共查询到20条相似文献,搜索用时 625 毫秒
1.
科技论文中图和表的著录要有中英文对照 总被引:1,自引:0,他引:1
科技论文的函数图和数值表是表达实验数据和结果的2种主要形式。为有利于中文科技期刊的国际交流,科技论文的图、表中诸构成要素应中。英文对照利用图、表的自明性特点,使外国读者从中获得论文的一些重要量化信息、对函数图和数值表的中、英文对照编排提出了参考格式。 相似文献
2.
一引言随着中国期刊的国际化水平不断提高,科技期刊不仅要求作者提供英文题目、摘要,还需为文中插图/表格并提供相应的英文标题。英文的摘要和题目近年来已经引起作者的足够重视,其质量也在不断提高。而英文图表标题却成为了被作者忽视的一个部分。好的中英文图表标题能让图表内容一目了然,让读者在最短的时间内对图表内容有最全面的了解,所以清楚、明确、简洁的图表标题尤为重要。 相似文献
3.
近年来,科技期刊界出现了对中文科技期刊和英文科技期刊不协同发展的质疑.文章分析了深层次原因,阐释了在”互联网+”时代两者协同发展对创新型国家建设的重要意义.并提出了对策:两者要结合各自定位做好长远规划:鼓励中文科技期刊出版机构创办英文科技期刊;建立双语科技期刊数据库,依托其探索中英文科技期刊共同评价的体系;进一步提高中文科技期刊在国际的显示度;提高英文科技期刊在国内的显示度;建立中文和英文科技期刊的沟通机制,组织高水平的交流、培训活动. 相似文献
4.
中文科技期刊刊载英文文章之我见 总被引:4,自引:0,他引:4
我国科技期刊若按文字载体类型区分 ,可大致分为中文期刊和英文版期刊。期刊出版的文字不同 ,发行的对象也就不同 :中文期刊主要面向国内读者 ,英文版期刊则以国外读者为主。为了便于国际交流 ,目前我国学术类中文科技期刊均附有英文摘要 ;而为方便那些有需要的国内读者查阅 ,英文版期刊也编排了中文摘要 ,这也是与国外英文期刊的不同之处。除此之外 ,笔者还看到一类期刊 ,虽然定位为中文刊物 ,但内中混排了部分英文文章。这种将上述两种期刊的编排特点合二而一的办刊方式 ,引起了人们的兴趣 ,尤其是在高校学报中 ,仿效者较多。笔者查阅了 6… 相似文献
5.
6.
中文农业学术期刊刊登英文文章的调查与分析 总被引:1,自引:0,他引:1
2001年以来,刊登英文文章的农业期刊数每年都有50种以上;但问卷调查结果显示,62.98%的读者认为中文农业学术期刊上"没有必要"刊登英文文章,71.83%的读者表示"基本或从来不阅读"这类文章,表示"偶尔阅读"和"经常阅读"者只分别占23.20%和4.97%.国际检索系统收录情况查询结果表明,是否刊登英文文章以及刊登英文文章的年限和数量均与中文农业学术期刊进入国际检索系统没有必然的联系.这些调研结果说明,中文农业期刊刊登英文文章的价值不大. 相似文献
7.
母语和英语的双语出版形式是新发展格局形势下的新需求,也是中文科技期刊实现稳定发展的有效路径。中文科技期刊应树立双语出版理念,积极探索适合自身发展的双语出版模式。《中华消化杂志》在实际探索中,坚持内容为王,积极与同行期刊合作,兼顾国内外读者需求,不仅注重原创论文的双语出版,还以中文全文或长摘要译文形式刊登我国学者在国外期刊发表的英文全文,并关注共识与指南的编译工作。建议在具体实践过程中,以英文全文来稿为主,中文稿翻译英文为辅,日常出版中重视英文长摘要撰写,围绕我国科研成果开展约稿和出版工作,借助多方平台发布,借力双语,强劲发展我国中文科技期刊,为实现汉语学术国际化不懈努力。 相似文献
8.
9.
本文分析了中文科技期刊英文编辑的工作现状和存在的问题:对科技论文英语写作文体文风特点掌握不扎实;翻译和写作能力欠佳;业务素质提升机会少;主动学习的主观能动性不够;考核监管机制不完善等。研究提高中文科技期刊英文编辑业务素质的对策:钻研所在期刊领域科技英语文体特点;阅读国内外同领域高级别英文名刊,提高英文业务水平;积极参加英语翻译与编校方面继续教育培训;借助网络数字平台英文资源,发挥主观能动性积极学习;实行英文编辑资格考试制度并加强监管。 相似文献
10.
<正>科技期刊是我国期刊的重组成部分,承载着传播科学知识、交流学术、展示最新科研成果的重要任务。科技期刊的版式设计作为一个刊物内容的体现形式,虽然不能决定文章的质量,但可以影响读者的阅读兴趣和视觉感受,因此,它与科技期刊的学术追求相统一,并影响着刊物的风格特征和品牌塑造。通过对科技期刊版式设计中的设计原则、规范化、杂志、文章信息、补白及图表位置论述分析,并结合作者工作实践提出了处理方法。 相似文献
11.
12.
对中文版科技期刊刊发英文论文的质疑 总被引:2,自引:0,他引:2
针对一些中文版科技期刊刊发英文文章的做法,从办刊宗旨、期刊出版管理条例、期刊定位、译文的质量和读者阅读几个方面分析这种做法的弊病,阐明中文版科技期刊应适应我国科技发展的需要,要立足国内、找准自己的定位,努力提高期刊的整体水平. 相似文献
13.
我国中文科技期刊改办英文刊有日渐增多的趋势,其将在人才培养和引进、原有办刊队伍的稳定、管理层政策制定、作者资源维护、倡导公平竞争等方面对中文科技期刊产生影响,导致某种程度上的资源浪费和办刊环境变化。面对改办英文刊带来的问题,管理层和中文科技期刊办刊人要深刻认识期刊内容与出版语种之间的辩证关系,推动不利于科技期刊长远发展的体制机制的完善和修订,通过顶层设计和创新发展,共同打造具有中国特色和世界影响力的中文科技期刊发布平台,最终实现中国出版走向世界的梦想。 相似文献
14.
15.
16.
17.
从语篇交际功能看科技期刊英文摘要存在的问题——基于语料库的对比与分析 总被引:1,自引:0,他引:1
基于涵盖12个理工科学科的科技期刊英文摘要语料库,利用语料库方法对163个语言特征的频率进行因子分析,系统比较了中外科技期刊英文摘要的差异.结果显示,2类摘要在副词、第一人称代词、前置性修饰语以及被动语态的使用上存在显著的功能性差异.国内英文摘要多数不善于使用副词加强语气,有意规避第一人称代词,缺少与读者的交互,而过多的前置性修饰语和被动语态无形中增加了阅读困难,与国际学术界提倡的直接简洁的写作风格仍有偏差.我们分析了造成这些差异的可能原因,并对国内科技期刊英文摘要写作提出建议. 相似文献
18.
英文摘要是科技期刊论文的重要组成部分,在加强中文期刊国际化传播与学术交流中起着非常重要的作用。近年来,词块在英文摘要写作与编辑中的作用受到越来越多的重视。一英文摘要与词块意识词块是指语篇中反复出现的多词组合,主要包含以下三类:1.固 相似文献
19.