首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
跨文化交际与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化密切相关,语言是文化的载体,文化的差异必然造成词义、语用等方面的差异。由于不同的生活环境,中西方人在风俗习惯、思维方式和价值观等方面存在较大的文化差异。因此,在外语教学中,教师不仅要重视传授语言知识、培养语言技能,还要充分重视传授西方文化背景知识,培养学生跨文化交际的意识,引导学生认识中西文化差异,尊重文化差异,从而提高学生跨文化交际的能力。  相似文献   

2.
在经济全球化的背景下,各国之间的关系越来越密切,跨文化交际也越来越重要,对跨文化交际差异的研究很有实用价值。本文主要从跨文化交际中存在的现象、文化差异对语言交际的影响以及如何改善跨文化语言交际等三个方面进行研究,运用具体事例来分析不同文化之间的差异,进而达到改善跨文化交际的目的。  相似文献   

3.
在经济全球化的背景下,各国之间的关系越来越密切,跨文化交际也越来越重要,对跨文化交际差异的研究很有实用价值.本文主要从跨文化交际中存在的现象、文化差异对语言交际的影响以及如何改善跨文化语言交际等三个方面进行研究,运用具体事例来分析不同文化之间的差异,进而达到改善跨文化交际的目的.  相似文献   

4.
陈梅 《电大理工》2002,(1):46-46,48
就跨文化交际、跨文化交际能力及在我国采用跨文化交际法进行英语教学作了简要的概述.文章提出:有效的跨文化交际不仅仅是一个语言技巧问题,还涉及到许多文化因素,即在学习英语的同时,要熟悉和了解英语国家文化和中国文化之间的差异.采用跨文化交际法进行英语教学能使中国学生对中英文化差异产生敏感,跨文化交际能力得以提高.  相似文献   

5.
本文主要探讨高校泰语专业学生跨文化交际能力。认为当前高校泰语专业学生跨文化交际能力培养中存在着传统教学方法效果不佳、学生跨文化交际意识薄弱、文化差异及语言表述习惯差异限制跨文化交际能力等问题,提出泰语专业教学中要加强情景式教学法的应用、突出中泰文化差异造成的语言表述习惯差异现象、适当培养学生跨文化动态视角等对策建议,以期能够促进各高校泰语教学效果的提升,为满足社会对于国际化人才的需求奠定基础。  相似文献   

6.
文章从语言与文化、文化与交际的关系入手,阐述了英语教学的文化差异,认为在英语教学中的文化差异主要有词汇蕴含的文化差异、语法上的差异、语域的明显差异和语用差异等四个方面。针对这些文化差异,文章提出了三个方面的对策来培养和提高学生跨文化交际能力。  相似文献   

7.
管效蒙 《海外英语》2011,(4):118-119
跨文化交际能力的培养,要求将语言教学与文化教学结合起来。在课堂教学中,可以从发现文化差异、展开文化比较、模拟跨文化交际等方面展开跨文化交际教学的尝试,这有助于培养学生的文化差异和文化空间意识,有助于跨文化交际能力的培养。  相似文献   

8.
礼貌是社会生活中一种普遍的现象,并且存在于各种语言以及文化中,不同文化背景下的人在跨文化交际中,由于文化差异等问题在礼貌语言等方面会产生误解。东西方由于地理环境以及文化、思维等方面的差异,使得英汉语言表达上有很大的不同。如果在跨文化交际中,由于语言使用不当而造成不必要的误会和冲突,使得人际关系也会出现紧张。因此本文对跨文化交际中英汉礼貌语言差异进行分析,明确礼貌语言在跨文化交际的重要性。  相似文献   

9.
不同的民族有着不同的文化。跨文化交际(cross-cultural communication)就是指不同文化背景的人们之间的交往。在跨文化交际与合作中常常会产生文化冲突,引起误会,这大多是由于不同文化之间的差异所造成的,有文化差异就会造成交际障碍。要想培养出来的学生能自如地用英语跟外国人进行交流与合作,收到理想的效果,就必须把培养学生的跨文化交际能力作为一项重要教学任务。本文从语言与文化的密切关系、跨文化意识在语言学习中的意义、培养文化意识的必要性出发,指出几条培养学生跨文化交际能力的教学途径,以便能够培养出既具有专业知识又具有跨文化交际能力的人才。  相似文献   

10.
在跨文化交际活动中,除了语言的不同,还有文化的差异。本文通过浅析中国与西方国家的文化差异,阐述了在跨文化交际中,文化的重要性是不可忽视的。所以,学习外语的同时,必须了解与这种外语有密切关系的文化。  相似文献   

11.
在跨文化交际活动中 ,除了语言的不同 ,还有文化的差异。本文通过浅析中国与西方国家的文化差异 ,阐述了在跨文化交际中 ,文化的重要性是不可忽视的。所以 ,学习外语的同时 ,必须了解与这种外语有密切关系的文化。  相似文献   

12.
英汉两种语言有着不同的文化背景,存在着许多文化差异。要提高学生的跨文化交际能力,就要使他们了解两种语言间的差异以及常见文化差异的表现形式,并采取一定的措施来培养跨文化交际能力。  相似文献   

13.
英语教学中学生跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同的民族有着不同的文化.跨文化交际(cross-cultural communication)就是指不同文化背景的人们之间的交往.在跨文化交际与合作中常常会产生文化冲突,引起误会,这大多是由于不同文化之间的差异所造成的,有文化差异就会造成交际障碍.要想培养出来的学生能自如地用英语跟外国人进行交流与合作,收到理想的效果,就必须把培养学生的跨文化交际能力作为一项重要教学任务.本文从语言与文化的密切关系、跨文化意识在语言学习中的意义、培养文化意识的必要性出发,指出几条培养学生跨文化交际能力的教学途径,以便能够培养出既具有专业知识又具有跨文化交际能力的人才.  相似文献   

14.
语言交流、非语言交流以及社会交往模式体现了跨文化交际中文化差异的种种表现形式,东西方文化信息的差异性有其多方面产生的原因,对文化差异的深刻认识是构成跨文化交际中的文化信息互动不可或缺的条件;跨文化交际中信息互动能够了解和认识东西方文化的差异,对于建立和发展中华民族的文化理念和文化产业,具有重要的现实意义。  相似文献   

15.
在跨文化交际中,语言是人们最重要的交际工具,人们往往重视语言的学习,却忽视了非语言在交际中的作用。非语言交际是指除了语言之外的所有交际手段,由于文化的差异,非语言交际的意义也不尽相同。本文主要介绍了几种重要的非语言交际形式,并对其意义的差异化进行了举例分析。人们要想提高跨文化非语言交际的能力,就必须重视交际中的文化差异,克服交际障碍。  相似文献   

16.
跨文化意识是指学习者能够意识到不同文化之间的差异,而跨文化交际能力是指在存在不同文化差异的情况下能够和别人开展交流并处理由文化差异产生的冲突。这原本不是外语教学中特有的现象,即便是操同一种语言的不同地域的人,也需要这样的意识和能力。然而,由于语言不通导致的文化间差异最大,因此跨文化  相似文献   

17.
语言反映文化,文化是语言所承载的内容,语言和文化共同作用影响交际。本文以词汇为例探讨了文化差异造成的英汉语言差异,指出跨文化交际中英语学习者应正确理解语言和文化的差异,培养跨文化意识。  相似文献   

18.
在跨文化交际中,具有不同民族文化背景的人,在进行语言交流时,其语言渗透着各自民族文化的特质。不了解本族文化与异族文化相关内容的某些差异,就会产生文化冲突。 本文通过对比,论述了汉俄礼仪用语的民族文化差异,能帮助两个民族,两种语言文化背景的人克服跨文化交际的障碍,实现正常的跨文化交际。  相似文献   

19.
文化教育在英语教学中有着不容忽视的作用.语言是文化的一部分,语言是传递文化的媒体.人类的各种文化只有通过语言才能传播和交流.而文化差异是跨文化交际的障碍,文化教育是实现语言交际的关键.因此,英语教学应该与文化教育相结合,让学生克服因文化因素不同而产生的理解障碍,以便理解语言的真正含义.所以,教师在英语教学中要注重文化教育的渗透,增强中西方文化差异的意识,培养跨文化交际的能力.英语教学中不能只单纯注意语言教学,而必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异及对语言的影响.  相似文献   

20.
由于文化背景不同 ,不同国家的人们在风俗习惯、思维模式、价值观及宗教信仰等方面存在着明显的差异。在跨文化交际中 ,常常由于文化差异使双方产生误解、冲突 ,甚至导致交际失败。本文分析了文化因素对语言运用的影响 ,强调在外语教学中要增强文化意识 ,增加文化知识的导入  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号