首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
模糊语言是一种客观存在。模糊不仅存在于英语的词汇、语义、修辞里,而且也存在于英语的某些句法结构里。本文试图对模糊在句法结构的映现和英语某些句法结构的模糊性产生的原因作一些探讨。  相似文献   

2.
模糊性是一种客观存在。模糊性广泛存在于英语的词汇、语义、修辞里,也存在于英语的某些句法结构里。对模糊性在英语句法结构的映现和英语某些句法结构的模糊性产生的原因作一探讨,是研究英语句法的一个重要方面,非常必要。  相似文献   

3.
模糊学的创立者、美国加利福尼亚大学控制论专家查德教授认为,现代科学发展的总趋势,是以分析为主对确定性现象的研究进行到以综合为主对不确定现象的研究,各门学科在充分研究了本领域中那些非此即被的典型现象之后,正在扩大视野,转而研究那些亦此亦彼的非典型现象,即模糊现象.查德为模糊理论向我们揭示了客观事物的类别之间,常常没有精确规定的界限这一事实,在认识活动中,模糊现象、模糊概念和模糊推理常常是人们把握对象本质和规律的一条重要途径.语文教学是一个相当复杂和繁难的工作,从对“语文”内涵和教材内容的理解,到语文学科性质及其教学风格的理解,无不渗透着一定的模糊性,很难进行定性定量分析.由于篇幅有限,本文想就教材内容中的模糊性及其教学对策作些探索,求教于大家.  相似文献   

4.
模糊语言是一种客观存在。模糊不仅存在于英语的词汇、语义、修辞里,而且也存在于英语的某些句法结构里。本试图对模糊在句法结构的映现和英语某些句法结构的模糊产生的原因作一些探讨。  相似文献   

5.
在语言学中,自然语言是一种性质模糊的语言,人们通过这种言语模糊性,创建了自然语言中模糊现象所形成的语言理论,经过时代的不断发展,将这些理论进行进一步分析,并发表相应的语言理论。本文主要对英语语言学中的语言模糊性进行分析。  相似文献   

6.
1965年,美国札德教授发表著名论文《模糊集合》,标志着模糊学的诞生。其实,模糊性问题是人类在实践中早已接触到的,但只有在现代科学技术发展的总趋势下才能产生模糊学。现代科学发展的总趋势,是从以分析为主对确定性对象的研究,进到以综合为主对不确定性现象的研究。各门学科在充分研究了本领域中那些非此即彼的典型现象之后,正在扩大视野,转而研究那些亦此亦彼的非典型现象。不同学科之间相互渗透的趋势日益加强,原来截然分明的学科界限一个个被打破,边缘科学大量涌现出来。随着科学技术的综合化、整体化,模糊性对  相似文献   

7.
模糊性是翻译活动中的最基本部分,英汉互译中翻译更具有明显的模糊性.近年来,模糊语言学研究的发展对翻译理论和实践的研究起到了极大的推动作用.本文依据国内外语言模糊性与翻译理论对比研究,对翻译实践中的模糊现象逐个分析,最终得出模糊语言翻译过程中的翻译策略.  相似文献   

8.
所有的自然语言都具有模糊性。结合对模糊语言学的研究兴趣,本文尝试通过分析英汉语言中的模糊现象,并在翻译中讨论对语言模糊性的处理方法。  相似文献   

9.
模糊语言学是运用模糊理论研究自然语言中模糊现象的学科。语言的模糊性包括语义模糊和语用模糊。语用模糊指的是交际过程中的交际参与者对意义的表述或者解释不确定的种种现象。在《大学英语 》教学中,经研究发现语境类考题是大学英语听力教学中的常见题型,也是学生学习的难点。研究语用模糊的相关理论,能帮助分析语境类考题的分类及难点产生的原因。  相似文献   

10.
翻译研究的发展离不开其他一些相关学科的研究成果。国内外模糊语言学的研究成果表明,语言模糊性与翻译有着密切的联系,模糊语言学和翻译学可以有机地结合起来,形成新的模糊翻译理论。分析了国内模糊翻译研究的现有成果,讨论了模糊语言现象的构成特点及翻译方法。  相似文献   

11.
模糊集合论的出现对语言学的研究产生了影响,从而产生了模糊语言学。但模糊语言学在俄罗斯的研究还没有形成固定的体系,因此本文通过梳理俄罗斯的相关文献,对语义模糊性、不确定性和非单义性这几个相近概念进行对比分析,旨在厘清模糊语言学在俄罗斯学界的研究状况。  相似文献   

12.
当代语言学界定了“语言”和“言语”这两个不同概念以后,为语言学研究开辟了新境界。同时由于模糊概念和模糊语词得到学术界公认,深入到语用学上,必然出现了一个模糊言语问题。语言的模糊性是普遍现象,在特定语境中,言语的模糊性就显得更丰富多彩、变幻莫测了。探讨模糊语言和模糊言语的种种对应关系及其转化条件,为语言实践提供一些理论依据,以提高语言的交际功能。  相似文献   

13.
模糊理论是札德首先提出来的,这一理论的提出对语言学的研究产生了巨大的影响。语言学家们在研究语言学的同时不得不考虑语言的模糊性,因为语言的模糊性是客观存在的。本通过对模糊性在俄语词汇教学中的表现,分析产生模糊性的原因。以及由此而带来的影响问题作了一些探讨。  相似文献   

14.
一、心理模糊性模糊性是指由于不可能给某些事物以明确的定义和评定标准而引起的对客观事物进行划分时的不确定性。它是对客观世界中模糊现象的一种抽象。心理模糊性则是指心理现象的差异在中间过渡时所表现出来的“亦此亦彼”性。1.心理模糊性的实质模糊心理是人脑对客观现实的主观反映,是人们对客观世界中模糊现象的认识。客观世界中的模糊现象是模糊心理产生的源泉。没有模糊现象的存在就不会有模糊的反映。但是,模糊心理的产生又不单纯是客观影响的结果,它是通过主体的内部特征折射出来的,要受个体经验、个体心理特征等主观因素的…  相似文献   

15.
<正> 科学的界定与认知的模糊,任何时候都是一个问题的两个方面,也是真理的绝对性和相对性在具体学科上的运用。所谓模糊性就是事物在性态与类属上所具有的界限不确定、不清晰与不分明,从逻辑上来说,便是客观事物的内涵、外延现着“亦此亦彼”、“非此非彼”的模糊状态。事物中为什么会有这种模糊的现象呢?这是由于一切客观事物与思维现象本身就具有确定性与模糊性相统一的普遍特征,它们没有也不可能有绝对  相似文献   

16.
心理语言学以言语产生、语言习得和语言理解为研究对象.模糊性是自然语言的基本属性.关于语言模糊性中西方学者多有论述,但却林林总总,众说纷纭,莫衷一是.本文以心理语言学基本理论为框架,讨论与模糊语言使用有关的心理机制问题,据此揭示语言处理过程中心理学意义上的样态和性状,进而阐释语言模糊性的心理学动因,以期从心理语言学的角度探寻语言模糊现象的存在理据和研究进路.  相似文献   

17.
近年来,模糊语言学研究在我国有了长足的进步。它是现代语言学卓越的成就之一。对模糊语言的整体把握,对它的全方位、多层次的分析以及对它和其他语言现象的比较,使得人们可以从一个全新的视角来观察语言这一重要的交际工具。模糊语言学的研究拓展了语言学的研究新领域,突破了传统语言学的某些樊篱。在信息科学的带动下,模糊语言学已成为  相似文献   

18.
英语新闻中的模糊性与翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
模糊性是人类思维和语言的根本属性,并且广泛存在于各种文体语言中.在对英语新闻报道中模糊词存在根源的分析的基础上,根据英语报刊实例和报刊英语文体特点,总结出英语新闻报道中的模糊现象具有三大作用:符合新闻报道的特性、增强新闻报道可信度以及促使新闻报道更加生动形象.同时通过对余富斌从虚实论角度对语言的模糊性与翻译的关系研究,提出在英语新闻中,模糊语言的英汉翻译应该采取模糊对模糊.精确对模糊等翻译策略.  相似文献   

19.
胡乔木同志最近指出:“模糊逻辑、模糊数学……对历史、社会学、法学、语言学、文学等也有多少不等的关系。”精确性与模糊性的对立,是当今科学发展面临的一个突出矛盾。自一九六五年美国自动控制学家L·托德创建“模糊集合”论以来,这门学科发展很快,在许多领域都得到应用,前景非常广阔。  相似文献   

20.
语言的模糊性是自然语言本身的一种本质属性。模糊语言理论是运用模糊集合理论来分析和研究自然语言和言语中的模糊现象而形成的一种语言学理论 ,其主要论点对揭示语言的本质有着深远的影响。该文拟总结模糊语言理论的主要论点并着重探讨这一理论对当前外语教学的启示  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号