首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
许多高职专业大学生在学习外国语言时为了省时省力而忽视外语语言文化的学习,结果学习效果不好。我们必须想方设法促使学生对外国语言文化产生兴趣。我的经验是适时地使用氛围、背景、习俗和细节等四种方法。有效地、流利地和渐进地进行教学。  相似文献   

2.
随着改革开放的不断深入和英语在全国范围的日渐普及,越来越多的人意识到语言教学中文化因素的重要性。为此,本文试图就英语教学中的文化渗透这一主题做一简明探讨。  相似文献   

3.
学习一门语言不仅仅只是学习词汇和语法,同时还应该学习与这门语言有关的文化。每个国家的文化都以其显著的特点,从而与其它文化有所区别。本文以语言和文化的关系入手,分析了文化渗透在英语教学中的现状,强调并指出文化渗透的必要性和重要意义,提出进行文化渗透的有效方法。  相似文献   

4.
不论从教学过程,还是交际功能上讲,英语教学和英语文化必然有千丝万缕的联系.这就要求英语教师不仅要有较高的专业水平,而且要有一定的英语文化修养.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然就离不开文化教育.  相似文献   

5.
许多高职专业大学生在学习外国语言时为了省时省力而忽视外语语言文化的学习,结果学习效果不好。我们必须想方设法促使学生对外国语言文化产生兴趣。我的经验是适时地使用氛围、背景、习俗和细节等四种方法,有效地、流利地和渐进地进行教学。  相似文献   

6.
语言与文化互为依存,要学好一种语言,就必须了解这种语言的文化背景。英语教学不仅仅传授语言知识,还应该将文化知识渗透其中。要学好英语,教师要让学生了解英美国家日常生活习俗以及语言因使用者的年龄,性别、民族、社会阶层和职业等社会因素的差异和国家地域、历史、文学、社会状况等因素对语言的影响。  相似文献   

7.
语言既是文化的载体,又是文化的写照,还是文化的一个重要组成部分,不了解英美文化,要学好英语是很困难的。因此,教师在英语教学中要注重语言和文化的关系,加强文化渗透。  相似文献   

8.
学习语言的过程,也应该是学习其语言文化的过程。由于中西方文化存在差异,因此大学英语教学中应重视文化因素的讲授。在教学中,可以见缝插针,有机地进行目的语的文化渗透。  相似文献   

9.
黄曼 《考试周刊》2010,(21):97-99
本文分析了语言与文化之间的关系,指出在英语教学中进行文化渗透的必要性及其意义,结合当前英语教学中存在的主要问题.对进行文化渗透的途径进行了探讨。  相似文献   

10.
论英语教学中的文化渗透   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化互为依存 ,要学好一种语言 ,就必须了解这种语言的文化背景。英语教学不仅仅传授语言知识 ,还应该将文化知识渗透其中。要学好英语 ,教师要让学生了解英美国家日常生活习俗以及语言因使用者的年龄 ,性别、民族、社会阶层和职业等社会因素的差异和国家地域、历史、文学、社会状况等因素对语言的影响  相似文献   

11.
王慧 《考试周刊》2009,(23):79-80
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。在英语教学中,通过渗透文化知识来提高学生学习的积极性与主动性是尤为关键的。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教学。  相似文献   

12.
英语教学中的中国文化渗透   总被引:4,自引:0,他引:4  
英语教学中的文化教育在跨文化交流中的作用已经引起外语工作者的关注,而在中国的英语教育过程中,文化教育却存在着偏激现象。在全社会重视英语的同时,却很容易忽视汉语的学习。英语教学中的中国文化渗透是非常必要的,而这是汉语教学无法替代的。  相似文献   

13.
问题的提出早在20世纪20年代初,美国著名语言学家萨丕就在《语言》(Language1921)一书中指出:“语言是有背景的。此外,语言不能离开文化而存在。所谓文化就是社会遗传下来的决定人们生活方式的习惯和信仰的总和。”邓炎昌、刘润也指出:“语言是文化的载体,是文化的结晶,是反映文化的一面镜子,而文化深深植根于语言,两者相互影响,相互渗透,不了解语言所承载的文化,就难以真正掌握该语言,语言与文化唇齿相依。”所以说,学习和掌握一门语言,也就是学习和掌握一种文化。例如,在语言学习中进行的翻译活动,是把一种语言的意义用另一种语言文字表…  相似文献   

14.
长期以来,受多种因素的影响,英语教师往往只注重句子意思及语法的分析,而忽略了英语文化知识的渗透,这与素质教育是相违背的。文化与语言密不可分,文化是语言的重要组成部分。在英语教学中渗透文化知识不仅可以帮助学生学好英语,了  相似文献   

15.
中专英语教学不仅仅是单纯的语言知识学习,在语言背后有着丰厚博大、多姿多彩的文化知识。因此,英语教师的任务之一是提高学生的跨文化意识,帮助学生逐步了解中西方文化的差异。同时,文化知识的渗透也使得英语教学生动有趣,教学内容丰富多彩,从而大大提高学生学习英语的兴趣。  相似文献   

16.
曾琴 《考试周刊》2014,(20):84-85
语言同文化密不可分,要掌握一门语言,就必须对其所处的文化有足够的了解,了解所学语言国家的文学、艺术、哲学、传统、风俗习惯、生活方式及生活细节,如礼仪、禁忌、庆典、节日,等等。  相似文献   

17.
语言是文化的载体,也是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。要想学好一门语言就必须了解这个国家和民族的风俗习惯。英语教师在传授学生英语知识的同时,也要注重中西方文化的对比教学,使学生不仅掌握英语知识,同时也了解西方国家的文化。本文就为什么在英语教学中进行西方文化渗透及怎样进行渗透做了初步探讨。  相似文献   

18.
路喜荣 《成才之路》2010,(31):50-50
英语教学的最终目的是能够运用英语达到交际、交流的目的。中西文化差异在某种程度上是影响学生领会理解、掌握和运用英语的重要因素。所以英语学习只有与文化结合在一起,才有生命力,才有意义。这就要求我们必须在搞好语言教学的同时,进行有目的的语言交际与文化交流的教学,这样才能培养出高素质、面向世界、对异国文化有深刻理解力的和具备了初步的跨文化交际能力的人才。  相似文献   

19.
语言是文化的重要载体,要掌握一门语言,除了要学习语言本身外,还要了解目的语国家的文化特征。本文拟从文化渗透与词汇意义、文化渗透与语法结构和文化渗透与英汉翻译三方面来谈谈文化教学在英语教学中所起的不可忽视的作用。  相似文献   

20.
本文首先分析了高校英语教学中的中国文化渗透的意义,接着从注重教师在英语教学中的主导作用,在教学中增加中国文化的因素以及在扩展练习中渗透中国文化三个方面提出了高校英语教学中的中国文化渗透策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号