共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
林水珠 《辽宁教育行政学院学报》2005,22(4):57-58
英语学习中的语言迁移现象是客观存在的,而高职英语教学,要想避免其中语言迁移现象并非一蹴而就的事情。教师在着力探讨改进教学方法的同时,还应帮助学生树立正确的语言学习观,积极配合教师的教学,从而达到提高英语教学质量的目的。 相似文献
3.
罗荻 《读与写:教育教学刊》2009,6(7):44-44
目的:探讨语言的迁移现象,运用迁移规律指导高校外语教学.方法:在高校英语教学中,重视迁移规律的影响和作用,全面了解和准确把握迁移现象,科学运用迁移规律.结果:对促进学生语言学习中的认识和记忆,对提高学生的英语成缋,将起着不可估量的作用.结论:在教学中科学地运用迁移规律显得十分重要而且必要.教师教学实践中要有针对性地采用相应的方法指导学生学习. 相似文献
4.
石美佳 《中国科教创新导刊》2009,(20):78-79
语言迁移是指二语或外语学习者在运用目的语交际时,由于不熟悉目的语规则而自觉或不自觉地运用母语的语音、词义、结构规则或文化习惯来处理目的语信息的现象。本文主要谈论中国学生在英语学习中在词汇、语法和文化三个方面的语言负迁移现象。 相似文献
6.
陈思妍 《沈阳教育学院学报》2009,11(1):13-16
回顾了语言迁移研究的发展和演进过程,对其在各不同发展时期的研究特征及其理论成果进行了分析和概括,认为语言迁移研究对外语教学具有有益的启示,可以促进外语教师更好地处理好母语和目标语之间的关系,使外语教学取得更好的效果。 相似文献
7.
冼昌艳 《辽宁师专学报(社会科学版)》2005,(3):130-131
语言学习受习惯迁移的影响,本从三个方面就习惯迁移和外语教学的关系进行探讨。即:1、外语学习要建立和掌握一套新的语言和言语习惯;2、外语学习中的习惯迁移;3、习惯迁移和外语教学。 相似文献
8.
于巧丽 《宿州教育学院学报》2006,9(1):87-89
语言迁移是第二语言习得研究中的重要领域。本文从回顾语言迁移现象研究和发展状况入手,揭示了第二语言习得中影响语言迁移的主要因素,如学习者的内部因素和客观环境等因素。在结合理论研究的基础上,探讨语言迁移对外语教学的启示,旨在全面认识和科学把握语言迁移在第二语言习得中的地位和作用。 相似文献
9.
林红 《吉林广播电视大学学报》2012,(8):148-149
母语对第二语言的研究一直以来都是语言学家极度关注的方向。在高校英语教授过程中全方位的了解语言迁移,对语言迁移的规律很好的掌握,能够很好的加深学生对第二语言的接受与理解,更快的接受第二语言。 相似文献
10.
语言迁移是一个复杂而受诸多因素影响和制约的认知过程,它对第二语言习得理论的丰富和发展做出了重要贡献。列举分析了形态,词汇,句法和语篇层面上语言迁移的表现形式,并指出语言迁移研究对外语教学的启示。 相似文献
11.
在大学英语教学过程中,教师应对英、汉语在语音、词汇、句法、文化等层面上的异同之处进行有意识地比较和讲授,对产生的语言错误加以分析和纠正,促进正向迁移,抑制负向迁移。根据当前大学英语教学的现状,创造交互式课堂教学模式有利于发挥教师的主导作用和学生的主体作用,通过教师、学生、课堂、环境等多极主体间的交往互动,让学生在生动具体的语言环境中克服母语的干扰,提高综合英语运用能力。 相似文献
12.
13.
在二语习得的研究中,语言迁移理论有着非常重要的影响;语言迁移现象也是教师在外语教学实践中的重要依据。本文对语言迁移理论进行了简单的阐述,并列举了教学过程中的一些迁移现象。希望在教学过程中教师可以更好地促进正迁移,尽量避免负迁移引起的负面影响。 相似文献
14.
Odlin将语言迁移定义为目标语与其他先前习得(也许没有学会)的语言之间的异同导致的影响。语言间的异同可能导致不同结果,主要是正迁移和负迁移。正迁移可以促进外语习得,负迁移则起干扰作用。现就一些学生英语作文和日常对话中的实际错误,来看汉语对英语学习的负迁移的消极影响。一、词法方面1.动词用法方面的失误。汉语动词用法比较灵活,而英语对动词用法有严格的规定。有些学生说出或写出“listen radio”,“waitpeople”,认为与汉语中“听收音机”、“等人”完全对应,恐怕是没有注意到英汉动词的这一差别所致。2.不注意区分词性。英语… 相似文献
15.
语言迁移是二语习得领域里的一个重要概念,也是影响外语语感养成的一个重要因素。本文着重从语言迁移的角度探究了母语迁移与英语语感培养的关系、英语语感在外语学习中的作用,并从母语的语法迁移和思维方式对英语语感的影响两个方面探讨了外语教学中的英语语感培养途径,以期促进英语语感教学,提高学生的综合外语语言能力。 相似文献
16.
王文辉 《潍坊教育学院学报》2006,19(2):50-52
语言迁移是第二语言习得领域里的一个重要概念,也是影响外语语感养成的一个重要因素。本文着重从语言迁移的角度探究了母语与英语语感培养的关系,以期促进英语语感教学及学生综合外语能力的提高。 相似文献
17.
张军 《辽宁教育行政学院学报》2008,25(11)
语言迁移是一个复杂并受诸多因素影响和制约的认知过程,是学习第二语言不可避免的现象,英语学习更是如此.通过母语与英语的对比研究,提出教师在英语教学中应善于灵活运用母语知识中的积极因素,消除学生由于母语和目的语差异所引起的学习上的困难. 相似文献
18.
语言迁移一直是应用语言学、第二语言习得和语言教学领域有争议的论题.在过去几十年里,人们对其在外语教学领域中的认识几经反复.学习者的第一语言在外语课堂上起什么作用,是外语教师关心的问题.心理语言学和第二语言习得研究在这方面成绩斐然,只是研究的重心大都在语言的负迁移,对母语的积极作用、正面影响关注不多. 相似文献
19.
语言负迁移是英语学习过程中的一大障碍.其根源是母语与目的语之间的文化背景和思维方式不同。它主要表现在语音、词汇和句法三大方面。加强母语与目的语语言体系的比较、注重两种语言文化背景的对比分析、课堂上恰当使用母语能够有效地减少语言负迁移。 相似文献
20.
语言迁移不仅是第二语言学习的难题,而且是导致跨文化交际失败的重要因素之一。本文通过汉语对英语的迁移表现,指出二语学习者应该努力减少母语对目标语的负迁移,促进正迁移,以达到交际的成功。在外语教学中,教师应提高学习者的语用意识,并在英语教学中渗透文化教学,尤其要加强学生的隐形语言知识以减少跨文化交际的失败。 相似文献