首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
越南留学生在学习"是……的"句时,出现的偏误主要是误加、误用、遗漏。造成偏误的主要原因有母语负迁移、目的语规则泛化、简单类推等。  相似文献   

2.
越南留学生在学习"是……的"句时,出现的偏误主要是误加、误用、遗漏。造成偏误的主要原因有母语负迁移、目的语规则泛化、简单类推等。  相似文献   

3.
"是……的"句式是留学生学习汉语语法的难点之一。本文从"HSK动态作文语料库"中选取了日韩学生使用"是……的"句式的偏误。作者发现日韩学生在使用"是……的"句式时,错误比较多。通过这些偏误找出一些解决办法,对日韩留学生的汉语学习提供一些帮助。  相似文献   

4.
刘枫 《现代语文》2014,(4):118-120
在收集北京语言大学HSK作文动态语料库留学生形容词谓语偏误句的基础上,总结归纳出留学生常犯的形容词谓语句偏误类型,分析产生这些问题的原因和纠正方法,并对如何进行形容词谓语句的教学提出了建议。  相似文献   

5.
“不”作为汉语中使用频率很高的否定词,也是留学生学习过程中出现问题比较多的词,这是由于“不”字本身的复杂的语法及跟学生母语否定用法的差别造成的。该文主要以HSK动态作文语料库美国留学生为语料,重点分析美国留学生在使用“不”时所遇到的问题及出现问题的原因,并在此基础上总结“不”的用法,更好地服务于对外汉语教学。  相似文献   

6.
7.
本文通过自然语料的搜集及北语HSK动态语料库里相关资料的整理,发现韩国留学生常用的但又经常出错的递进关联词是"不但(不仅)……而且(也、还、更)……""、并且""、反而""、连……也(都)……",这里我们对关联词语"不仅……也……"将做详细的分析。并从三个平面的角度对习得情况做出归类,并结合相关理论探讨原由。  相似文献   

8.
本文以北京语言大学HSK@态作文语料库的语料作为研究材料,找出双宾句的偏误类型:泛化偏误、回避偏误和内部偏误。其中内部偏误分为语序偏误、多词和用词不当三类。根据不同的国别学生语料的对比分析.对双宾语句的习得情况进行研究。最后根据偏误的类型和习得情况对双宾语出现偏误的原因做出猜测。  相似文献   

9.
常馨 《教师》2011,(8):123-123
一、问题的提出,研究方法及语料来源 留学生在学习汉语过程中,程度副词的使用偏误率较高,尤其是在使用程度副词"很"时经常会出现一些问题。本文利用北京语言大学HSK动态作文语料库(北京语言大学的HSK动态作文语料库是母语非汉语的外国人参加高等汉语水平考试作文考试的答卷语料库),采用封闭式定量分析的方法,先针对程度副词"很"的偏误语料进行检索,共搜索到偏误语料283条,然后对错词标注进行系统地归类,并结合认知语言学的原型范畴理论进行深入细致的分析,找出常见偏误的成因,并对此提出合理的教学策略。本文所用例句均引自HSK语料库,保持了语料库原貌。  相似文献   

10.
通过综述汉语“是……的”句中有关“是”字省略问题的研究,分析“是”字的省略情况.由“……的”句与“是……的”句的关系比较,分析得出“是……的”句中“是”字一般不能省略.为“是……的”句的多角度研究提供了参考和借鉴.  相似文献   

11.
12.
现代汉语共时平面中"怪不得"可作两种解释,一种表不能责备义,一种表醒悟义。从历时平面来看,两者存在演化关系,表醒悟义的"怪不得"是表不能责备义的"怪不得"语法化的结果。  相似文献   

13.
基于新词语语料库的修辞词汇化研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
本在新词语语料库的子库“修辞造词语料库”的基础上,通过大量的分析,试图研究新词语的修辞词汇化状况。  相似文献   

14.
汉语"借"不能像英语一样表方向,只有通过其他手段来表示方向。想要排出"借字句"的歧义,只能通过两种手段:一是表示清楚方向;二是描述清楚所借事物的领属关系。汉语可以通过添加介词、行为动词等手段表方向。  相似文献   

15.
美国作为全世界教育体制最发达的国家之一,其在高校学生管理工作方面的思想、理念以及具体的管理工作上都有很多值得我们学习和借鉴的地方,本文基于我国高校学生管理的具体情况,比较美国高校学生管理的方方面面,从而直观的了解阐述我国高校学生管理工作的发展方向。  相似文献   

16.
以Halliday的系统功能语法理论为指导,通过对“Itis adj. that小句”句型的功能分析,考察它是如何体现三大纯理功能或意义,论证系统功能语法理论具有面对现实的具体性或实践性,即可为解决问题提供具体的使用方法,从而为传统语法教学对此类教学的误区提供强有力的解释论证作用。  相似文献   

17.
作为我国教育对外开放事业的重要组成部分,出国留学在提高教育质量、促进文明交流等方面发挥了积极作用.本研究以本科毕业于1972年以后的两院院士为研究样本,使用简历分析法和传记研究法分析其成长中的留学经历.研究发现,大多数院士都有出国留学经历,且相关经历促进了以两院院士为代表的拔尖创新人才在科研素养的养成和个人成长等方面的极大发展,对其在国内进行开创性的研究发挥了重要的推动作用,是其成长的关键转折点.疫情对出国留学的影响是暂时的,后疫情时代我们要进一步坚持统筹谋划,突出工作重点,不断提升留学工作水平,将中国高等教育高质量、大规模地投入"国际化进程",培养出我国发展所需要的各类拔尖创新人才,进而更好地服务于我国强国战略,具体做到:基于历史经验,逐渐推动留学目的国分散化;促进和深化高校课程和教学改革,实现外语教学多元化;扩大留学人员规模,提高资助力度并促进资助来源多元化.  相似文献   

18.
拉祜语有被动范畴。被动句是拉祜语语法系统中的一种独立句型,它与主动句在语义及句法结构上存在本质性差异。由于拉祜语是SOV型语言,因而宾语话题句与被动句有时重合,但二者并不等同。拉祜语以受事者前置的语序和结构助词τηα21作为其语法标记。τηα21是一个多功能的结构助词。拉祜语的被动句属分析型、不发达型。  相似文献   

19.
“是……的”包含两种不同类型的句式,前人已在某些方面对两类句式进行了比较。章在前人研究的基础上,从语法、语义、语用三个方面对两类句式进行系统的比较分析,特别是从焦点、语气方面来分析两类句式的不同功能特点。  相似文献   

20.
本文借助COCA语料库KWIC和搭配词统计的优势,对"结果"即"consequence,outcome,result"查询结果研究分析,总结出这3个词的典型搭配和类联接,揭示词语搭配的规律,对语言教学和实践提供了一种有效研究手段和视角。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号