首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 159 毫秒
1.
随着英语日趋广泛的应用,其用途比以前任何时候都广。中国人讲带有中国腔的英语,不但保持了对其母语的忠诚,而且更重要的是为世界打开了通向中国之窗,使这一世界语言变得更加绚丽多彩。  相似文献   

2.
谈标准英语、中国英语和中国式英语   总被引:10,自引:0,他引:10  
根据我国学习英语及使用英语之现况,结合国内外语言学家对标准英语、中国英语和中国式英语的论述,探讨这三间的差别以及它们之间的不确定性。指出必要的区分将有助于我们学习和使用规范的英语。  相似文献   

3.
英语已成为当今世界的国际语言或世界语言,英语的繁荣和扩散及其在世界经济、文化和政治中的重要性带来了英语教育的相应变化和发展。本文分析了作为母语的英语,作为第二语言的英语,作为外语的英语,标准英语,中国式英语和中国英语等概念旨在从社会语言学,跨文化交际,语用学等角度来探讨中国英语  相似文献   

4.
浅析中国英语与中国式英语   总被引:2,自引:0,他引:2  
中国英语只是作为外语的国别变体;中国学生深受中国式英语的影响  相似文献   

5.
冯亚洪 《海外英语》2020,(6):145-147
自20世纪80年代葛传槼先生首次提出中国英语(China English)和中国式英语(Chinglish)以来,国内的诸多学者就两者的界定、特征等进行了多方面的研究和分析.该文在以往学者的观点之上主要探讨中国式英语的形成原因、中国式英语向中国英语的转化、从中介语的角度分析两者的异同,并就中国式英语和中国英语提出一些问题并进行思考.  相似文献   

6.
作者从英国英语标准发音的历史及其发展来论述了英语语音教学目标设定的理论依据,并结合我校新生的语音状况,提出了如何使之快速改善的英语语音教学建议.  相似文献   

7.
龚艳 《考试周刊》2014,(71):88-89
中国式英语与中国英语都是在汉英跨文化交际过程中出现的语言现象,本文拟就二者的区别进行阐释,以期为英语教学提供借鉴。  相似文献   

8.
美国英语和英国英语在语言、语法、词汇及拼写上存在一些差异。了解这些差异有助于准确掌握和运用英语与外国人进行交际  相似文献   

9.
英语语音是英语表达意义的载体。语音发音不好,就不能很好地进行交际。由于受母语汉语发音的影响,中国人说英语时常常带着很重的汉语味,被人称之为中国英语(Chinglish),严重影响交际功能的实现。本文旨在分析中国人在英语发音时常常犯的错误和原因,并找出切实可行的解决方法。  相似文献   

10.
该研究调查通过关于受访者英语学习经历及其对标准英语和中国英语看法的调查问卷分析中国大学生对标准英语的使用偏好,同时考察中国大学生对中国英语的了解和认同程度。中国学生对标准英语并无明显偏好,但中国英语的认同仍然被根深蒂固的"标准英语"的思想所束缚。  相似文献   

11.
季红丽 《海外英语》2014,(12):292-294
Since"it is impossible to speak English without an accent"(Wardhaugh 1998: 43), English accent has been attached first importance to both native and non-native speakers. This study aims to explore teenagers' understanding and attitudes toward differing English accents by investigating 19 international high school students' preferences toward five English audio samples(the same materials with different accents) in Chingmai International School, Thailand. On the basis of five audio samples and respondents' self-reported answers, the results show that British English, instead of"powerful"American English, emerges as the preferred accent. The results also indicate that the need to understand both accented and non-accented English is required for EFLs. Finally, teaching implications concerning pronunciation teaching in EFL classrooms are also put forward.  相似文献   

12.
言语要表情达意,离不开正确的发音、节奏和语调.汉英语音的主要差异就在于“律”和“调”的运用上.英语是“重音节律”的语言,轻、重音交替出现,重音间隔时间大致相等.英语中的强读式与弱读式、重音、节奏及语调变化等语音现象都不同于汉语.要克服汉语对英语语音学习的负迁移影响,首先是要掌握汉英语音的主要差异及其影响,然后在这一理论指导下多进行有控制、有导向性的语音模仿,这样才能做到知其然并知其所以然.  相似文献   

13.
内蒙古汉语方言与英语发音对比分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
汉语发音的普通规律和内蒙古各地方言对内蒙古地区的汉语学生学习英语发音产生负迁移。分析汉语发音和内蒙古方言与英语发音的差别.可以有地放矢地指导学生掌握正确的英语发音和口语表达,收到事倍功半的教学效果。  相似文献   

14.
15.
在大学英语的学习过程中.学生发音不准的问题普遍存在。方言和普通话的影响是这一问题产生的重要因素。另外。学生的学习方法、教师的忽视态度以厦现阶段考试制度的不足也是造成英语发音问题的原因。改正发音问题,应端正英语学习者学习英语语音的态度。提高英语教师素质、改革英语考试制度并开设相关语音课程。  相似文献   

16.
卢开砚 《时代教育》2009,(5):214-215
四川地区的学生在说普通话与英语时都带有明显的方言腔,被分别戏称为川普和椒盐英语.本文旨在通过比较四川方言,普通话和英语语音在音段层次和超音段层次上的特征,提出利用学好普通话发音,培养语音感,增加对语音的敏感度,进而提高学生的英语语音水平.  相似文献   

17.
本文首先介绍WEs,ELF和中国英语的概念,然后从中国大学生英语口音的主要特征以及他们对待英语口音的态度两个方面解释中国大学生英语口音的现状,最后建议从教学目标,教学内容和方法,课程设置等方面对《大学英语听说》课程进行改革。  相似文献   

18.
从英汉双关语的定义、分类及修辞作用入手,对它们的基本特点进行对比分析,发现它们既有相同点,亦有不同之处。这些都折射出各自不同的文化特色。  相似文献   

19.
章对英语专业酶一、二年级学生的语音现状进行了调查,全面客观地评价学生的语音状况,找出了语音教学中存在的一些问题,进而提出了语音教学中应注意的几个方面和具体实施措施。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号