首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
兹以敦煌藏经洞出土《大智度论》写本为对校本,以南宋《资福藏》本、元《普宁藏》本、明《永乐北藏》本、日本石山寺本、日本正仓院圣语藏本五种为参校本,与《大正藏》本相对勘,订正了《大正藏》本的讹误之处,凸显了敦煌写本的校勘学价值。  相似文献   

2.
现存《妙法莲华经释文》有日本醍醐寺藏本和天理图书馆藏本两个本子,其中醍醐寺藏本被日本文物部门认定为"重要文化财"。《大正新修大藏经》第五十六册《妙法莲华经释文》的录文依据的正是"国宝醍醐寺藏古写本",但该录文讹误甚多,对研究者多有不利。录文讹误的原因主要有不识俗字、形近而讹等方面,我们拟校正《大正藏》的部分录文,以期对阅读《妙法莲花经》及研究《法华释文》的学者有所裨益。  相似文献   

3.
敦煌藏经洞出土《大智度论》写卷多为千年以前古写本,保存了《大智度论》的原始语言面貌,对辞书编纂、修订以及汉语史研究都具有重要意义。有鉴于此,利用敦煌本《大智度论》对《汉语大词典》书证始见例做了提前,对孤证词条做了增补。  相似文献   

4.
《明史》自清乾隆初书成之后,迄今已出现多种不同版本,其中以中华书局点校本为最佳。该版本将校勘成果以校勘记的形式附载于原文之后,虽对明史研究者具有重要的参考价值,但也存在一些如漏校、误书、误改、校勘未尽之类的疏误,文章谨掇其十例试作说明。  相似文献   

5.
刘芬 《文教资料》2014,(30):72-73
在敦煌藏经洞出土的写本文献中,佛经写卷占了很大一部分,《大正藏》是目前学术界广为运用并且比较完备的中文大藏经,然而由于《大正藏》出版年代较早,没有充分利用敦煌写卷,虽经多年连续增补修订,依然因其校异不校误,在一定程度上影响了读者对经文的理解。本文选取《天津市艺术博物馆藏敦煌文献》中有明确纪年的佛经写卷,对校《大正藏》中相应内容,从文字学的角度比勘异文,并对其异文产生原因进行分析研究。  相似文献   

6.
语言学界习惯以晚唐五代为界,把汉语的历史分成古代汉语和近代汉语两个大的阶段,敦煌文献大多是晚唐五代这个界标前后的产物,在汉语发展史上起着承前启后的作用。作为以收录敦煌禅籍为主的《大正藏》之第八十五卷,一方面给佛经研究提供了新的材料;另一方面,从语言学的角度来看,也是研究当时词汇的很好材料。论文就新近校读中遇到的一些词语作了简要考释。  相似文献   

7.
《宋书》目前通行的本子是中华书局标点本。此本乃点校精审,为学界所公认,然因卷帙浩繁,挂一漏万,在所难免。比如,常常径据他书改动原文,尤其是径据类书改动原文,用这种方法校勘,所得结论易与事实不符,本文试就此类问题以及其它一些校勘问题与之讨论,共计校勘札记12条。  相似文献   

8.
目前《明史》最好的版本当属中华书局点校木,它几乎于每卷之后都附有校勘记,对研究明史者具有重要参考价值。但不足的是,其校勘记尚存在校勘未尽、失校误字等缺憾,本文特举其四十五例试作匡补。  相似文献   

9.
芮文浩 《文教资料》2011,(14):109-110
张元济先生的《百衲本二十四史校勘记·史记校勘记》是极为重要的学术著作,商务印书馆整理本的出版揭示了《史记》的众多异文,然整理本摘《史记》之文时有讹误,张元济先生的校勘成果尚存可商之处,整理本亦有新误。  相似文献   

10.
何青 《文教资料》2010,(32):17-18
《本际经》作为敦煌道经的重要部分,其语言文字极具研究价值。因其写本众多,各写本文字各具特点,其间异文众多,为我们研究隋唐时文字状况提供了宝贵的资料。本文力求从文字学和训诂学的角度进行考证,从研究写本原卷的角度出发,通过几个例子,描述各写卷间的异文情况.并说明其产生的原因。  相似文献   

11.
李研 《文教资料》2009,(18):58-60
<北齐书>从唐代起就逐渐残缺,至北宋初年时仅剩十七卷为李百药原文,其馀皆为后人以<北史>及唐人史钞中的相关纪传补全,故给后世研究校勘此书者造成了较大困扰,其中难免或有所失.本文就现行<北齐书>中最好的版本,即中华书局于1972年出版的由唐长孺先生主持点校的<北齐书>校点本校勘记中漏校之处十馀例加以校改讨论,希望能对该书的进一步完善有所帮助.  相似文献   

12.
丁林 《文教资料》2014,(30):60-62
以中华书局本《周易释文》为底本,对校南昌府本、江西书局本,参校北大标点本,考订是非。  相似文献   

13.
《莆田学院学报》2020,(3):92-96
《仙传拾遗》是唐末五代杜光庭撰写的一部拾遗补阙的总集性仙道小说,目前学界开展相关研究所使用的整理本是台湾学者严一萍辑录的五卷本。通过广泛搜集中古文献相关语例,主要使用他校的方法,对该书的9条校勘失误提出修正意见。  相似文献   

14.
于淑健 《家教指南》2004,(6):95-102
第85卷是<大正藏>中唯一的一部专收敦煌出土文献的佛典,内有不少"口语中新产生的"和"虽早已有之但意义有变化的词语",是研究敦煌俗语词的很好材料.笔者拟就阅读过程中遇到的一些词语作一简要考释.  相似文献   

15.
在煌煌百卷《大正新修大藏经》中,唯一一部以收录敦煌佛典为主的是第八十五卷。第八十五卷所收录的这些敦煌文献的重新面世,一方面给佛经研究提供了新的材料;另一方面。从汉语文字学的角度来看,对于研究敦煌俗字、俗语词、俗音以及文献枝理都具有重要的参考价值。  相似文献   

16.
《敦煌歌辞总编》是敦煌歌辞收集与整理的一部集大成著作,是敦煌歌辞研究与整理的一个新的高峰,在学界产生了重要影响,但白璧微瑕,书中也多有作者臆改之处。本文通过核对敦煌写本原卷,对《敦煌歌辞总编》中的“玉振”“偷泪”“怱怱”“心肠”“声哽咽”“月柱”“数珠”“酒市茶庄”等八处内容提出校勘意见。  相似文献   

17.
目前《明史》最好的版本当属中华书局点校本,它为人们学习和研究明史提供了极大的便利。但它也有不足,其校勘记即存在着错字脱字、校勘未尽、误书校记序号等失误,本文就此试作订正。  相似文献   

18.
《红楼梦》的版本研究有两个目的:一是探讨此书的创作过程,以供作家创作小说的借鉴;二是考察其版本源流,以确定各本的校勘价值,为校理新本创造条件。  相似文献   

19.
中华书局点校本《三国志》是目前最具权威的本子。但在仔细校读下,仍有许多值得商榷的地方。试以哈佛大学汉和图书馆藏清代武英殿校刊本批本为底本,对其可商处加以考证,以期对中华书局点校本的重新修订有所帮助。  相似文献   

20.
本文在覆核敦煌原卷的基础上,从“不明词义而误录误改”、“不明对仗而误录”、“不明繁体字分工不同而误改”、“当改而不改”、“不当改而改”、“径改而不出注”、“自乱体例”、“脱文”、“未吸收前人成果”、“不明韵律而误”、“不明俗字而误”十一个方面,对《全敦煌诗》中的校勘失误进行了纠谬。’  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号