首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文在功能语言学的语域理论框架下,以"赵氏小品"的口语文本为语料,探讨了语境配置变量值(语场、语旨、语式)的变异与喜剧小品中幽默生成的相关性.语域理论要求话语的语体风格必须与其所使用的情境相匹配,否则会妨碍交际的进行.但通过研究发现,喜剧小品经常通过合理、巧妙地改变语境配置的变量值制造笑料.这表明恰当的语域变异不仅不会损害语篇的连贯性,反而会使语言更具表现力和感染力.  相似文献   

2.
不久前,笔者从一本杂志上看到这样一则故事:有 一个欧洲国家的女王前往美国访问,到达芝加哥时,人 们以接待君主的隆重礼仪表示欢迎,一切顺利。访问 圆满结束,女王一行即将离开,芝加哥市举行了欢送仪 式。市长在仪式上对女王说:Th“next tim”you“om“, bdng th。kids a  相似文献   

3.
王雪娇 《文教资料》2013,(20):24-25
Douglas Biber创建的多维度多特征模型(Muhi-dimensional/Muhi-featureanalysis)是迄今为止涉及语言特征最多、分类最细致的研究语域变异的方法,在国内外逐渐被广大学者所认可并得到了广泛应用。  相似文献   

4.
5.
语旨和语域是影响语言运用的两个因素,它们会对任何语篇产生综合性影响。该文通过对实例语篇的分析,分别对语旨和语域的作用进行较系统的阐述,概括出三个范畴(语域、语式、语旨)的综合运用并得出结论:只有从三个方面对语篇作全面分析,人们才能看到语篇的全貌,对语篇有更深刻的理解。  相似文献   

6.
文章采用语料库语言学方法,把语域变异多维向分析模式(MDA)应用到语域意识研究中,从多个维向、多个角度系统地分析了中国大学生在作文中所呈现出的语域特点。研究发现:(1)我国非英语专业大学生在作文中呈现混合语域特征,在四个不同维向上分别具有参与性、详尽指代性、明显议论性、抽象性等特点;(2)随着学习者英语水平的提高,在第一、三维向上的语域意识有了较为显著的发展,分别具有显著信息性和详尽指代性特点;但是,在第四、五维向上却并无明显提高。  相似文献   

7.
系统一功能学派认为,语言在情景中发生,并在情景中得到理解,情景的变化能引起语言的变异。Halliday等人把支配语言变异的情景因素归纳为语场、语旨和语式三个部分,并认为这三个部分中任何一项的改变都会引起所交流的意义的变化,从而引起语言的变异,产生不同的语域。因此,人们一旦在语言学习中掌握了语域理论的基本规律,就能根据语境预测语篇,也能够根据语篇预测其发生的情景。语域的这种双向预测性在英文报刊课教学中具有很大的实用价值。只要我们教会学生能够认识在特定的语域中报刊文章所表现出来的各种特点,也就教会了他们有效的阅读报刊的方法。  相似文献   

8.
在英语专业四级考试中,听力理解是重中之重。本文试图将系统功能语言学的重要理论——语域运用于专四听力教学中,分别从语场、语旨、语式三个方面论述语域对听力语篇的预测功能,激发学生参与听力理解的积极性,提高学生听力理解的水平和能力,进而提高学生的专四考试通过率。  相似文献   

9.
英语广告中的语言变异研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言变异是指在运用语言时在语音、词汇、语法、语义、语域等方面对语言使用常规的一种偏离。举例介绍了英语广告中的 5种常见的语言变异情况。  相似文献   

10.
人物对话是戏剧文学的主体文本;剧作家为不同戏剧人物选择不同的语体或语域;对戏剧人物对话的语域分析有助于正确把握戏剧人物的社会地位和性格特点,准确地理解剧作家的创作意图;语域变异则会增强文学作品的感染力。  相似文献   

11.
汉英在网络上的变异及其原因   总被引:6,自引:0,他引:6  
21世纪是网络时代 ,网络已深入并影响到人们生活的方方面面。拿语言来说 ,网络语言与现实世界里人们使用的语言有着很大的差异。本文先提出并回答网络语言是语言的变化还是变异 ,然后对网络上的词汇变体进行归类并分析其形成的原因  相似文献   

12.
语域即由情境变化而产生的语言变体 ,由话语范围、话语基调和话语方式三个变项构成 ,对英语语篇理解起着重要的制约作用。  相似文献   

13.
湟水河流域的汉语方言和少数民族语言在长期的接触、融合、渗透中,各自的语言要素发生了变异.从语音、词汇、语法三个层面可分析和讨论湟水河流域的语言接触现象.  相似文献   

14.
语域选择研究是文体学研究的重心,而其背后的内部动因是什么还有待于进一步探讨.语域选择是语言使用者使用语言时对于物理世界、社交世界和心理世界顺应的结果,具有多层变异共发性的特征,体现了语言使用者对于自身表达需要的顺应.语域选择与语用顺应的关系研究对外语教学意义重大.  相似文献   

15.
释义与语域     
释义教学是训练和培养学生的理解能力和表达能力的有效手段之一,被广泛地运用在各个层次的英语教学活动中,尤其是专业英语教学.本文尝试运用系统功能语言学的语域理论探析释义与语城之间的相互关系,进而探讨实际释义教学中存在的问题.文章指出教师在释义教学中注重词汇、句法等语言知识的讲解和传授,忽略文化、语域等非语言知识的在释义中的制约作用,从而导致学生语域意识薄弱,语用能力欠缺.  相似文献   

16.
语域是指语言的不同的使用场合,本族语使用者在通常的交际情景里具有选择语域的能力,但对于非本族语的交际者来说,往往缺乏对语域的感觉能力,他们在交际的过程中容易选择错误的语域,混淆不同的语域,结果造成交际过程中的用语不当,引起别人的误解,达不到正常的交际效果,在翻译过程中,语域也同样存在着制约的意义,它能影响翻译过程中词义的选择,从而对原文的不同语体风格得以恰如其分的表达出来。  相似文献   

17.
语言是社会交际的工具。由于交际情景不同,语言在实际使用过程中会产生程度不同的各种变体,这就是语域。本文从语域的角度,对英汉互译的对应进行了初探,提出了语域对应的重要性。  相似文献   

18.
本文基于系统功能语法中的语域理论,以中英语言为研究对象,从语场、语旨、语式三方面进行分析。通过例证对原文与译文语域的特点与功能的比较,本文提出了翻译中需要关注的几个问题,证明了语域理论对翻译有指导作用。  相似文献   

19.
语域选择研究是文体学研究的重心,而其背后的内部动因是什么还有待于进一步探讨。语域选择是语言使用者使用语言时对于物理世界、社交世界和心理世界顺应的结果,具有多层变异共发性的特征,体现了语言使用者对于自身表达需要的顺应。语域选择与语用顺应的关系研究对外语教学意义重大。  相似文献   

20.
语域是指语言的不同的使用场合.本族语使用者在通常的交际情景里具有选择语域的能力,但对于非本族语的交际者来说,往往缺乏对语域的感觉能力,他们在交际的过程中容易选择错误的语域,混淆不同的语域,结果造成交际过程中的用语不当,引起别人的误解,达不到正常的交际效果.在翻译过程中,语域也同样存在着制约的意义,它能影响翻译过程中词义的选择,从而对原文的不同语体风格得以恰如其分的表达出来.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号