首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在韩国语教学的过程中,我深切地感受到韩国语受到汉语深远的影响,现代韩国语中使用的词汇大都来源于汉语,成语就是其中之一。但随着历史的变迁和社会的发展,韩语成语在使用的过程中,其形态随之发生了一定的改变。我以举例对比的方式,将中国成语和韩国语成语的形态进行了比较,并从中总结出大致的规律,分类进行论述。希望此篇论文对汉语及韩语学习者有所启发和帮助。  相似文献   

2.
敬语是日语的一大特点,在世界各国语言中确有敬语的存在,但像日语中将敬语的表达方式以及使用场合进行详细分类,并被广泛使用的现象极其罕见。本文拟从日语敬语的表达方式出发,试图探讨日语敬语表达形式与日语语法,日语词汇之间的关系,以期对日语敬语的表达形式有更深入的了解。  相似文献   

3.
英汉否定表达法的比较与翻译李文革英语和汉语的否定表达法都是很丰富的,但英语在表达否定概念上,从词汇到表达方式都和汉语有很多不同之外。就词汇说,英语中表示否定的词比汉语多;按词类分,有名词、代词、动词、形容词、副词、介词、连词等;按意义分,有全部否定、...  相似文献   

4.
中级阶段的波兰学生在人称照应方面发生较多偏误,表现为名词、代词和零形式几种不同语法形式之间的误用。通过“回数法”将其与汉语本族人语篇进行对比,第三人称代词照应呈现出代词“他”的过度使用、零形式使用略为过度的特点,第一人称代词照应则呈现出代词“我”的过度使用和零形式使用不足的特点。  相似文献   

5.
体育英汉词汇对比   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对所搜集英汉体育词汇语料的分析,在语言学理论的基础上比较出英汉体育词汇的异同,帮助人们更充分地迎接2008北京奥运的到来。体育运动本身就是全球话题,英汉体育词汇固然有很多相通之处。其不同之处表现在:体育用语中使用缩略语时英语与汉语的不同;其他领域词汇向体育用语映射过程中英语与汉语的不同;英语体育运动词汇中同一个词汇可以描述不同的运动项目,汉语则不同;英语体育词汇中同一个动作在不同运动项目中有不同的表达方法,汉语则不同。究其原因两者的不同之处是由英语语言本身的词化程度较强,以及英汉两种语言所在文化背景不同所引起的。  相似文献   

6.
极具中国特色的汉语词汇"意思",频繁出现日常生活中.从动态语义学角度,解析"意思"词义转移的不同类型,不同语境下的词义转移表现形式,并探讨其动态语义的基本成因,旨在通过该词分析揭示汉语词汇使用的普遍规律,推进汉语的动态语义研究发展.  相似文献   

7.
本文对甘肃静宁方言的指示代词进行细致的描写和说明,旨在为西北汉语方言语法研究提供可供参考的资料。文章指出静宁方言的指示代词由近指和远指两个系统构成,远指代词内部根据指代对象的不同又有所区分。另外,静宁方言还较多地继承了近代汉语中的某些代词。  相似文献   

8.
日语敬语是日语学习过程中的一大难点。本文从敬语的使用场合、敬语的作用、敬语的表现形式展开分析,指出敬语使用过程中误用、混用的现象,并给日语学习者提出相应的建议。  相似文献   

9.
对于现代汉语来说,古汉语中的人称代词不仅系统庞大,数量多,而且用法复杂。因此,在古汉语语法研究中,第三人称代词的研究一直占有重要的地位。但是,对于上古汉语中有没有第三人称代词,有哪些,它们的用法如何等问题,各家的看法都不尽相同。文章拟在前人研究的基础上,对上古汉语中第三人称代词的使用情况作一个考察,希望通过这一工作,可以促进古汉语代词体系的进一步完善。  相似文献   

10.
本文主要以韩语的‘■’、‘■’和汉语的"不、没(有)"等否定词的否定句为中心,探讨了二者在句子中的位置、否定句表现形式、否定句语义区别形式的异同点,从而有利于韩语和汉语学习者的学习。  相似文献   

11.
韩语与汉语虽属于不同的语系,但汉韩语中存在很多同形汉字词。汉韩同形汉字词在语义上可划分为三类:同形同义词、同形近义词和同形异义词。在汉韩翻译中,同形同义词给译者带来正迁移,同形近义词和同形异义词给译者带来负迁移。  相似文献   

12.
从“代词回指语先行项的可及性”、“代词回指语的功能”、“代词回指语的数量分布”等三个方面论述汉语和阿拉伯语篇章中代词回指语表现出的差异,这种差异是由两种语言本质上存在的不同所决定的.在进行两种语言的篇章理解和互译时,只有充分考虑到二者在代词回指语使用上所呈现出的特性,才能对篇章语义正确地理解,进而得到理想的译文.  相似文献   

13.
韩国留学生在学习汉语的过程中,在使用否定副词"不"和"没(有)"时经常会产生偏误,在教学中把"不"和"没(有)"的用法进行比较,并将二者和韩语中对应的否定词也进行比较,以便使韩国留学生能够更准确地掌握汉语否定副词的用法。  相似文献   

14.
文章以韩语专业二年级(中级阶段)学生为对象群体,通过TOPIK真题考试,评估了学生的韩语熟练度,结果显示词汇、语法部分分数很高,写作、听力和阅读分数相对低。结合中国高校韩语课程设置与教学模式,不难发现其存在问题:以语言知识和词汇语法为主的精读课程比重过大,阻碍中级以上学习者语言能力的提高。  相似文献   

15.
现代敬语在由绝对敬语、身份敬语向相对敬语、社交敬语转变的同时,呈现出简单化和复杂化并存的趋势,而简单化主要表现在皇室敬语、女性敬语和家庭成员间敬语的使用,以及敬语形式的简略等方面。  相似文献   

16.
浅谈第二语言教学中的词汇教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
词汇教学是第二语言教学中的困难环节,因为汉语词汇数量庞大,系统繁杂。本文归纳了母语非汉语学生在汉语词汇学习中常出现的各类问题,包括词语意义的理解偏误,使用偏误等语言偏误以及跨语言交际偏误。  相似文献   

17.
众所周知,日本是个多"礼"的民族,所以敬语的使用也理所当然成了日常生活中必不可少的言语活动,成了社交中人际关系的润滑剂和催化剂。日本人使用敬语关系到多层次的社会因素及心理因素。要对敬语进行系统的学习和提高其应用能力必须了解人际关系在敬语中的重要性。本文通过从语用学角度对日语敬语和日本社会人际关系的紧密关联性进行具体分析,有助于更全面深入地学习敬语表达。  相似文献   

18.
早在四百多年前,就有人开始对日本敬语进行研究了,而到现在人们对日语敬语的研究一直在前进之中,由此我们也不难看出日本的社会生活中敬语发挥着相当大的作用。本文就日本社会语言学视野下的位相语研究进行了分析,对敬语在日本社会生活中的使用进行了阐述,同时也讨论了从敬语和男女用语的使用看日本人的心理。  相似文献   

19.
汉英语言属不同语系,其人称代词的表达方式既有相同的一面,也有不同的一面,这样的差异体现了两种民族的文化传统和生活习俗。本文拟在探索汉语人称代词在英译时表达上的异同,从而使译文完整正确、符合英语通常的表达习惯。  相似文献   

20.
冯薇 《职大学报》2010,(4):53-55
本文主要是对日本语中的人称代词的种类、使用的对象以及不同代词的尊敬程度和人称接尾词的使用等几个方面进行了详细的介绍。根据不同地位或年龄的人,所使用不同程度的人称代词的特点来分析和阐述。在不同代词的使用上都有一般、尊敬、自谦、简慢,还有长对幼、上对下的区别。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号