共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
将屈原的《天问》和《约伯记》来做一个比较性的探讨,无论在方法,背景,情节及内容上都有它一定的局限及难处。就二人的遭遇来说,在实质上已有极大的不同。《天问》,正如屈原好些作品一样,是他官场失意以及流放生涯的产物。诗人当时感到最痛苦的,显然是失去了“忠君报国”的机会。这种打击对传统的中国忠臣来说往往是致命的。导致屈原受苦的,甚少在表面上看起来是“人为”的。具体地来说,是对他失信的昏君以及妒忌他的小人们所造成的,并不是上帝或撒旦。约伯的不辜遭遇基本上是个人的命运问题。但这命运却不是盲目或偶然的。因为整个戏剧的导演是上帝自己。约伯的苦难是撒旦在“全能全知”的上帝的特别许可之下所造成的。 相似文献
7.
正华丽的色彩、温暖的音色、柔和的灯光,来自波兰的马钦·帕特三重奏在浙江音乐学院演出,为观众开启了一场爵士乐的精神之旅,也拉开了2019中国-中东欧国家音乐舞蹈季暨学术交流活动的帷幕。10月下旬,来自中东欧8个国家的28位艺术家齐聚浙江音乐学院,与中国同行共同举办43场交流活动。活动涉及音乐会、舞蹈专场、大师班和艺术讲座 相似文献
8.
9.
10.
11.
正安德鲁·雅各布斯(Andrew Jacobs)是《纽约时报》北京分社的记者,作为汉语学习者,20世纪80年代他就来过中国。1998年安德鲁进入《纽约时报》工作,2008年被派驻北京。五年多来他发表了许多关于中国少数民族的报道,一些报道也曾在国内引起争议,并引发他与读者的探讨。本文作者在对于《纽约时报》中国民族问题报道的内容分析研究中发现该报大量集中报道藏族和维吾尔族,2008年以后相关报道更明显增多,报道题材则多聚焦冲突。这是报纸或记者主观故意的偏见作祟,还是意识形态框架下的下意识行为,抑或是新闻操作的规律、手 相似文献
12.
正中国与希腊,两个文明古国的戏剧对话,面对文化距离、语言障碍,主创如何突破层层壁垒,打动希腊观众,讲一个中国的古老故事?希腊当地时间2018年11月18日,在雅典最负盛名的希腊国家剧院,一出中希合作的《赵氏孤儿》揭开神秘面纱。这出由王晓鹰导演、余青峰改编的话剧,是一次特别的国际合作。王晓鹰 相似文献
13.
《同义词》(Synonyms)是以色列导演纳迪夫·拉皮德的剧情片,这部基于导演自身经历而创作的电影,获得第69届柏林国际电影节最佳影片金熊奖。整个故事将焦点对准了“困”在两个不同国度的个体:约亚夫是一位来自以色列的年轻退伍军人,他极度厌弃自己的家乡,并想方设法成为一名真正的法国公民。本文通过聚焦《同义词》中对个体身份的探寻与思考,探讨“语言”与“记忆”对人物身份的作用与反作用,并探究其背后的人物塑造与主题表达。 相似文献
14.
15.
2005年初春的一个深夜,张望收到一则来自奥地利的手机短信:“你的作品《烟霞洞之谜》获专题组冠军。”喜出望外的张望有点不大相信这个特大喜讯,这可是他一直孜孜以求的艺术期望呵!2004年他的摄影作品《禅静》《过堂》也曾分别获得第十三届奥地利国际超级摄影艺术展中国专题组三等奖和金牌奖,在人们的赞扬和羡慕声中,张望却把自己的理想目标定得更高,他期望获得“专题组冠军”这块金牌,因为这是摄影的“奥斯卡”奖呢!他这一次的获奖作品《烟霞洞之谜》虽然构思已久,但拍摄时绝对没有想到要拿去参加比赛,即使后来拿去参赛了,也没有想到过这一… 相似文献
16.
17.
自20世纪60年代以来,一些欧美著名导演在东方艺术的影响下进行了一系列戏剧实验,跨文化戏剧实践应运而生,有关的理论探讨也层出不穷。以中国戏曲改编西方经典文学的舞台实践已有超过一百年的历史,80年代以来,莎士比亚、易卜生、奥尼尔以及古希腊戏剧在中国戏曲舞台上被大量改编,引发了诸多关于跨文化戏剧的讨论。本文试图梳理古希腊悲剧在中国被戏曲改编及舞台演出的历史,并以河北梆子《美狄亚》和京剧《王者俄狄》为案例,在还原和厚描这段历史的基础上,评价传统戏曲改编和演出外国经典剧目的价值和意义。以中国戏曲演绎古希腊悲剧是东西方戏剧一次极富历史意义的有效融合,古希腊戏剧在世界范围内被大范围地改编、移植、创排和演出符合当今世界多元文化价值的诉求。而中国戏曲舞台上的外国经典剧改编层出不穷,究其原因是中国传统戏曲内在发展的需求所致,为传统戏曲内拓出重要的发展方向。但是深度的中外戏剧文化沟通要求更为复杂的手段,要求更多中外戏剧的共振。 相似文献
18.
19.
20.
本文从女性导演、男性导演与同性恋阴性气质的导演关锦鹏三个方面结合具体导演及作品,对导演性别与女性主义电影的关系进行了探讨,发现:女性导演的作品不一定就是女性主义电影,一部分女性导演所拍的电影与在导演人数上占优势地位的男性导演别无二致的主流电影,而女性导演一旦表现起女性主义电影来就具备男性导演无法比拟的优越性:大部分男性导演所拍的女性题材电影难以跳脱男性视角的束缚和父权意识的局限.男性导演唯有在影片中消除了男权中心的叙事视角才能拍出女性主义电影:而关锦鹏导演“第三类视角”的电影实际上是他对自我身份认同的找寻,难以被复制?因此,导演性别与女性主义电影并不能简单地划等号。 相似文献