首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 60 毫秒
1.
科技学术论文英文题名与摘要等的译写   总被引:15,自引:1,他引:15  
针对科技论文英文摘要译写中的常见错误和各种不规范情况,以国标GB6774-86为依据,参阅大量英文期刊,探索英文摘要的译写规范,提出英文摘要应与中文摘要相对应,分别从英文题名、作者姓名及其工作单位名英译、英文摘要主要内容和英文关键词等方面论述了英文简要的译与规范。  相似文献   

2.
国际重要检索系统通常采用英文,而在我国几千种学术刊物中,被SCI和EI作为期刊来源收录的只有100多种,这显然与收录机构的价值标准、取舍好恶不无相关,但另一个不容忽视的因素无疑也不可忽视:我国学术刊物的英文摘要质量不佳,难以达到国际公认的水准.摘要是学术论文必不可缺的一部分,从某种意义上说,学术刊物英文摘要的质量不仅关系到读者对刊物的评价,而且关系到能否被国际权威数据库检索收录.本文拟就我国学术论文英文摘要中存在的种种问题从文字表达和结构内容两方面发表笔者的一些见解,不当之处,请专家学者批评指正.  相似文献   

3.
的写作[J].中国科技期刊研究,1999,10(4):311-312[4] 周宗锡. 从谈科技论文英文摘要的写作[J].中国科学技术期刊研究,1999,10(4):311-312  相似文献   

4.
张健 《编辑科技》2000,12(4):57-59
英文摘要的编译,必须符合《文摘编写规则》(GB6447-86)的各项要求,作者以自己的实践提出了常见的一些问题,并以实例进行了说明。  相似文献   

5.
根据国外科技论文摘要写作的最新动态,探讨写作科技论文英文摘要的基本原则,较为详细地分析写好科技论文英文摘要的写作要点及注意问题,就摘要的格式、基本结构要素的写作要点及国际科技论文摘要中出现的某些新变化进行分析讨论,希望对科技论文英文摘要的编辑加工有所帮助。  相似文献   

6.
摘要是一篇论文内容的浓缩和精华,它对作者阅读论文具有重要的引领作用.但目前很多作者投稿往往忽视摘要的撰写.文章运用案例分析方法,对100篇初次投稿论文和20种期刊已刊发的200篇论文进行统计,发现摘要中主要存在人称错误,结果笼统、不具体,内容简单、空洞,背景常识偏多、不能展示论文的创新点等问题;通过实例分析,指出摘要的规范化写作方法.  相似文献   

7.
从外籍编委审校英文摘要看编校英文摘要应注意的问题   总被引:14,自引:1,他引:14  
通过比较、分析以英语为母语的外籍编委审校的英文摘要,总结出我们在编校科技论文英文摘要中出现的问题,并提出了一些提高英文摘要编校水平的建议.  相似文献   

8.
浅议中文科技论文的摘要和英文文摘   总被引:3,自引:1,他引:3  
李原 《编辑学报》1998,10(2):97-99
中文科技论文一般在篇首有摘要并在篇末附有英文文摘。本文探讨摘要与文摘的区别;作者文摘的思维形式结构;以及文摘员宜如何将英文文摘信、达、雅地定稿。  相似文献   

9.
众所周知,当今世界印刷技术飞速发展,印刷科技信息交流日益增多。目前印刷界科技人员越来越感到用英语撰写论文摘要的迫切性。一篇高质量的论文如果没有英文摘要无疑不利于国际交流。    相似文献   

10.
英文摘要的编译,必须符合《文摘编写规则》(GB6447-86)的各项要求,作者以自己的实践提出了常见的一些问题,并以实例进行了说明。  相似文献   

11.
科技论文英文摘要中的“不一致”现象   总被引:4,自引:2,他引:4  
周英智  孙瑶  李伟 《编辑学报》2008,20(3):224-225
为了解科技论文英文摘要中存在的问题,抽查了87种科技期刊。发现69.0%的英文摘要存在不一致现象,对此做了归纳总结,对其原因进行了分析,并提出了防范措施。  相似文献   

12.
科技论文英文摘要中常见的介词问题   总被引:5,自引:2,他引:5  
对科技论文英文摘要中介词搭配错误、介词误用、介词省略出错、短语介词出错等问题进行了分析和讨论.指出介词搭配错误是其中最常见、最主要的一类错误,认为熟悉各种介词的含义及功用并掌握一定量的介词习惯用法,是减少介词使用错误的有效办法.  相似文献   

13.
丁茂平 《编辑学报》2010,22(2):133-134
国内多数医学期刊英文摘要中没有背景信息部分描写,而国外多数知名医学期刊摘要中则有背景信息部分。该文从医学论文英文摘要的篇章结构入手,分析国外期刊摘要中背景信息存在的原因,指出背景信息有助于语篇的语义连贯,增强摘要的可读性,提高读者的阅读兴趣和对文摘内容的记忆力。国内期刊应与国际期刊接轨,增加背景信息部分。  相似文献   

14.
英语语料库在英文摘要编辑工作中的应用   总被引:3,自引:0,他引:3  
张晓丽 《编辑学报》2004,16(6):421-422
利用语料库提高英文摘要质量是一项新的尝试.回顾语料库的发展史;介绍对编辑工作有较大实用价值的2个语料库:英国国家语料库(BNC)和Cobuild语料库;探讨语料库在编辑工作中的具体应用,如在语言形式辨析、同义词区分、词语搭配、词序确定等方面都可以借助语料库来实现.  相似文献   

15.
康祝圣  王燕  谢暄 《编辑学报》2011,23(1):33-34
一篇好的英文摘要不但要反映论文的核心价值,而且要有正确传达论文思想的语言表达。本文针对这2个方面,提出科技期刊应对论文英文摘要的质量进行流程控制的思想。讨论了英文摘要的审、编、修内容,结合稿件处理流程,指出流程质量控制的任务与要求。  相似文献   

16.
中文农业学术期刊刊登英文文章的调查与分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
2001年以来,刊登英文文章的农业期刊数每年都有50种以上;但问卷调查结果显示,62.98%的读者认为中文农业学术期刊上"没有必要"刊登英文文章,71.83%的读者表示"基本或从来不阅读"这类文章,表示"偶尔阅读"和"经常阅读"者只分别占23.20%和4.97%.国际检索系统收录情况查询结果表明,是否刊登英文文章以及刊登英文文章的年限和数量均与中文农业学术期刊进入国际检索系统没有必然的联系.这些调研结果说明,中文农业期刊刊登英文文章的价值不大.  相似文献   

17.
为了使中文生物医学期刊更好地实现国际学术交流,在列举医学期刊英文摘要审读中发现的7类典型问题的基础上,提出了保证英文摘要高质量的4条建议:提高编辑对英文摘要的重视程度,提高编辑的专业英文水平,加强对作者的指导,重视英文摘要的审校。  相似文献   

18.
刘怡辰  夏爱红  沈波 《编辑学报》2015,27(2):127-129
调查分析中外20种优秀农业类科技期刊摘要的形式和篇幅.结果表明:国外农业类期刊均采用报道性摘要,而国内主要是以报道性摘要为主,其中2种期刊采用结构式摘要;国外大部分农业类期刊摘要简短,中文期刊大部分也偏好简短的摘要,其中3种期刊在稿约中规定采用长英文摘要.建议农业类科技期刊应根据稿件的发表形式选择摘要的形式和篇幅,并采用精炼的中文摘要与长英文摘要相结合的形式.  相似文献   

19.
科技论文摘要的编辑加工方法   总被引:1,自引:0,他引:1  
为了提高编辑对科技论文摘要的编辑加工水平,通过对我国2009年理工类科技期刊报道性摘要的统计分析,找出了摘要撰写中存在的3类主要问题:缺少研究目的或者研究目的不明确;研究方法不充实,逻辑性差;结果表述过于简单、笼统,结论表达空泛。结合编辑工作实际,举例说明摘要的编辑加工技巧。认为科技论文摘要是可以通过编辑与作者的共同努力而更加完善的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号