首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
徐海燕 《文教资料》2012,(23):73-74
文化依附是一种文化的选择,是指在跨文化交际中,交际双方的言语行为、非言语行为,以及心理情感中表现出的文化倾向。对外汉语教学中,教师需要在依附汉语文化还是学生母语文化的问题上做出选择,从而产生一定的矛盾。本文从表层文化与深层文化两个层面对对外汉语教师的文化依附矛盾进行了阐述,并从对比分析、平等尊重、跨文化交际这三个原则出发,提出一些建议。  相似文献   

2.
跨文化交际中的文化依附是指交际者在交际中代表或体现什么样的文化,交际者本族文化依附常成为跨文化交际的障碍,甚至导致交际失败,所以跨文化交际者应采用崭新的文化语言观进行交际,对文化习得给予足够重视.  相似文献   

3.
不同的民族有着不同的历史背景、风俗习惯、风土人情、文化传统。产生文化差异的因素及对传译的影响是多方面的,从事翻译的人员必须了解掌握本国与异国的民族文化差异,并设法使这些差异在传译过程中消失,异国文化才能在译入语中再现。  相似文献   

4.
文化因素比语言结构之间的差异给英语翻译者带来的困扰更多、更复杂.英语和汉语是建立在不同文化基础上的两种语言,只有深刻把握不同文化背景知识、不同民族思维模式的差异及英汉两种语言风格的异同,才能进行成功的翻译交际.  相似文献   

5.
不同的民族有着不同的历史背景、风俗习惯、风土人情、文化传统,这些文化差异也影响着专门用途英语的翻译。因此,在进行专门用途英语翻译时必须特别注意文化差异,按照一定的翻译原则,在对等的基础上,使异域文化在译入语中得以再现。  相似文献   

6.
主张在旅游英语翻译教学中,从翻译目的论的角度分析旅游英语中的东西方文化差异,并用目的论来指导旅游资料的翻译,以此培养学生的文化差异处理能力。  相似文献   

7.
语言与文化的密不可分的关系决定了对语言的翻译也离不开文化。英汉两个民族间的在文化上的差异导致在两种语言之间也出现了词汇空缺、语义联想差异及语义错位等现象的出现。因此,在英语翻译教学中就应对其中的文化因素给予特别的关注。为了能忠实地再现源语中的文化因素,在翻译教学中可以教学生采用移植法、借用法和意译法等方法。  相似文献   

8.
经济一体化趋势愈益明显,广告英语翻译对产品的进出口有着重要的影响。各国的文化不尽相同,文化上的差异使得人们的认知有所不同。为此,当一国推介自己产品,拓展海外市场的时候,一方面要确保产品的质量,另一方面就是要进行植根于海外市场文化的广告宣传。只有内外兼修,才能使产品得到国内外消费者的认可。本文分析了广告英语翻译中的文化因素,基于此,提出了广告英语翻译的对策,希望对广告英语翻译和国际贸易的发展有所帮助。  相似文献   

9.
宋莹 《考试周刊》2009,(17):101-102
翻译是一种跨文化交际,是英语学习中的一个重要方面,也是教学中的一个难点。本文简要阐述了两种文化与大学英语翻译教学的相互关系,并且指出如何把文化差异与翻译教学结合起来,以及怎样在翻译教学中引入文化的介绍,真正解决翻译中的各种因文化差异而引起的问题,提高大学生的英语翻译水平。  相似文献   

10.
再论对外汉语教学中的文化依附问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化沙文主义历来被用做指称西方文化中心说。其实在我国对外汉语教学中的文化依附问题上也应该避免文化沙文主义。对文化依附问题持超越的态度是跨文化语言教学的客观要求。  相似文献   

11.
科技英语标题翻译之我见   总被引:2,自引:0,他引:2  
科技英语文章标题的翻译要求严适准确、紧凑醒目、文约而事丰,具有较强的客观性。在科技英语中,文章的标题大多采用偏正式结构,也有的采用联合结构、连动结构、动宾结构、陈述句式、疑问句式等。翻译时应根据不同情况采取适当的译法。  相似文献   

12.
随着中国社会日趋国际化,国内的翻译市场也发展起来,给翻译人才提供了一个良好的发展空间,但要想真正做好翻译工作却相当不易。文章旨在论述翻译理论、翻译实践、文体知识、词典使用对翻译工作者提出的基本要求,以期互相切磋,共同提高翻译水平。  相似文献   

13.
含有数词的成语在汉语成语中占有举足轻重的地位。在翻译这些数词时需要区分数词的实指与虚指以及相应的文化内涵.这样才能比较完整地传达汉语成语的意义。汉语成语中数词的恰当翻译有助于准确地传达汉语成语的意义及其文化内涵。  相似文献   

14.
英语阅读在听、说、读、写、译各项技能中占有重要位置。生活在当今信息时代 ,阅读能力至关重要 ,它是最有效获得信息的一种手段。因此 ,为培养学生的阅读能力 ,教师在英语教学中 ,应把阅读技巧的培养放在首位  相似文献   

15.
本文通过对英语学习的重要性,英语语言及文化的关系和教学方法多样性的探讨,强调了提高学生英语 学习兴趣的重要性及对英语教学的有益性。  相似文献   

16.
田毅 《铜仁学院学报》2003,5(4):100-102
幼儿教育学家指出:人类的各种能力都有产生和发展的关键期,7—8岁之前是人类综合语言能力产生、发展的最重要时期。1999年—2000年英国化委员会在42个国家和地区开展了把英语作为外国语学习的儿童(11岁以下)英语学习状况作了大规模调查,发现全世界许多国家公立小学7岁左右开始进行外语教育。我在小学英语教学上探索了十年,积累了四个方面经验(包括学龄、教材、教师资格、教学艺术)供教师们交流。  相似文献   

17.
浅谈数学素质的培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
大学数学教学应将知识传授与培养能力有机地结合起来,注重介绍数学思想方法、加强数学的应用,培养学生的创造思维能力.本文从四个方面探讨了培养学生数学素质的途径.  相似文献   

18.
刍议英语快速阅读   总被引:1,自引:0,他引:1  
高效快速阅读在国外已被广泛注意和应用。要进行高效快速阅读,首先要掌握阅读中思考过程的次序;其次,选择、运用正确的阅读技巧;第三,克服阅读的不良习惯。  相似文献   

19.
从语言和文化不可分割的关系着眼 ,说明外语教学应包括语言和文化两方面 ,并通过文化在词汇、句法等方面的体现 ,论述文化教学在专科英语教学中的作用  相似文献   

20.
初入高中的学生在开始高中英语学习的第一个学期中会面临诸多有关如何适应高中英语学习方面的困难和挑战。教师要深入了解学生在英语学习方面的个性化情况,发挥学生个体在英语学习方面的优势,带动学生群体学习英语的积极性和主动性。同时,有效利用学生在初中英语学习中养成的良好学习习惯,将学生的英语学习思路引导至高中学习的轨道,使学生在英语学习中,发挥长处,优势互补,在困难面前有帮手,迎接挑战有良策,以尽早适应高中的英语学习。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号