首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
越南、柬埔寨、老挝三国都有多个民族,也都有生活于斯的华人.越南的潮籍华人人数远少于粤籍华人,但仍排在第二位;柬埔寨百分之八十以上的华人都是潮籍的,老挝大约有两万华人,基本上是潮籍的.本文探讨的是流行在三国华人中的汉语潮州话的训读现象,在长期脱离国内母体方言,与所在国的主流语言、非主流语言及汉语的其他方言长期接触的过程中,产生了自己独特的特点,产生了比母体方言广东潮州话更多的训读现象就是其一.全文包含三国潮州话的音系,三国潮州话的训读现象及训读现象分析比较.  相似文献   

2.
闽南方言的文白异读具有相当特色。以粤东闽语潮州话和福建泉州话作为粤闽两地闽南方言代表,从两地文读层之间的差异入手,以语言接触为基础,探讨粤东闽语文读层特点及引起其衰微的原因;并从语音和音韵的历史比较中推断粤东闽语中古文读层形成的时间。  相似文献   

3.
副语言是语言的辅助手段,在语言交际中广泛使用。在潮州府城话中也有副语言现象,比如补充型复合式合成词动补结构的表述形式,它经常使用副语言修饰项作前缀,并在声母、韵母、声调等方面形成独有的规律,使动补结构词组表述程度加深,呈现出潮州府城话委婉的语言特点。  相似文献   

4.
文章对乐业逻沙高山汉话中有别于普通话的部分动词进行训释,为学界了解乐业逻沙高山汉话词汇特点提供一些可资参考利用的材料。  相似文献   

5.
泰语中的潮州话借词在语义上的异变是多见的,并且语义异变也存在多种情况.泰语潮州话借词语义异变的原因主要有闽南和泰国文化、民族心理、认知(借代和转喻)、音译局限和语言学意义等因素,这对泰语和潮州话的接触研究在方法上也有一定意义.  相似文献   

6.
潮州话读鼻化e-/e-h韵母的字主要来源于梗摄开口各韵。而以梗摄二等字数为最多。但有一些字来源于宕摄开口一等唐部白读音。在没有搞清楚这种对应关系之前,潮州话的不少口语词就写不出本字来。本文利用语言学语音发展的对应关系理论,并以古代文献的用例作为佐证,考证了潮州话中20多个读e元音的本字,不但对潮州话本字研究有贡献,对汉语语音史研究也有一定的参考作用。  相似文献   

7.
莆仙人讲普通话时合 (撮 )口鼻韵母混读现象极其严重 ,当前已成为全省推广普通话的难点之一。这种混读的韵母主要来源于古韵 (《广韵》)的山、宕、臻、通四撮的合口舒声韵。本文试就此作些分析 ,并力求给予合理的解释 ,提出可行的建议 ,以期对莆仙人学习普通话有所裨益  相似文献   

8.
石家庄话古入声字今仍保持着独立的调类,很多入声字有新旧两种读法,新读、旧读的不同表现为单双元音的差别以及元音开口度的大小.石家庄话入声字的新读、旧读有四种类型,分别属于不同的韵母层次.石家庄古入声字的演变既有声调系统内部调整,又有与其他方言接触的影响.  相似文献   

9.
本文主要针对《潮州音字典》中存在的关于潮阳读音部分的选字,分合,归属、注音、定调等方面的错误提出校正意见。  相似文献   

10.
80年代中后期,印支三国(越南、老挝、柬埔寨)先后实行改革开放政策,其经济、社会的改革发展,对高等教育提出了迫切的需求,同时也为高等教育的改革发展创造了条件。三国高等教育改革虽已取得明显进步,但是也存在严峻的问题。目前,印支三国正努力改革高等教育体制,改革的目的是建立充满活力的机制,合理的结构和布局,新的质量标准和保证的体系,高效率的管理和多渠道的资金来源。三国十分重视国际合作在高等教育改革发展中的积极作用,在联合国有关机构的帮助下,积极在东南亚、亚太地区寻求国际帮助与合作,取得良好成效。  相似文献   

11.
12.
严梅花 《教师》2014,(32):63-63
近年来,我国体育院校发展形式多种多样,但由于我国人口众多,毕业生逐年增加,就业压力加大,导致生源的质量有明显下降,这种态势对各级体育院校原有的教学模式形成了很大的冲击。为改善我国体育事业,也为了体育院校的蓬勃发展,原国家体委对体校提出了"读训并重,教体结合"的教学方针,旨在提高体育院校学生的综合素质。本文就体校学生如何做到读训并重提出几点建议。  相似文献   

13.
[摘要]大堡子乡的酸汤话是当地的苗族人使用的一种汉语方言,当地人把讲酸汤话的人称为“酸汤苗”。酸汤话韵母今读情况:入声字的古塞音韵尾[-P、一t、-k]完全消失,也无喉塞尾[-?],阳声韵尾[-D]、[-n]则较完整的保留了下来,韵母无鼻化现象,在一些韵摄中,合口呼字读为开口呼字的韵摄较多。  相似文献   

14.
日本汉学家荻生徂徕、青木正児、吉川幸次郎等曾提出"训读否定论"的观点,但从"音读"的局限性、训读的现实生命力、训读的比较文学研究价值三个方面考察,日本汉诗训读有其特殊的研究价值;比较诗学、诗歌翻译学、古代写本学三个学科视角则为汉诗训读研究提供了方法论上的启示。  相似文献   

15.
本刊讯1月13-20日,以自治区教育厅巡视员林宁为团长,由自治区教育厅和22所高校共46人组成的广西国际教育展代表团,访问老挝和柬埔寨,成功举办以招收留学生、宣传广西高等教育为重点的广西国际教育展。在老挝国立大学,广西国际教育展在两国庄严的国歌声中揭开帷幕。老挝中联部党务局局长苏敦、中华人民共和国驻老挝大使馆参赞梁建军、老挝国立大学副校长适马拉翁(Phout Simma-  相似文献   

16.
唐炜 《台州学院学报》2006,28(5):39-42,47
通过平安中期岩崎本等对《日本书纪》中的双音节词是怎样加训问题的再检讨,大概可以得出这样的结论:《日本书纪》及其训读在口语性的二字汉语名词的场合几乎可以正确地理解一个词;而在连词的场合则约有一半的词对双音词有正确的理解,其中也有没有作为和训意思解释的或不恰当的现象。对双音副词、连词还没有形成一个系统;对古汉语的双音节词的多样化构词方式认识不足,特别是对古汉语中的附加式双音词的学习还不够,因此汉文训读对副词、连词以及带有感情色彩的词,要正确理解还有困难,尤其对中国口语的认识方面比较贫乏,因而利用日本的训读系统要正确理解汉文还有一段距离。  相似文献   

17.
广东省内分布着三大方言:客家话、潮汕话(闽语)、广府话(粤语)。三大方言有个性也有共性。本文对三者人体类词语进行初步的比较研究,据此分析这三大方言人体类词语的异同,同时窥探三大方言的亲疏关系以及与普通话词汇相似度的差异。  相似文献   

18.
许阳 《现代语文》2008,(6):91-93
双峰话是湘语娄邵片中最有代表性的方言之一。但双峰县内方音颇为复杂,差异明显,素有“十里不同音”之说。其中较有代表性的是永丰话、荷叶话、花门话和甘棠话。本文在详细调查双峰甘棠话的基础上,将其与双峰境内其他点(永丰、花门、荷叶)的语音进行了详细比较,为双峰话的分片提供了可靠材料,并分析了产生这些差异的原因。  相似文献   

19.
比较客方言代表点梅县话与赣方言代表点南昌话中的亲属称谓词,可以看出,两方言亲属称谓词中不同词语的数量是远远多于相同词语的数量;特点上,一方面,两地共同具有与传统一致的尊卑有别、长幼有序的宗族观念,另一方面,客方言将部分外亲亲属当作内亲亲属来称谓,显现出客方言区与传统的亲疏有异的观念稍有些不同。从存古性来看,两方言虽有一些共有的古语词,但不同的古语词更多,相对而言,客方言的古语词更多,时代上也更古。另外,两方言还有一些比较齐整的对应成分,可以看作客赣方言之间的区别性特征。  相似文献   

20.
作为西北方言的一个分支,奇台方言是典型的“老新疆话”,它与普通话在声、韵、调三方面均存在一定差异。本文将详细展示这些差异,并简单地分析奇台话的语音特点。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号