首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文是我父亲王任叔(巴人)的未曾发表的遗稿。根据手迹、稿纸和内容,大致可判别该稿写于1959年。同年他还撰写了《我们为什么要提出革命现实主义和革命浪漫主义相结合的创作方法》及《关于外国文学中的现实主义问题》等遗稿。(上述两篇遗稿已分别刊登于《杭州师院学报》1985年第2期及《社会科学》1985年第2期)此外,我把该篇中的引文与《三千里江山》1959年第3版的原文进行了对照,也完全相符。由于1959年底,父亲即受党内批判,1960年受全国性批判;并被剥夺了写作权力。所以该稿一直没有发表。感谢宁波师范学院支持并主办“巴人学术讨论会”,且出学报专刊予以配合。现将家父遗稿投《专刊》发表,以向研究工作者提供一份资料。  相似文献   

2.
周立波对外国文学的研究深入并且自成体系,与肖洛霍夫更是有着共同的追求和理想.为自己的民族创作了不朽的作品,展示了新的社会变革波澜壮阔的斗争史诗,丰富发展了革命现实主义创作的理论和实践.  相似文献   

3.
论周立波的创作与外国文学   总被引:2,自引:0,他引:2  
周立波是杰出的革命作家,同时又是一位文学翻译家和文学评论家。他的整个文学活动与外国文学有很密切的关系和深厚内在联系。就文学创作而言,对他产生过明显的推动作用和影响的外国文学作品,是基希的报告文学《秘密的中国》和肖洛霍夫的长篇小说《被开垦的处女地》。  相似文献   

4.
据《中国广播网》报道,以草根明星张一一、独孤意为代表的众多80后作家联合发表公开信,严辞敦促周立波尽快向广大网民道歉。公开信指出,周立波是庸俗、低俗、媚俗等三俗的典型代表。说他庸俗,是因为周立波惯于打着海派清  相似文献   

5.
刊前缀语     
本刊这一期刊出《邵洵美研究专辑》.邵洵美(1906——1968)是中国著名现代诗人、文化出版家和外国文学翻译家.他对中国新诗事业、中国现代出版事业和外国文学作品的翻译介绍,都有一定的贡献.然而由于各种原因,学术界、文艺界、翻译界对邵洵美的研究在八十年代.以前的岁月里一直未能开展.近年来,邵洵美的名字才在报刊上出现.1981年7月号、12月号《西湖》文艺月刊率先发表费在山写的《盛佩玉谈邵洵美》和《盛佩玉再谈邵洵美》两文.其后,3南京师范学院的《文教资料简报》1982年第五期刊出《邵洵美研究资料》,发表了六篇文章.1983年苏联科学院出版的《中国诗歌》一书选入邵洵美诗作五首.1984年  相似文献   

6.
从1938年至2008年,70年的周立波研究可分为四个阶段,每个阶段的主要论文论著及其研究各具特色;周立波人品与作品留下了可供不断发掘的文化资源,周立波研究面临向新的深度掘进的任务.  相似文献   

7.
文章对1993—2008年期间我国外国文学研究领域的国家社科基金项目情况进行了统计,对立项数量、类型、地区分布、项目主持人、单位隶属等外部信息进行了全面系统的分析,以此管窥我国外国文学研究现状,以期促进我国外国文学领域研究的进一步发展。  相似文献   

8.
一、比较文学理论研究 篇名 发表报刊 发表刊期 作 者试论比较文学的当代性 当代文坛 92年第1期 曾杰引进比较文学方法,改革外国文学教学 外国文学研究 91年第4期 陈鹤鸣困惑与疑难:关于比较文学的一次发言 上海文论 91.6 陈思和第十三届国际比较文学大会综述 文艺研究 91.6 王宁日本学者评介台湾的比较文学 国外社会科学 92.2 君羊译比较文学中可比性原则的探讨:兼论中西文 社会科学家 92.1 刘波学可比性原则及实践  相似文献   

9.
蒋晓晖1943年10月生于桂东南名城玉林。1966年7月毕业于广西师范学院(今广西师范大学)外语系,同年参加工作。曾先后任教于北海中学、钦州地区师范、钦州市教育学院、钦州师范高等专科学校。主讲过外国文学、文学概论等课程。1985年被评为讲师,1992年晋升为副教授,曾任中文系副主任、教务处副主任等职,现为教务处处长,系全国高等师范院校外国文学教学研究会会员、广西外国文学学会理事。蒋晓晖副教授长期从事外国文学特别是欧美文学的教学和研究,曾发表《浅谈维持爱情的意义》、《外国文学教学琐谈》、《反映社会主义建设的优秀作品…  相似文献   

10.
此文作者杨烈先生,复旦大学外国文学一级教授。所评教科书体系,由我校中文系陈应祥副教授在1982年主编的全国师专外国文学教学大纲中拟订。杨烈同志的这一书评,已于人民日报(海外版)8月14发表。发表时略有删节,现全文登载于下。  相似文献   

11.
戈宝权是我国著名的外国文学翻译家和研究家,他在长期的外国文学翻译和研究生涯中,孜孜不倦,广种博收,先后翻译过俄苏、东欧和亚、非、拉美各国的文学作品,印成单行本的约50余种,并发表了上百万字的研究著作和文章。在外国文学翻译和研究领域,堪称一位奇才。  相似文献   

12.
周立波是中国现代著名的文学家和翻译家。关于周立波文学创作的论著不胜枚举,主要集中于探讨他的艺术技巧、风格流派、文学价值和文学意义等方面。对周立波的研究大致可以分为四个阶段:1951年到1957年的研究、1958年到1978年的研究、20世纪70年代末到80年代的研究、20世纪90年代以来的研究。  相似文献   

13.
<正>王守仁,男,1955年1月生,江苏苏州人,南京大学人文社会科学资深教授、博士生导师,兼任中国外国文学学会副会长(2007—)、英语文学研究分会会长(2011—2015)、教育部高等学校外语专业教学指导委员会英语组副组长(2002—2006)、大学外语教学指导委员会主任委员(2006—2017)。1983年本科毕业于南京大学外文系英语专业,后考取硕士研究生,师从我国英语界著名学者范存忠先生。1984年赴英国留学, 1988年获英国伦敦大学英国文学博士学位,学成归国后在南京大学任教至今。出版Theatre of the Mind(Macmillan)、《性别·种族·文化》(北京大学出版社)、《新编美国文学史》第四卷(上海外语教育出版社)、《英国文学批评史》(南京大学出版社)、《战后世界进程与外国文学进程研究》(译林出版社)等著作,发表论文150余篇,主持并完成包括国家社科基金重大项目在内的多项科学研究项目。  相似文献   

14.
1957年,时任北京师范大学中文系外国文学教研室主任和儿童文学教研室主任的穆木天被划为右派。虽然遭受如此厄运,但穆木天并不消沉、气馁,仍然关心着教研室的工作。为了帮助北京师范大学外国文学教研室青年教师适应当时新的教学体系和完成新的教学任务,在极其不利的条件下,穆木天拿起译笔,历经十年(1957—1966),翻译了19类94种2633页170余万字的外国文学研究资料供青年教师教学、研究之用。穆木天晚年翻译手稿在穆木天的学生和外国文学教研室老师们的精心保管下得以存留。穆木天晚年翻译手稿是穆木天先生在特殊的岁月里留下的一笔丰厚的遗产。这批遗产对研究穆木天、外国文学、北京师范大学文学院院史、新中国教育史、中国翻译文学史等都有着重要的意义与独特的价值。  相似文献   

15.
肖锦龙男,33岁,甘肃定西人,回族。1982年毕业于西北师大中文系,1989年获北京师范大学文学硕士学位,1991——1992年赴美国康州中央大学英语语言文学系和人类学系深造,现为西北师大中文系讲师,从事外国文学,中西比较文学的教学和研究。近年来主译了《再婚》(中国社科出版社1990),主编了《新编外国文学》、《外国名著提  相似文献   

16.
周立波逝世十年了。十年来,文坛新潮迭起,旗帜纷张。在这种情况下,我们究竟应该怎样看待周立波的文学道路、文学业绩及其所显示的文学意义? 我认为,在评价周立波的问题上,不能用诸多很难说是适合国情的洋观念、洋框框往周立波头上套来套去,用所谓“现代意识”去衡估和修改文学的历史事实,那样做是会出毛病的;也不能象某些似乎是受庸俗社会学影响较深的同志那样,进行简单化甚至绝对化的评价;同时也不能象某些持偏执看法的同志那样,“只见树木,不见森林”,在局部和细节问题(例如方言运用等)上喋喋不休,甚至吹毛求疵;更不能象某些似乎是染上了“狂妄症”的人那样,将周立波说得一无是处。我们评价周立波,要把周立波放到“五四”以来、特别是毛泽东同志《在延安文艺座谈会上的讲话》发表以来的新文艺运动的历史过程中,放到建国以来,特别是党的十一届三中全会以来的历史背景中,放到今天文艺界进一步坚持四项基本原则、清除资产阶级自由化思潮影响,肩负建设具  相似文献   

17.
高德强教授 196 4年毕业于贵州师范大学 (原贵阳师范学院 )中文系 ,先后在乌蒙山深处的一所初级中学和黔中一个县的中等师范学校任教多年 ,1985年夏始调入原黔南民族师范高等专科学校 (现黔南民族师范学院 )中文系 ,担任外国文学等课程的教学工作。就高等学校的教学与科研来说 ,高德强教授的起步晚了很多 ,但凭着深厚的专业功底和独立治学的精神 ,他很快成为一名深受欢迎的教师并进入了学术研究的领域。教学之余 ,高德强教授致力于外国文学 (主要是欧美文学 )的研究 ,至今已发表外国文学方面的论文三十余篇 ,参编外国文学教材三部。其中 ,《…  相似文献   

18.
黄秋艳 《师道》2011,(1):33-34
由周立波独挑大梁的节目——《壹周立波秀》曾在上海乃至全国掀起了一股收视狂潮,尽管非议颇多,社会各界对周立波本人褒贬不一,但不影响《壹周立波秀》成为2010年毫无争议的“收视之王”,也不影响观众对周立波的喜爱和追捧。周立波让观众知道,原来脱口秀可以如此精彩。《壹周立波秀》节目令我们思考:在新课程背景下,如何运用全新的教育理念  相似文献   

19.
选入中学语文课本的唐弓生们志的信任》说方志敏烈士的遗稿是“一个陌生的女青年”转送的。语文世界》1998年10期刊胡逸民《方志敏遗稿转送经过》说方志敏烈士的遗稿是“胡逸民”转送的。《作家文摘》1998年7月1日刊洪家祥《为方志敏送文稿的奇女子》说方志敏烈士遗稿是“程全阳”转送的。为教材阅读再延伸及学习《同志的信任》作参考,特摘编成《方志敏遗稿是程全阳转送的》一文,供广大师生阅读参考。《语文世界》1998年10期刊胡逸民《方志敏遗稿转送经过》一文说方志敏烈士遗稿是他(胡逸民)转送的。可是/作家文摘》998年7月1日284期转…  相似文献   

20.
"周立波研究与文化繁荣"学术研讨会于2012年8月15日至16日在周立波故乡湖南益阳隆重举行。本次学术研讨会由中国新文学学会、中共益阳市委、市人民政府联合主办。此次会议是继1986、2006、2008年周立波学术研讨会之后的又一次学术盛会。会议开幕式由益阳市委常委、秘书长黄加忠  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号