共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
流行语是现代汉语词汇系统的重要组成部分,而流行语并不是凭空出现的,它是由我们的固有词汇在形式上改造与词义上抽象、泛化而来的."玩转"即是由徐州方言抽象、泛化而后进入普通话的,该词广泛流行后,其感情色彩趋于中性,具有表达的简约性与语义的模糊性特点,在一定程度上满足了人们在语言运用过程中的求新、趋同以及游戏心理. 相似文献
2.
考察"躲猫猫"流行语义的衍生和流行语义扩散的两条路径.第一条路经是"躲猫猫"逻辑语义中的"躲"在流行语义裹挟下被凸显,渐渐和流行语义叠加,快速扩散.该路径的扩散只经历直接使用和语义泛化两个阶段.第二条路经是作为事件代名词的"躲猫猫"的扩散.经历直接使用——语义泛化——格式框填3 个阶段,是一条线性扩散路径.根据"语言和社会的共变"理论,分析"躲猫猫"的流行所透视出的社会文化景观及其对社会生活的反作用. 相似文献
3.
流行词汇的发展演变虽然新奇时尚、千变万化,可是万变不离其宗.因为语义在流行词汇的发展演变过程中制约着流行词汇语义衍伸的方向,同时在词汇原语义的基础上又有创新。我们发现渐渐固定下来的新义项,也是曾经的流行语已被收入词典,这说明语义对语言自身发展有一定的净化作用。只有了解了语义对流行语的制约性和派生性,我们对流行词汇的态度才会有所变化,才会更深入的了解到,语言对社会的发展很敏感,语言也在与时俱进。 相似文献
4.
5.
6.
本文在社会语言学的理论框架下,从语音、词汇、语义方面列举了大学生电影流行语这一语言变体的表现形式,并根据语言变化观和言语社团理论,对其流行原因进行了分析,对其前景做出了展望. 相似文献
7.
8.
网络流行语的构成方式及形成原因——以2008年网络流行语为例 总被引:1,自引:0,他引:1
伍凌 《宁波广播电视大学学报》2009,7(3):43-44,117
网络流行语的构成方式主要有语义偏离、语法偏离、借形赋义;2008年雷、山寨、打酱油、做俯卧撑等网络流行语之所以能迅速成为新兴网络词汇,其原因主要有:语言经济原则的要求、话语方式及其机制的制约、大众求新猎异心理。 相似文献
9.
曾成栋 《郴州师范高等专科学校学报》2013,(3):32-36
语言磨蚀是可以研究并阐释语言能力和语言词汇损益现象的新理论。流行语,特别是网络流行语,其特点是以网络作为语言变体的传播媒介。网络流行语通过重复和类推方式获得广泛复制和传播。从语言磨蚀角度出发,探讨流行语词汇在语音、语义、语法等方面的交替轮回,损益增补,运用语言磨蚀理论解释某些流行语词汇意义、语音、字形现象的同时,将流行语与传统书面语二者加以对比,可以认识“语言磨蚀”对传统书面语带来负面影响,需要保护传统语言正规性的同时。也应为磨蚀视角下流行语的变异提供创新的空间。 相似文献
10.
章凤花 《海南广播电视大学学报》2014,(4):22-25
网络流行语指网络上流行的语言,是网民们约定俗成的表达方式;是一段时间内人们普遍使用的语言;是特定时间段内社会热点和社会心态的反映。隐喻是人类认识世界和进行交际的重要认知手段和思维方式;是从始源域到目标域的映射,两个域之间相似性是隐喻映射的基本要素。从认知隐喻角度分析流行语隐喻语义映射机制和语义泛化,揭示隐喻在流行语流行过程中的运作机制,为流行语产生和迅速传播提供认知基础。 相似文献
11.
流行语的存在和流行是一种语言现象,也是一种社会现象。流行语在语音、词汇和语法等方面有其自身的特点,语言变异是其创新性的体现。原型范畴理论是认知语言学中的重要理论,本文拟通过原型范畴理论分析部分流行语的语义特点和结构,以期从新的角度解读流行语这种语言现象。 相似文献
12.
中文流行词汇的英译是汉英翻译的难点。本文通过分析、解读现行中文流行语的英译,说明根据流行语的语义和文化内涵及其产生的语境选择适当的方法进行中文流行语的翻译乃可行有效之道。 相似文献
13.
《兰州教育学院学报》2019,(8):70-72
当前,网络流行语的数量不断增多,其词汇的意义不断扩大。部分网络流行语词汇的意义得到了扩展,获得了新语义。本文从原型范畴理论出发,结合具体例子从旧词别解、旧词新意和借形生义三个方面分析网络流行语语义,以帮助人们理解其语义演变的内在机制,进一步了解网络流行语的语义。 相似文献
14.
论流行语语义的不确定性及其发展前景 总被引:6,自引:0,他引:6
丁加勇 《华中科技大学学报(社会科学版)》2004,18(4):79-82
从流行语的特征中可以看出流行语有很多不确定的因素,特别是语义的不确定。丰富的细节义是流行语生存和发展的一个重要条件。如果流行语在流行中有丰富的细节义,这些丰富的细节义会被沉淀下来,从而使流行语成为一般词汇。 相似文献
15.
随着韩国歌曲《江南style》的热播,“X style"瞬间成为流行语,并且不断泛化.其中“X”既可以是词,也可以是一些体词性和动词性短语;既包含表示人物和处所的语义,也包含表示动作和性质的语义.“Xstyle"是一个包含丰富语义内涵的形式,富于积极向上的时尚气息. 相似文献
16.
中文流行词汇英译是汉英翻译的难点,本文通过分析、解读现行中文流行语的译例,说明中文流行语的英译要根据流行语的语义和文化内涵及其产生的语境选用适当的方法灵活地进行,做到达意、传神又地道. 相似文献
17.
白健 《思茅师范高等专科学校学报》2006,22(1):62-65
改革开放20多年来,随着我国社会政治、经济、文化以及人们的思想观念、生活方式等方面的变化和更新,汉语词汇也出现了新的变化,大量反映新事物新观念的新词新语涌现出来,流行起来,并波及到了社会生活的各个领域。新词新语的大量产生和广为流行,是新时期汉语词汇发展的一个突出现象。本文讨论的主要问题是:流行语“锁定”一词的语义归类、流行的原因、如何规范。 相似文献
18.
段文汇 《内江师范学院学报》2010,25(9):68-70
"裸"族词中的X由身体到物品事物一直到行为方式,其词义也相应地由原始的内涵意义"赤身裸体"到其隐喻义"没有包装"一直到其再概念化的隐喻义"公开、透明、完全、彻底"。"裸"义不断扩展、引申,成为时下的流行语。由此可见,隐喻义是语义产生的重要渠道,隐喻作为人类认知事物的一种基本方式,是汉语词汇和词义流行与泛化的重要工作机制和动力源泉。 相似文献
19.
陶婷 《牡丹江教育学院学报》2015,(6)
非词语化是高频词的普遍意义趋向和重要行为特征,是词语搭配使用时语义共享的结果。文章通过分析网络流行语“X哥”中“哥”的意义特征,得出流行词“哥”的语义存在逐步虚化的趋势,表现出非词语化倾向。借助J.R.Martin的态度系统理论和 Sinclair短语趋向的原则,笔者得出,流行词“哥”的非词语化是态度意义的实现和短语趋向原则共同影响的结果。 相似文献
20.
《赣南师范学院学报》2015,(5):113-116
流行语"土豪"一词,从词源来看,其具有固定语义内涵,但在近期的实际传播过程中,其语义发生快速的泛化演变,折射出丰富的社会文化意义。其快速传播流行,主要与人们生活水平的提高、网络化的传播环境、求新求异时尚心理的推动、"土豪"自身深刻的蕴含意义有关。 相似文献