共查询到17条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
语言模因在传统外语教学模式中彰显特色 总被引:4,自引:0,他引:4
张文凤 《安徽师范大学学报(人文社会科学版)》2008,36(5)
基于模因理论来讨论语言模因现象,分析模因与语言的关系、模因与语言教学以及语言模因在英语教学中的运用,进一步反思以模因论为理论支撑的传统外语教学模式在现代外语教学中仍具有积极的指导意义,将传统的教学模式和现代教学模式相结合才是具有中国特色的外语教学. 相似文献
2.
3.
模因论——唤醒传统的外语教学模式 总被引:22,自引:0,他引:22
模因论(memetics)是近年来语用学界新兴的一门理论,是一种基于新达尔文进化论的观点解释文化进化规律的新理论。文化的传播与人类遗传相类似,即它也能导致某种形式的进化,而语言的进化就是通过非遗传的途径进行的,而且速率比遗传进化快几个数量级(Richard Dawkins,1976,The Selfish Gene)。文章在这一理论的指导下,通过对语言进化过程的分析,对过去的一些丢弃的,被认为不合理或不可取的传统教学模式和教学主张重新作出评价,提倡恢复使用,以促进外语教学的进一步发展。 相似文献
4.
千百年来背诵作为传统教学模式一直被我国教育者在教学中所沿用。但今天,当人们过于热衷地应用分析性、启发性的语言教学法时,背诵被认为不合理或不可取。然而随着对模因论的深入研究,人们却又逐渐重新发现了背诵在语言学习中的重要作用。 相似文献
5.
郑华 《南阳师范学院学报》2010,9(5):118-121
语言模因论(memetics)是近几年应用语言学的一个创新研究方向。随着对模因论研究的不断深入,人们重新认识到背诵这一被遗忘的我国传统的教学模式在外语教学中的作用。模因论使模仿背诵这一传统教学方法重新焕发生机。 相似文献
6.
《佳木斯教育学院学报》2016,(6)
模因论是基于达尔文的进化论思想解释文化进化规律的一种新理论。理查德.道金斯1976年出版的《自私的基因》中,首次提出"模因"这一概念。作为文化基因,模因靠复制、传播得以生存。语言本身也可能成为模因,所以我们可以利用这一特性,结合成功模因应具备的特征,把模因论应用在外语教学中。 相似文献
7.
8.
模因理论是解释文化进化规律的新兴理论,它是基于达尔文进化论的观点来解释文化进化规律的.本文首先介绍了模因和模因理论与语言模因理论,指出模因理论为英语专业教学提供了新的视角,然后对模因理论如何运用于英语专业教学的问题进行了探讨. 相似文献
9.
从模因论的视角重新思考外语教学 总被引:1,自引:0,他引:1
模因论用于解释文化进化规律的研究在西方学术界正方兴未艾。研究者们在不同的领域,分别从不同的角度,论证了模因在文化传承与进化、社会生活、语言教学等方面的意义。我国学者近几年也对模因问题从不同的角度进行了探讨,但把模因论与图式理论联系起来共同考察外语教学的成果较少见。文章尝试从模因论的视角讨论传统的教学法在现代外语教学中如何重新占有一席之地。 相似文献
10.
11.
罗迪江 《沈阳教育学院学报》2009,11(2):52-55
以语言基因观与语言模因观为基础对外语教学的本质进行了理论阐释:以语言基因观为经线,探讨外语教学背后所蕴藏的认知机制;以语言模因观为纬线,探讨外语教学是如何以模因形式进行复制与传播的功能机制。认为成功的外语教学是在语言基因观与模因观两个层面之间获取最佳的平衡点或融合点。 相似文献
12.
Memetics also shed new light for linguists who begin to study the mechanism of language development from a brand new perspective:the combi-nation of language learning and language memes. The current essay attempts to apply the memetics to teaching of English writing,and to helping students con-struct knowledge and develop skills of writing by recitation and imitation of language memes. 相似文献
13.
潘莹 《湖南科技学院学报》2009,30(4)
语言学与外语教学有着密不可分的关系.外语教师应了解、研究语言的本质和规律,并在教学中遵循这些规律,以帮助语言学习者更为经济、有效地掌握目的语.文章从语言的本质看外语教学,从外语教师的角度讨论语言学研究对大学英语教学的启示. 相似文献
14.
模因理论对背诵在外语教学中作用的启示 总被引:1,自引:0,他引:1
背诵作为我国的传统教学模式,千百年来一直被我国教育者在教学中所沿用。但今天,当人们过于热衷地应用分析性、启发性的语言教学法时,背诵被认为不合理或不可取。随着对模因论的深入研究,人们逐渐重新发现了背诵在语言学习中的重要作用。 相似文献
15.
程欣 《商情·科学教育家》2008,(3)
Culture teaching has been considered to be a very important element in foreign language teaching.Since English has become an international language,this paper mainly talks about the relationship between culture and English teaching.There are three parts in this paper:I.The role of culture in English teaching;II.Culture teaching methods in the English classroom;III.A danger in teaching cultures in English class. 相似文献
16.
透视外语教学中的文化内涵 总被引:1,自引:0,他引:1
目前英语已成为人们日常生活和工作中不可或缺的一种交流工具,面对入世带来的新的机遇和挑战,国际间商务、科技、外科等方面交往的日益增多,对人们的英语水平提出了更高的要求,跨文化交际知识的掌握和运用显得更加重要,了解不同民族文化之间的差异,掌握文化背景知识,是正确使用语言进行交流的前提。 相似文献
17.
外语教学中,以学习为中心已成为共识,如何构建以学习为中心的教学方法,是外语教学的重要课题之一。本联系大学英语教学的现状与实际,从理论和实践上对外语教学方法创新做了一些探索,以期尽快4建立和完善以学习为中心的外语教学模式。 相似文献