共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
对外汉语专业硕士人才培养目标与模式研究 总被引:2,自引:1,他引:1
对外汉语教育是在高等学校进行的一种专业教育,是培养高级专门人才的社会活动.通过对全国各高校对外汉语专业硕士人才培养情况的了解与分析,探讨新时代背景下对外汉语专业硕士人才培养的目标与模式,以期更好地发挥对外汉语教育的社会功能. 相似文献
2.
本文综合了以往对跨文化交际能力培养方面的研究,结合对外汉语专业的特点探讨并尝试在对外汉语专业学生中构建跨文化交际能力的培养模式,根据跨文化交际能力培养的层次性,提出了在单一文化背景下对外汉语专业跨文化交际能力培养的模式:认知—对比—合作—实践。 相似文献
3.
4.
本文从跨文化交际的角度,阐述了对外汉语课堂中对教学交际产生影响的五项重要文化因素:沟通语境、不确定性规避、时间知觉、权力距离、个人主义/集体主义,并分别从两个对立的维度分析了不同文化背景的师生在对外汉语课堂中的表现,同时以此为基础向对外汉语教师就如何进行成功的跨文化交际提出了指导性的建议. 相似文献
5.
赵聪 《湖州师范学院学报》2014,(1):112-116
跨文化现象在对外汉语教学的各个方面都有所体现。留学生不同的文化背景为汉语学习带来诸多问题,影响了留学生对汉语的掌握。在对外汉语教学中,必须要提高跨文化意识,在教材与课堂教学中,强化跨文化训练,引导学生参加各层次的课外活动,在实际中学习汉语,不断提高对外汉语教学质量。 相似文献
6.
姚敏 《南昌教育学院学报》2013,(1):66+87
对外汉语教师在给外国学生教授汉语的过程中扮演着一个汉文化的传播者的角色。这就要求教师不但要具备扎实的汉语知识和汉文化、对象国的知识与文化的素养,还要了解与对象国之间的文化差异,才能更好地采取交际策略。解决文化矛盾的策略是对外汉语教师要具有国际意识,尊重对象国的文化,代表国家形象的意识,提高跨文化交际的能力。 相似文献
7.
汉语作为目前世界上唯一正在使用的象形文字语言,其文化意涵较字母文字远为丰富.目前强调文化在对外汉语教学中的重要性业已成为学界广泛的共识,而对外汉语教学本身就是进行中的跨文化交际,在此过程中"跨文化对照"无处不在.因此如何对待和利用跨文化对照进对外汉语教学成为本文关注的重点所在. 相似文献
8.
9.
10.
随着中国经济的飞速发展,中国的影响力的迅速攀升,中文已经逐渐得到越来越多的人的关注,汉语热愈演愈烈,孔子学院在世界各地遍地开花。在对外汉语教学中,处理好跨文化的交际是非常重要的,不仅仅关系到汉语的世界推广,更关系我国的外交影响,所以本文从教师、学生和教材的编写等方面入手,对对外汉语教学中跨文化意识及其重要性展开探讨和研究。 相似文献
11.
中医药院校开办对外汉语专业,培养与中医药、中医药文化相关的跨文化交际人才,在专业定位上应该有自己的特色,故本文尝试从类型定位、层次定位、学科定位、人才培养目标定位、服务方向定位等方面,探讨新形势下中医药院校对外汉语专业的学科定位问题。 相似文献
12.
在跨文化交际中,外语学习者由于缺乏对不同文化语境的把握,容易造成交际失败。本文运用语境理论从历史文化语境、社会规范和习俗、价值观三个方面分析文化语境对跨文化交际的影响。同时,引入框架理论,探讨不同文化语境下框架的重合、缺失和差异,对不同文化语境下的交际差异做出合理解释。最后,通过以上论述,对对外汉语教学中应该注意的地方提出建议。 相似文献
13.
李乐 《兰州教育学院学报》2013,(11):100-101
不同文化的交流与融合是时代发展的需要,它关系到各国间的友好合作及人类的和平发展。对外汉语教师进入非本民族文化的生活环境中进行对外汉语教学,文化差异会引起相应的心理反应,导致一定的文化冲突。因此,对外汉语教师提高跨文化意识不仅有助于教学活动的展开,也有利于对当地文化的适应与融入。 相似文献
14.
刘莹莹 《辽宁师专学报(社会科学版)》2011,(4):109-110
在全球经济一体化的背景下,高等教育国际化的趋势日益鲜明。近年来"汉语热"持续升温,中国——东盟自由贸易区的启动,为对外汉语专业人才培养增添了新的内容和活力。本文围绕着关于提高对外汉语专业人才培养质量的问题提出了一些思考,认为一是以人才培养目标的确立为根本,二是以努力提升学生的综合素质为实现途径,用发展的眼光看待人才培养。 相似文献
15.
高职人才培养的专业定位一直是困扰高职院校发展的一个关键性问题。文章对当前高职专业定位所存在的问题进行了分析,提出了专业定位的原则,论述了专业定位的方法,认为高职教育既要保留高等教育之根,更要创出职业教育之本,并且从社会需求、企业需求和学校特色与学生实际等方面对职业教育之本进行了论述。 相似文献
16.
在全球"汉语热"不断升温的过程中,对外汉语教学逐渐成为教育的前沿专业。本文通过分析对外汉语教学中跨文化交际能力培养的意义和基本内容,提出在对外汉语教学中,通过促使学生树立正确的跨文化交际观,利用交际语境进行教学,引导学生体验真实语境,形成对汉语的文化依附,提高学生的跨文化交际能力。 相似文献
17.
《现代汉语》是对外汉语专业本科生的一门重要的必修课,但由于其专业的特殊性,所以针对对外汉语专业的现代汉语教材必须改革,在教材内容的取舍、详细程度的把握、练习的设置以及教材体例上应突出对外汉语专业的特色。 相似文献
18.
对外汉语专业是一门新兴专业,在其专业建设中存在大量亟待解决的问题,尤其是在地方院校开办该专业时普遍出现的一些问题,严重影响着专业的建设质量,制约着该专业的发展。据此笔者作了一些思考并提出了相应的建议,但限于每个地方院校具体情况不同,所以如何将以上对策与自己学校的地域特色、学校定位结合起来并落到实处,还值得我们去继续探索与思考。 相似文献
19.
20.
对外汉语专业人才培养模式的实践与思考 总被引:2,自引:0,他引:2
对外汉语专业人才培养模式的构建,必须创新人才培养目标,优化人才培养方案,强化教学教改,突出实践教学。浙江财经学院对外汉语专业以“了解需求,突出特色”为前提,培养基础扎实、知识面广的应用型、复合型、创新型、国际化“三型一化”人才,搭建教学平台,形成科学课程体系,突出财经优势,打通学科壁垒,多种渠道办学,丰富培养形式;改革教学内容,创新教学方法,革新教学手段,完善教学评价并结合实践教学而完成。 相似文献