首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
郑慧 《考试周刊》2011,(49):109-110
培养学生的语言交际能力是英语教学的主要目标,尤其在精读课教学中,注重非语言因素的培养与语言交际能力的提高显得尤为重要。本文指出影响学生对精读课理解水平高低的非语言因素及采取的对策,论述了非语言因素的培养旨在提高学生的语言交际能力。  相似文献   

2.
<大学英语课程教学要求>(试行)明确提出要"培养学生具有较强的阅读能力和一定的读、听、说、写、译能力,使他们能用英语交流信息.大学英语教学应帮助学生掌握良好的语言学习方法,打下扎实的语言基础,提高文化素养,以适应社会发展和经济建设的需要."作为大学英语基础阶段教学的主导课程精读课,对能否完成大纲所规定的任务起着至关重要的作用.这是因为学生的读、听、说、写、译等语言活动能力,词汇和语法的运用能力.大多得益于精读课;同时,精读课也有助于学生开阔视野,扩大知识面,加深对世界的了解,提高文化素养.围绕这一教学宗旨,笔者从精读课教学的两个方面谈谈自己在教学中的一些认识和实践.  相似文献   

3.
交际能力的培养是语言教学的最终目的。英语教学时应调整精读课教学的重心,将学生交际能力的培养贯穿于精读课教学之中。在缺少目的语语言环境的情况下,充分利用精读课来培养学生跨文化的交际能力不失为一条行之有效的途径。  相似文献   

4.
本文通过对目前精读课中教师方面和学生方面各自存在问题的分析,提出了精读课教学中如何培养学生综合英语能力的实施办法,即:更新传统教学观念,协调处理教学中的语言能力和交际能力;调动学生积极性,自觉参与课堂教学实践。  相似文献   

5.
以郑州市某高校60名英语专业学生为研究对象,旨在验证英语专业精读课堂教师话语的质量对提高学生语言能力的影响。通过教育实验法、观察研究法、问卷调查法与成绩测试法研究发现:英语专业精读教学中运用规范教师话语的英语课堂能提高英语专业学生英语水平与语言能力。教师在英语专业精读课堂上的话语应该更规范,更灵活多样,更具交互性和艺术性。  相似文献   

6.
语言是文化的载体,文化反过来又制约和决定语言。大学英语专业精读课教学中不仅要教授语言,同时也应重视教学中相关文化背景知识的导入;利用网络在精读课的教学中适时进行文化导入不仅能提高学生的人文素养,还能提高学生学习语言的兴趣和积极性。  相似文献   

7.
欧小艳 《海外英语》2015,(3):109-110
语言是文化的载体,文化反过来又制约和决定语言。大学英语专业精读课教学中不仅要教授语言,同时也应重视教学中相关文化背景知识的导入;利用网络在精读课的教学中适时进行文化导入不仅能提高学生的人文素养,还能提高学生学习语言的兴趣和积极性。  相似文献   

8.
周美娟 《考试周刊》2011,(87):107-107
精读教学是阅读教学的主要形式,是学生学习语言知识的主要源泉。精读教学应着重培养学生的阅读技巧,使学生通过对语音、词汇、语法以及英语所特有的语言现象的学习,从中理解文章内容,巩固和拓展语言知识,提高口语、翻译、写作和阅读能力。在日常教学实践中,我利用现有教学课件资源,总结了如下八步教学法进行精读课的教学,大幅度提高了教学效率,  相似文献   

9.
精读课是英语专业的一门主课。教师在精读课教学过程中要努力突出精读课的特点,达到教师精讲,学生精学,提高学生理解和运用语言的能力。要科学设置训练,培养学生运用英语思维的习惯,善于积累知识的习惯,以及获得知识的方法,不断提高教学质量,培养社会需要的外语人才。  相似文献   

10.
英语专业的文学课对于培养学生具有充分的语言能力具有十分重要的意义。在传统的英语教学中,只有单项输入,语言结构分析以及外围输出型的教育。它忽视了学生在教学活动中所具有的主体中心地位。作为教师在授课的时候,往往将语言结构从文学作品中抽离然后鼓励的从语言的角度来对其进行分析。这样的教学方法使语言和文学形成脱离,大大的影响了教学的效果。作为英语语言文学而言,其主要就是培养学生的语言理解以及应用能力,使学生在学习中积极的发挥主观能动性,使他们在英语学习中能够理解日常语言的内涵并且充分的运用语言。  相似文献   

11.
精读课是英语专业最主要的课程。既要教会学生语音、语调、词汇、语法等语言知识,但更重要的是要综合训练他们的听、说、读、写译的语言能力和交际能力。因此,教师应该根据学生学习的不同阶段和教学的不同内容、课文选用的不同材料和体裁等因素采用不同的方法,激发学生学习热情,开发学生智力,培养他们的自学能力,才能有效改进精读课、提高教学质量。  相似文献   

12.
英语专业精读课堂教学中交际能力的培养   总被引:4,自引:0,他引:4  
英语教学主要目的是培养学生实际语言交际能力,探讨精读课教学对培养英语交际能力的可行性,讨论精读课教学在新世纪如何与培养学生的交际能力相结合,如何为提高学生的交际能力而努力,使学生在跨文化交际中尽量减少交际障碍。  相似文献   

13.
李晔  马丽梅 《陕西教育》2007,(10):40-40,41
在大英教学改革进程中,尝试把听说训练贯穿于精读课中.教师有针对性的开展课堂听说活动,并与精读教学有机结合,从而全面提高学生的语言综合运用能力.  相似文献   

14.
我国传统的英语专业精读课教学一直采用以教师教授为主的基本模式,课堂教学活动的主角是教师而不是学生,学生完全处于被动的接受地位,在语言学习中失去动力和兴趣,教师的积极性也被大大挫伤。文学教育是学好语言必经的途径,让英美文学渗透到英语专业基础教学中,这项举措不仅帮助提高学生基础语言能力,同时让学生学到了英美文学中的精华、了解了英美文化。在精读课中渗透并加强英美文学教学,是适应我国大学英语专业培养目标的有效办法,也是外语教学中不可缺少的组成部分。  相似文献   

15.
传统的大学英语精读课教学只注重对学生进行语言知识的输入,教师主要以授课为主,忽略了学生在教学和学习中的主体地位,影响力学生学习的主动性和积极性的发展,改革精读课的教学方法,特别是"三本"学生的精读课学习,必须从改革教学模式入手,以提高学生的语言综合运用能力为着眼点,由此展开多方面的探索.  相似文献   

16.
认知语言学产生于新兴认知科学被引入语言学研究领域的过程中。学习外语的过程是对不同文化的认知过程,教师在教学中,要从不同的文化角度帮助学生提高语言认知能力。日语精读课是日语专业学生接触最频繁、最基础的一门课程,其教学质量的好坏直接关系到学生高年级后的专业知识的学习。本文将探讨认知语言学的原型理论在日语精读教学中应用问题。这一理论将有助于学生对一词多义、同义句型等方面的掌握理解。  相似文献   

17.
在综合英语课的教学中教师要创设生动的情景,将语言知识、语言能力文化知识的学习结合起来,采用多种教学法,发挥学生的主体作用与教师的主导作用,从而提高学生综合运用语言的能力.  相似文献   

18.
论大学英语专业精读课教学中的文化渗透   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言和文化是不可分的,作为英语语言教学之一的英语专业精读课教学更离不开文化的渗透.本文就英语精读课教学中进行文化渗透的原因和意义做了深入的剖析,并就如何在英语精读课教学中进行文化渗透提出了一些看法.  相似文献   

19.
《语文课程标准》指出:识字教学力求识用结合,在发展语言能力的同时发展识字能力。本节课努力将识字与阅读紧密结合,使识字贯穿于整节课。导入揭韪安排识记“狮”;初读时让学生在课文语境中读准生字,初步感知字形;精读课文时,结合语言环境,巩固识字;最后安排识写结合,巩固识字。从而在教学时间、教学环节、教师指导、学生认记写等方面保证识字目标的达成。  相似文献   

20.
学习语言的根本目的就是通过交流过程中信息的正确获取提高交际能力。高校外语专业都开设的外语精读课的教学目的是使外语学习者通过对课文的精读分析和教师的正确引导,对该门语言获得深层的了解。但是当前大多数大学生不得不把考试作为学习语言的最终目的,这就造成了很多师范生包括师范院校的教师在精读课堂上将大部分时间投入到单个知识点的讲解上,忽视了语篇应用的重要作用。本研究主要从高校英语专业师范生为研究对象,深入分析当下英语专业师范生所学的精读课的课堂现状,阐释了英语语篇内涵及对精读课的促进作用,提出了培养英语专业师范生的精读课语篇应用交际能力的措施。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号