共查询到17条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
国际数据库要求英文摘要具有足够的信息量,对文题、作者署名、作者单位、作者地址、e-mail、电话等联系方式、摘要内容和关键词等,要求全面、简洁。编校时应注意英文摘要写作的时态、语态、人称及中英文写作的区别。 相似文献
2.
3.
周志新 《中华医学图书馆杂志》2011,(6):79-80,F0003
分析了国内医学期刊结构式英文摘要中存在的主要问题,如结构不完整,语态和时态运用不当,中英文不对应,缩略语使用不规范等,并提出了具体的解决办法。 相似文献
4.
科技期刊英文摘要的编写要求 总被引:16,自引:5,他引:16
摘要应在具体、清楚、不遗漏要点的前提下尽量简洁。介绍Ei对英文摘要语体的要求,给出了缩短文摘篇幅的方法。指出对作者工作叙述不具体、背景信息和无用信息过多是我国科技期刊英文摘要中经常出现的问题,并举例说明英文摘要的修改方法。 相似文献
5.
科技期刊英文摘要符合Ei收录要求的管理制度 总被引:1,自引:2,他引:1
科技学术期刊要成为SCI、Ei、ISIP等国际著名文摘要必献检索机构的收录源刊,重要条件之一是英文须符合它们的要求;但由于科技学术期刊通常刊载众多学科的论文,而英文摘要编审者只是某一领域的专家,所以,不少刊物论文的英文摘要常常存在这样或那样的问题[1-3].为了提高英文摘要的编写质量,这里介绍<湖南大学学报>编辑部在英文摘要管理制度方面的一些做法,供同人参考. 相似文献
6.
从外籍编委审校英文摘要看编校英文摘要应注意的问题 总被引:14,自引:1,他引:14
通过比较、分析以英语为母语的外籍编委审校的英文摘要,总结出我们在编校科技论文英文摘要中出现的问题,并提出了一些提高英文摘要编校水平的建议. 相似文献
7.
天津市科技期刊编校质量现状评析 总被引:2,自引:1,他引:1
依据 2 0 0 4年天津市 12 6种科技期刊评估的结果 ,概述这些期刊编辑加工质量的状况 ,分析期刊编辑加工中出现差错的原因 ,并就如何提高编辑加工质量提出建议 相似文献
8.
本文总结了科技期刊论文摘要汉译英中存在的常见问题:中英文摘要不一致、英文摘要翻译生硬、语法错误及细节问题。提出了忠实、灵活、正确、细致四个翻译原则,希望可以帮助科技论文作者提供切实可行的翻译策略,提高论文写作的效率和质量,也希望可以帮助提高国内科技期刊的整体质量,提升中国科技期刊在国际上的影响力。 相似文献
9.
针对获得国家期刊奖和高校精品科技期刊奖的科技学术、技术期刊在执行<量和单位>国家标准时存在的诸多错误或不规范之处,分析了出错的3个原因,提出了强化量和单位编校工作的5条对策. 相似文献
10.
11.
12.
对科技期刊参考文献日语方面的问题进行分析,并指出如何处理;同时介绍了一些带有技巧性的方法,以便不太精通日语的编辑发现科技期刊日语参考文献中的差错. 相似文献
13.
14.
插图是建筑学期刊的重要组成部分。根据编辑实践经验,本文总结分析插图编校中容易出现的合理性、科学性以及版式相关、学术不端等问题,并据此在宏观层面提出插图编校中学术提升、规范统一、清晰阅读等基本原则;在具体工作中提出应对对策:严格审查原始图片、针对插图优化校对环节、增加插图校对责任人、提升编辑专业技能。 相似文献
15.
通过总结编辑工作经验,结合《中国科学》系列科技期刊的特点,从沟通作者和排版人员、电子版初加工、校对的方法、常见的问题、良好的习惯和基本素质几个方面,探讨"编排分离"模式下如何提高编辑加工和校对效率,保证期刊质量。 相似文献
16.
17.
科技期刊论文发表过程中存在通信作者署名滥用现象,包括主动署名(主要有逐利署名和人情署名)和被动署名(主要有强制署名和买卖署名)2大类。认为:应加强作者自身修养,树立良好的学术风气;完善相关法律法规,加大惩治不端行为力度;科技期刊编辑部须采取重新设计著作权授权书、反复核实通信作者信息、与各单位科研管理部门密切配合等措施来加以应对,以净化学术生态环境。 相似文献