首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
委婉是人类使用过程中的一种普遍现象。但由于民族和民族器之间存在着文化差异和语言差异,委婉语的使用也呈现出不同的情形。本文从委婉语的使用入手,在委婉词和委婉句两个方面,对比分析汉语和英语中常见的委婉语,并对其所折射出的文化内涵进行比较。  相似文献   

2.
韦森 《科教文汇》2008,(23):243-243
文章主要从语言与文化角度分析了英语禁忌语和委婉语,着重从“性”,“排泄”,“死亡”,“生理缺陷”四个方面分析了禁忌语和委婉语的关系。  相似文献   

3.
文章主要从语言与文化角度分析了英语禁忌语和委婉语,着重从"性","排泄","死亡"。"生理缺陷"四个方面分析了禁忌语和委婉语的关系。  相似文献   

4.
英语委婉语是一种语言学现象,更是一种社会语言学现象,其体现出一种特殊的文化内涵,并导致其具有独特的语用功能.本文探讨了英语委婉语的文化内涵及英语用功能,有助于我们更深入地了解英语国家人们的文化、思维方式、道德观和社会价值观.  相似文献   

5.
委婉语是人类社会中存在的一种语言现象。由于东西方文化的不同,在委婉语的使用上也存在许多差异。本文对中西委婉语跨文化现象进行了对比研究,揭示了其内在联系。  相似文献   

6.
陶玉康 《科教文汇》2008,(26):237-237
如果说语言是社会生活的折射,那么,语言中的委婉表达便是社会心理的一面镜子。多种形式的委婉语折射出形形色色的社会心理状态及语言文化内涵。交际活动中恰当委婉语,在一定程度从多方面体现说话人的文化修养。本文将从社会语言的文化内涵角度探讨委婉语的表达,旨在促进人们在学习外语时更能准确、得体地使用外语。  相似文献   

7.
英语委婉是语言中最富文化内涵的一个部分。是人们为谋求最佳交际效果而创设的一种语言表达形式。委婉语表述内容一般是人们在言语交际中禁忌的事物、现象或者是敏感的话题。  相似文献   

8.
委婉语不仅是一种语言现象,同时也是一种文化现象。本文就英汉委婉语的表达形式、文化内涵进行对比分析,从而揭示出它们之间不同的文化价值观。  相似文献   

9.
如果说语言是社会生活的折射,那么,语言中的委婉表达便是社会心理的一面镜子。多种形式的委婉语折射出形形色色的社会心理状态及语言文化内涵。交际活动中恰当委婉语,在一定程度从多方面体现说话人的文化修养。本文将从社会语言的文化内涵角度探讨委婉语的表达,旨在促进人们在学习外语时更能准确、得体地使用外语。  相似文献   

10.
宋扬 《中国科技信息》2009,(16):243-243,246
委婉语是一种社会语言现象,具有鲜明的社会文化特色.本文从英汉委婉语的交际功能入手,通过语言实例,对英汉委婉语的表现形式进行了对比和分析.  相似文献   

11.
本文从委婉语的定义、分类入手,对英语和汉语中的委婉修辞手法进行了一些比较。英汉委婉语有着共同的交际功能和基本特征,但英汉委婉语在构造手段、表达方式以及所揭示的文化意义方面都是不同的。这一比较有助于加深对汉英两种语言特色及两种语言所反映的文化背景。  相似文献   

12.
委婉语是汉、英语言中共有的现象,有着相同的心理基础和共同的适用范围l同时也透射出宗教信仰、价值观念、伦理传统等文化的差异。  相似文献   

13.
委婉语(Euphemism)源于禁忌语(taboo),是人类语言中的一种普遍现象.作为人际交往的润滑剂,委婉语从一个侧面反映了社会的价值现和崇尚心理,是人们在语言使用中协调人际关系的重要手段.从社会语言学的角度,对委婉语的社会功能作了扼要的分析和阐述.  相似文献   

14.
刘卫华 《内江科技》2007,28(7):94-94
委婉语是一种语言现象,更是一种文化现象.从它诞生起就带上了鲜明的社会文化心理标记,折射出社会发展的一般性和特殊性、社会价值观、道德观以及社会心理因素和心理状态.英语委婉语的应用范围非常广,涉及到社会的各个领域.  相似文献   

15.
鲁蕾 《黑龙江科技信息》2007,(2X):115-115,7
英语委婉语是一种普遍存在的而又十分复杂的语言现象,着重讨论了英语委婉语的语用功能,包括避讳、礼貌、掩饰等,和其在社会生活中的实际应用及分类。  相似文献   

16.
吴珍珍 《黑龙江科技信息》2009,(32):223-223,127
委婉语是一种普遍的文化现象,在日常生活中广泛使用。随着跨文化交际日益频繁,委婉语的互译变得越来越重要。现拟用语用学中的基本原理,从委婉语的形成和接受两极出发,探讨与委婉语相关的语用因素,着重探讨在翻译过程中如何理解并翻译委婉语。  相似文献   

17.
委婉语是一种社会语言现象,它的形成是各种社会因素综合作用的结果。就中英两种语言中委婉语在生活某些方面广泛应用的现象进行对比分析,从而揭示出它们之间的差异。旨在我们在跨文化交际中更加得体地、自如地使用所学的语言。  相似文献   

18.
委婉语是人类语言使用过程中的普遍现象之一,在交际中起着非常重要的作用。本文主要从英语委婉语礼貌功能的社会作用来进行阐述。  相似文献   

19.
常征  张玲 《科教文汇》2008,(8):112-112
委婉语是人类语言使用过程中的普遍现象之一,在交际中起着非常重要的作用.本文主要从英语委婉语礼貌功能的社会作用来进行阐述.  相似文献   

20.
顾文辉 《科教文汇》2007,(2X):105-105,126
英语中委婉语(euphemism)一词来自希腊语,意思是有礼貌地说(speaking politely)。委婉语采用婉转、温和的词语来表达某些不太好听的内容,因此在现代英语中,其涉及面广,从不同程度上反映了西方人的行为准则和思想;也可以说,委婉语是一种文化现象。本文试从英语中委婉语的构造及应用两方面,分析了委婉语在现代西方语言文化中所起的重要作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号