共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
小爵爷 《华夏少年(简快作文 )》2006,(1):54-54
去年夏天,青藏公路上隶属西藏军分区某运输团的一上尉军官,不幸因车祸为公牺牲,后被定为烈士。军分区通知了其远在河北石家庄的亲属,当时烈士的亡妻、10岁幼子及所在乡人武部干事不久便赶到。军分区领导应烈士家属和家乡干部的要求,派运输团中校政委、军分区一少校参谋干事护送烈士部分骨灰回乡安葬。烈’士的骨灰盒,里裹着八一军旗,外裹黑布,由其10岁幼子背负。 相似文献
2.
新近结识一位上海朋友,交换名片后,他叫起来:“我知道你,你写过许多感人的文章!”之后,就像老相识一样,我们撇下满室的嘈杂,神聊开了。 相似文献
3.
一首歌曲因为一段故事而更加脍炙人口,一段故事因为一首歌曲而更加感人肺腑。一首动人的歌曲背后大抵都有一个感人的故事。也许你已经听说过,也许你已经忘记,但当你重温这首老歌,那一幕发生在寻常百姓中的真实故事,还是会唤起你久违了的感动。 相似文献
4.
《兰州教育学院学报》2019,(5):47-48
本文尝试着从形式主义﹑人物心理﹑历史学﹑社会学﹑读者反应等五个文学批评视角对美国女作家凯特·肖邦的短篇小说《一个小时的故事》进行解读和阐释,旨在说明对同一部作品从不同的角度去打量、去领会,就会有不同的内涵,而各种内涵的汇聚便不断丰富了作品的意义。 相似文献
5.
6.
7.
陈彩芳 《中小学图书情报世界》2002,(11):46-47
面对浩如烟海的书籍,有时会感到茫然不知所措。为了增强学生的阅读兴趣,提高他们的阅读能力,取得更好的阅读效果,我馆特开设阅读指导课,对学生的课外阅读进行指导。 《二十世纪的故事》这套丛书共有一百册,编者撷取了这个世纪每年最有意义的、令人寻味的、值得怀念的事件,揭开了一百年的历史面纱。这套丛书以故事的形式讲述,并配有部分历史图片, 相似文献
8.
从教学迁移策略探索任务式英语文学阅读课堂的设计——以《一小时的故事》为例 总被引:1,自引:0,他引:1
"为迁移而教"被公认是教育的终极目标,并广泛运用在理科、体育、以及技能性的英语科目。由于文学教学的复杂动态过程,且长期以来没有公认的具体技能为基准来设计迁移任务,所以科学地把文学课堂任务化的范例几乎没有。珀金斯和萨洛蒙认为教学迁移不仅是技巧的迁移还是思考方法的迁移。本文以《一小时的故事》课堂教学实践为例,探索如何根据教学迁移的策略确定学点,设计教学任务和训练任务以训练学生的文学阅读思考。 相似文献
9.
看到这个题目,大家一定会觉得很奇怪,日晕与蜗牛简直就是风马牛不相及的东西,它们怎么会扯到一起呢?不过,您先别急,听我慢慢道来。 相似文献
10.
一、对“文本解读”的基本认识
1.“解读”的基本内涵。教师必须认真深入地解读课文,这是备课的根本任务,也是教师的职责。“解读”本来就是一门学问,有的按照日常的口头习惯称之为“解读学”,也有称之为“读解学”。蒋成璃教授在专著《读解学引论》中指出:读,是文本理解的起点,侧重于文字、结构及作者写作背景等的研究,尽量读出文本原意:解,是以文本释义为起点,侧重于文本意义的辨析、评判及潜在意义的发掘,要求读者有创造性的发挥。 相似文献
11.
陆露 《淮南师范学院学报》2014,16(6):83-86
矛盾变异修辞是《阿Q正传》修辞方式的最大特点。在文本中,各种矛盾变异在特殊的语境中达成了积极的修辞效果。鲁迅正是藉由这种超乎寻常的修辞手法表现了他对于当时国民的深深无奈。 相似文献
12.
运用社会语言学中关于权势(power)和同等关系(soidarity)的有关理论,从词汇、句法和语篇三个不同层次分析《阿Q正传》中主人公阿Q和周围其他人的言语行为,我们可以看到,言语能够反映说话人和听话人之间的关系。言语是社会互动过程中非常重要的部分。 相似文献
13.
马春花 《山西广播电视大学学报》2011,16(1):89-90
模糊语言认为模糊性是语言的属性。用这一理论来分析鲁迅的《阿Q正传》中的有些模糊语言,分析它们所产生的特殊的艺术效果,从而研究模糊语言的特殊功用。 相似文献
14.
李雪芳 《晋城职业技术学院学报》2009,2(5):89-91
《阿Q正传》自发表以来,在不同的年代不同的人从不同的角度进行了解读,本文从叙事学的角度,通过分析《阿Q正传》复杂的叙述者的身份、叙述态度以及文本复杂的叙述结构来探讨《阿Q正传》的叙事魅力. 相似文献
15.
对于《阿 Q正传》反映出鲁迅对辛亥革命失败批判的观点,逐渐受到反驳。在小说中,鲁迅对辛亥革命的批判主要是从思想启蒙、改造国民性的角度出发的,辛亥革命只是作为一般革命的特殊性存在于小说中,革命的描写成为国民性各种脸谱表现最好的展示台,还成为以“精神胜利法”为代表的根深蒂固的国民性弱点与缺陷的送葬者。 相似文献
16.
陈新梅 《兰州教育学院学报》2010,26(3):134-137
归化和异化的争论由来已久。随着国际间文化交流的发展,目前在翻译理论和实践中都呈现出异化译法占主导地位的趋势。本文以归化、异化为切入点,分析《阿Q正传》杨宪益译本,目的在于说明在翻译中应以异化为主,归化为辅,在不影响读者理解的前提下,最大限度地保留原著的文化特色。 相似文献
17.
郑亚捷 《海南师范大学学报(社会科学版)》2008,21(4):8-11
论文从《阿Q正传》这个经典文本本身出发,对小说中“革命”话题进行了深入的剖析。首先对文本中的主人公阿Q的朴素的革命观及其产生的原因进行了分析,又从作者鲁迅写作小说的缘起以及时代背景的角度,结合作者本人所认为的革命的内涵进行了解读,作者本人对于“革命”的基本态度是不能仅有政治革命,还必须有思想革命。最后从前辈研究者的成果中,进一步分析总结了研究者从专业阐释者的角度出发对革命问题所作的的深入理解和再认识,对文本内外多重交错的文学、革命和政治的多重角度来综合理解“革命”的内涵。 相似文献
18.
作为“精神界之战士”的鲁迅,以“立人”为中心,倾其毕生精力对人的精神世界进行了深邃而独到的探讨,其锋芒直逼人的灵魂。他在对“人”的探索和创作实践中,吸纳前人的美学思想精髓,形成自己独特的美学思想体系。然后又把这二者结合起来指导创作活动,使其作品特别是《阿Q正传》等,体现出复杂的美学蕴涵,凝聚着深邃广博的人学信息,让后人无法穷尽。 相似文献
19.
徐斯年 《苏州教育学院学报》2012,29(4):17-21
根据(《蜀山剑侠传》改编的影视作品,理应开创既不同于科幻片又不同于神话的、具有中国玄幻特色的全新样式。成功与否的关键,在于编创人员能否准确把握原著中的“修仙话语”以及贯穿全书的玄学想象;难点则在如何将玄学思维、想象转换为独特、丰富、鲜明的声音语言。这不仅对于编、导、演员,而且对于美工/特效群组,尤其造成巨大压力,同时也将极大地激发他们的创造力。《蜀山剑侠传》全著适宜改编为巨型多“季”电视连续剧,为此首先需要解决好三个问题:一是如何设置贯穿事件和贯穿人物;二是如何处理“大叙事”和“小叙事”的关系;三是如何弥补原著开头部分的弱点,打好“第一炮”。 相似文献
20.
薛凤敏 《河北工业大学成人教育学院学报》2008,23(1):18-23
阅读是人类获取知识、了解世界、进行沟通交流的一个重要途径,而阅读测试是检测考生阅读能力的手段.只有科学的测试方法才能检测出考生真正的阅读能力,从而有利于提高教学效果,促进教学发展.但是,在各种因素的干扰下,测试的构念效度经常会受到影响,无法测出预定要测量的事物.本文从现代语言学对阅读过程的研究出发,分析了影响阅读测试的两个重要的因素:读者变量和文本变量,并由此探讨了测试设计者在阅读测试设计中应注意的一些问题,以期提高测试的效度和信度,使测试能够科学、有效地检测出考生真正的阅读能力. 相似文献