首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
世界是多元的,更是迅猛发展的.该向前走的时候不走,历史就要辗过你迟疑的身躯.在美国加劳德特大学,手语是用于教学和交际的第一语言;在挪威,聋人手语已作为一种独立的语言纳入教育法;在英国,"聋人手语是一种语言"已经形成了共识;在瑞士,聋儿在婴幼儿期其家庭成员就会得到手语帮助.  相似文献   

2.
国际双语聋教育产生的背景、现状与前瞻   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文回顾了欧洲和美国双语聋教育产生和发展的语言和文化背景,欧洲诸国最早开办的把自然手语作为聋童第一语言的双语实验班的情况,双语教育理念在美国的持续发展,以及他们在师资培训和团队合作方面所作的努力.双语聋教育的主要特点之一是语言学家与聋人群体合作,共同关注和参与聋人教育;其中一些聋人在学校或大学担任领导,还负责师资培训工作;他们都支持把自然手语作为聋童早期教育资源.  相似文献   

3.
双语教学及其对中国聋校语言教学的影响   总被引:3,自引:4,他引:3  
选择一种有效可行的教学方法以提高语文教学质量是聋教育界一直关注的重点和难点。本文简要介绍了聋校双语教学的特点及国外的一些实践并对其可能对中国聋校语文教学的影响进行了分析。  相似文献   

4.
本文介绍了在中国的一些聋校实施的为期五年的手语双语教育实验项目(SigAm 2004-2009),并讨论了项目实施中的经验.SigAm项目是挪威聋人福利基金会(Signo Foundation)、中国爱德基金会、江苏省特殊教育专业委员会和项目学校的校长和老师们共同合作的项目.该项目的教育目标是将实现联合国人人享有受基础教育权利的千年发展目标为出发点.因为教育是文化的一部分,该项目在实施过程中很大程度上经历了不同价值和传统观念的碰撞.本文首先介绍了挪威和中国的聋教育和手语双语教育.然后就SigAm项目的目的、过程以及结果展开论述.文章的结论重点放在三个方面:挪威传统教育思想和项目学校的传统思想的碰撞;双语聋教育和中国传统聋教育理念的碰撞;提出问题和建设性的建议.本文主要论点认为,双语聋教育作为认同聋人语言和文化的框架,作为聋人平等参与社会的条件,应该成为面对所有聋生教育的总体目标的理念.  相似文献   

5.
中国手语和汉语双语教育初探   总被引:8,自引:7,他引:8  
本文描述中国手语和汉语双语教育的含义、两种模式和实施聋儿双语教育的基本条件。中国手语对聋儿早获得汉语语言、生活知识和交往经验方面具有积极的作用。  相似文献   

6.
7.
谈聋校口语教学与双语教学问题   总被引:4,自引:1,他引:4  
近年来 ,一些推行聋校“双语教学”的文章陆续发表。本文针对其中的某些观点提出 ,几十年来 ,我国聋校口语教学在实践上是有成绩的 ,应该肯定 ;在理论上有开创性建树 ,值得研究、继承 ;在新形势下 ,应该坚持口语教学 ,并在实践中使之不断发展、完善。本文并对某些介绍欧美“双语教学”的文章观点提出质疑。  相似文献   

8.
聋校双语教学简述   总被引:3,自引:5,他引:3  
双语教学主张把聋人母语和主流社会语言作为聋校教学和交际的语言,使聋人能在聋文化和听文化中成为自由生活的双语平衡者。双语教学是在口语法、全面交流法被认为都不能真正满足聋人发展需要而提出的;双语教学以积极的态度看待聋人,它重视聋人的群体文化;双语教学认为聋人掌握手语可以促进英语的学习。双语教学需要聋人教师参与,需要家长学会手语。双语教学也接受聋童进行听觉言语训练  相似文献   

9.
手语研究与聋人康复和聋校教学   总被引:2,自引:5,他引:2  
手语是聋人交流的主要工具 ,尽管它比口语抽象程度要差 ,但与其它交流方式如笔谈或读唇相比要方便的多。由于聋人普遍使用手语 ,我们不能忽视它在聋人康复中的重大意义。近年来 ,聋人教育体系正在逐步确立和完善 ,并且已经延伸到了高等教育阶段。但是在有关聋人教学的方面 ,仍存在许多困难 ,例如手语研究滞后 ,这都会影响教育效果和聋生的发展。因此我们必须努力去改革和发展中国手语  相似文献   

10.
双语聋教育从聋生实际出发,尊重聋生主要依靠视觉学习的特点,视聋人自然手语为聋童的第一语言,主张聋教育以聋人自然手语为教学语言,在发展聋童第一语言的基础上发展聋童的汉语作为其第二语言.本文旨在通过介绍我校在SigAm双语聋教育实验项目中所获得的一点经验及认识,给国内聋教育工作者以启迪.  相似文献   

11.
双语聋教育使聋童获得真正平等的教育机会.手语作为第一语言得到及时发展,将促进聋童认知、社会性等各方面的学习和发展,包括作为第二语言的汉语(尤指汉语书面语)的学习.双语聋教育是社会系统工程,需要从法律意义上确立手语的语言学地位,解决聋人师资问题及提高家长手语培训水平.在借鉴挪威、丹麦等国家双语聋教育经验的同时,应当结合我国特有的文化传统和教育现实条件,探索我国本土化双语聋教育途径.  相似文献   

12.
本文以手语语言学研究成果为基础,在反思传统聋教育现状的前提下提出了一种全新的聋校语文教学法———通过手语和汉语互译训练,帮助中高年级聋生提高汉语书面语水平,并在教学实践中初见成效。本课程的核心理念为:聋童的第一语言是自然手语,聋校语文教学应当从二语习得理论中借鉴方法;明确聋童的汉语学习实质上是从自然手语到书面汉语的转换过程,教学中要严格区分自然手语和汉语这两种不同的语言。  相似文献   

13.
美国手语在内部和外部因素的双重影响下兴起,经历了200多年发展,形成了特性鲜明的三种表达形式.在聋人教育教学中,美国手语与英语口语经历了两次“手口之争”,在实践中融合发展成为聋人双语教学的重要组成部分,最终确立了聋人教育教学中不可或缺的重要地位.  相似文献   

14.
随着时代的发展和聋人接受教育水平的不断提高,学科手语研究应用已成为国家通用手语研究与推广的重要领域和提升聋教育教学质量的必然要求。应将聋教育需要的学科通用手语研究摆在手语应用研究的优先位置抓紧进行,努力构建起教育类国家通用手语体系,为“办好特殊教育”服务。  相似文献   

15.
随着双语聋教育理念的推广与应用,在认识双语教育的基础上,双语聋教育理念普遍被聋教育工作者认同和接受,并把手语作为提高聋校课堂教学有效性和教师业务水平的一门工具性语言来掌握.在聋校推广双语聋教育,促进学校教科研、聋听双师专业化发展和提高学生人文、知识素养,丰富聋校文化建设.  相似文献   

16.
聋教育中手语和汉语问题的语言学分析   总被引:5,自引:3,他引:2  
本文从语言学角度分析聋教育中既作为习得目的语言又作为教学媒介语言的中同手语和汉语,试图澄清一些双语相关的问题.  相似文献   

17.
口语教学与双语教学基于不同的观点提出了提升聋校学生语言能力的不同途径。口语教学强调语音意识的培养,双语教学强调手语在习得汉语言中的重要性。口语教学在实现聋生语音构音上面临挑战,双语教学对手势汉语的手指语依赖性及手势汉语在聋生汉语言习得中的使用上也并未给予详尽说明,同时,缺乏本土化研究作为理据。聋校汉语言教学应将口语和手语均纳入聋校课程和课堂中,结合理论和实践构建科学的教学理论和方法。  相似文献   

18.
聋生自然手语的研究与思考   总被引:2,自引:2,他引:2  
本文从聋生自然手语与文法手语的关系入手,从与《中国手语》不同的自然手语、聋生自创的《中国手语》中没有的自然手语及表示短语和句子的自然手语等方面,通过对一些常用词语及短语、句子的比较与分析,初步探究学生自然手语的特点和规律,并由此得到一些启示与思考。  相似文献   

19.
双语教育是近年来欧美一些国家兴起的聋儿教育新模式,我校自2004年5月起参与了中挪(SigAm)双语聋教育项目实验.在聋学前双语教育原则、双语教育理念和策略、双语教育中聋人教师和健听教师的协同教学模式等方面开展了有益的研究和探索,取得了一些成果.  相似文献   

20.
双语聋教育主要是针对"语前聋"的儿童而言,是我国特殊教育中的一种主要教育形式.在黑龙江绥化地区的特殊教育学校中,双语聋教育在取得了很大成果的同时也出现了很多问题.本文依据现实出发,对于双语聋教育在绥化聋生教育中的实行提出相应的建议,希望得到政府和社会各阶层的支持.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号