗透的重要性。这篇文章主要讲述语言和文化的关系、了解外国文化的重要性、什么是文化、什么文化在外语教学中能被渗透、怎样渗透。  相似文献   

9.
本文针对英汉词语的国俗语义差异性这一问题,选择了五对在国俗语义上截然相反的案例进行了对比分析,并从对比分析中得到了一些启示。我们认为无论是外语教学、语际翻译,还是跨文化方面的工作,这样的对比研究都是有益的。  相似文献   

10.
当前,非物质文化遗产保护方兴未艾。在今后的工作中,不仅要肯定政府及知识界的巨大作用,还要充分认识到民间社会生存的自然秩序,发挥民间百姓的主体性作用,以确保非物质文化遗产保护工作有良好的民间基础,为此,笔者提出民间“基层社区”保护、民间“文化空间保护”、“民间社会保护”三个关于非物质文化遗产保护的视角。  相似文献   

11.
英语教学离不开文化教育。文化差异是跨语言学习的障碍,文化教育是运用语言进行交际的关键。文化教育的内容包括:词汇的文化内涵、称呼语、感谢和答语、赞美、隐私、打招呼、礼节、介绍、节日等。在英语教学中不能只单纯注意语言教学,还必须加强语言的文化导入,并把文化教育渗透于语言学习的各个环节。  相似文献   

12.
英汉文化差异及其不可译性   总被引:1,自引:0,他引:1  
翻译是一种跨文化交际,是原语与译语之间文化交流的桥梁。然而.原文与译文要在形式上和精神上取得完全一致是很难的。大量的语言实例证明,原语和译语由于文化差异,只能做到相对的对等.不能完全绝对等值。  相似文献   

13.
学习英语多年,学生却普遍不能用英语灵活、得体、有效地表达思想,进行交流,不能充分发挥英语语言作为交际工具的作用。其主要原因是学生对英语语言文化知识知之甚少。本文特指出提高学生英语文化素养势在必行。  相似文献   

14.
语言和文化的辩证关系历来是外语教师和教育者所关注的一个重要问题。为了解英语文化课的教学效果,本研究对山东某大学英语专业三年级76名同学进行了问卷调查,研究结果表明:英语文化课教学有助于提高学习者的英语语言技巧和文化意识,端正学习者对本族语和母语社会的态度,增强学习者的英语交际能力,培养学习者的未来教师职业感。  相似文献   

15.
“身体”作为文学表现的对象,在关涉“文革”叙事的新时期小说中,借助于语言媒介而获得了足够的呈示空间。本文通过对身体与语言的相互“糅合”的分析,努力探寻隐藏在身体与语言背后的政治伦理和民族文化思维。  相似文献   

16.
本文从语言形式的角度阐明了中英两种文化在民俗风情、民族个性以及思维方式等方面的差异。  相似文献   

17.
从英汉文化差异看英语教学中的文化互动   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,语言教学在一定意义上是文化的教学。从英汉文化的异同入手,探讨了如何在英语教学中加强文化互动意识和文化互动,使英语教学和文化输入成为一个有机的整体。  相似文献   

18.
李建华 《海外英语》2012,(12):126-129
Starting from the relationship between English teaching theories and actual teaching practices in China,this paper explores the relationship between culture and language,as well as cultural awareness and English education.The fundamental aim of this article is to highlight the importance of cultural awareness in English teaching and learning,so as to cultivate more qualified English learners in terms of cross-cultural communication proficiency.  相似文献   

19.
论英语教学要重视文化教学   总被引:5,自引:0,他引:5  
语言是交际的工具,是文化的载体.在很大程度上,文化的差异决定了语言的差异,在外语教学中,老师要加大对外国文化背景内容的教学,以提高学生跨文化交际的能力.  相似文献   

20.
英语阅读教学和文化教学必须结合起来进行,使英语阅读教学不脱离语言的文化背景,这样才能从根本上提高学生的语言水平。因此,笔者认为如何将文化教学与语言教学紧密地结合起来,有效地提高学生的阅读能力,是当前提高教学质量的重要课题之一。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号